Az Iszlám Állam nasheed-jei olyan dalok , amelyeket az Iszlám Állam a propaganda részeként ad ki, hogy támogatókat vonzzon és ellenségeket megfélemlítsen. A fő témák a katonai műveletek, a mártíromság , a hősök dicsőítése. A legtöbb nasheed arabul jelent meg , de vannak angolul, németül, oroszul, kínaiul és más nyelveken is. Az Al-Ajnad Media médiaközpont nasheedek gyártására specializálódott .
A Nasheed egy hagyományos iszlám dal, amelyet férfi énekhangok énekelnek hangszerek nélkül . Benam Said, a jénai egyetem munkatársa szerint a nasheedek egészen a közelmúltig nem játszottak kiemelkedő szerepet a dzsihadista kultúrában. Népszerűségük növekedése az " arab tavasz " után kezdődött, különösen a szíriai és iraki háború idején [1] .
Az ISIS nasheed-jeit széles körben terjesztik az interneten, többek között a Youtube videotárhelyen [1] . A Nasheed-ek fontos szerepet játszanak a dzsihád propagandájában, hatékony eszközei az ISIS eszméinek közvetítésének [2] .
A 2017. júniusi, a My State Remains című hír azt állítja, hogy az ISIS a katonai kudarcok ellenére sem fog eltűnni. Az énekes az ISIS-t egy " megmentett közösséghez " hasonlítja (az egyetlen muszlim csoport, amely a mennybe jut) [3] .
Az IS nasheed-ekben több motívum is található: az iszlám jelenleg gyenge; az ember megaláztatásban él, ez elfogadhatatlan, nem lehet így élni; a probléma megoldása a dzsihád ; az IS harcosainak példaképként való bemutatása; isteni jutalom a dzsihádban való részvételért és mártíromság a hitért; a valódi uralmat gyakorló IS kikiáltása az iszlám vezetője és védelmezője; háború és kegyetlenség az ellenségek elleni háborúban [2] .
Az iszlám gyengeségének témája a „Sínai földje”, „Tartsd meg álláspontodat és légy türelmes”, „Miért engedelmeskedsz” című nasheedekben szerepel, a gyengeség egyik javasolt magyarázata az umma eltérése a az igaz hit, a próféták útja. Ez a motívum a számítások szerint visszhangzik a hallgatók szívében, felébresztve érzéseiket. Az Ummah gyengesége potenciálisan a muszlim lakosság jelentős részének érzelmeit érinti, az iszlám civilizáció az elmúlt évszázadokban egymás után szenvedett vereséget a „hitetlenektől”, akik ma már az élet számos területén élen járnak. Az énekes arra a gondolatra vezeti a hallgatókat, hogy legalább valamit tenni kell az umma megsegítésére. Az iszlám gyengeségének témája összecsenghet a hallgatók személyes tapasztalataival [2] .
Egy személy megalázottságának érzetét több nasheed is érinti, nevezetesen: „Nem akarok megaláztatásban élni” és „Uram, könyörgöm”. Talán ez a téma a fiatal arab ajkú muszlimokat célozza meg: az arab országokban magas a 30 év alatti lakosság aránya, magas a munkanélküliség – ami azzal a ténnyel párosul, hogy az arab fiatalok meglehetősen jól képzettek, ez robbanékony keveréket alkot. Az emberek kirekesztettnek érezhetik magukat a gazdasági, társadalmi és politikai életből, nem tudják elérni életcéljaikat. A megalázottság érzése azonban a nyugati muszlim fiatalok egy részének is releváns lehet, akiket diszkriminálnak és kirekesztettnek érzik magukat a társadalomból. Gyakran a muszlim bevándorlók második vagy harmadik generációjának tagjai már nem érzik magukat annak a közösségnek a részének, amelyhez szüleik tartoznak, de a nyugati társadalomhoz sem érzik magukat többé [2] .
A dzsihád mint problémamegoldás témája szinte minden nasheedben jelen van. Az iszlám korábbi dicsőségének visszaadását kérik, és csatlakoznak a küzdelemhez. A dzsihádot nemcsak az Ummah egésze, hanem az egyén számára is kiútként ábrázolják. Elmagyarázzák a hallgatónak, hogy a mártíromság és a dzsihád véget vethet a megalázott életnek. A nasheedben, ahol az énekes bejelenti, hogy felrobbantja magát az ellenséges laktanyában, ezt éneklik: „Bátyám, csatlakozz hozzám, ha meghalok; a megalázott élet nem élet” [2] .
Az Iszlám Államnak mint az iszlám vezetőjének és védelmezőjének bemutatása a „A győzelmet azoknak adják, akik mártírhalált haltak” ( arabul يا فوز من نال الشهادة صادقًا صادقًا ) című nasheed-ben tárják fel, amely a Yataansha-Saqza-ra utal. dzsihád története. Az énekesnő felidézi az afganisztáni háborút ; arról, hogy a "hősök" és a "mudzsahedek" elhagyták otthonaikat és családjukat, kényelmet hagytak maguk után a dzsihád kedvéért, özönlöttek a háborúba Egyiptomból, Algériából, Jemenből és más régiókból. Elszántságukra és bátorságukra hívják fel a figyelmet az énekesnő a közönséghez: "Kérdezze meg a túlélő oroszokat a mudzsahedek állhatatosságáról, kérdezze meg őket, hogyan rombolták le a mudzsahedek erődítményeiket." Továbbá az énekesnő párhuzamot von az IS-szel, azzal érvelve, hogy a jelenlegi levantei (Szíria) és mezopotámiai (iraki) háborúban az IS harcosai az afgán mudzsahedek [2] nyomdokaiba lépnek .
Megjelent a My Ummah, dawn (Ummati, Qad Lāḥa Fajarun, „My Ummah , the dawn is begin”) a leghíresebb arab nyelvű IS nasheed, amely 2013 végén jelent meg. Az IS nem hivatalos himnuszának nevezték, bár az IS soha nem ismerte fel himnuszaként. A dalt gyakran adják elő különféle IS események során [4] . Az "Iszlám Állam" felemelkedéséről énekel, amely az "igazak vére" és a "jámborok dzsihádja" révén jött létre; hogy "közel a győzelem", "a sötétség korszaka a végéhez közeledik", "a mártírok feláldozzák lelküket Allahnak és a hitnek".
Néhány nyugati kommentátor megjegyezte, hogy még őket is lenyűgözte a dal. Phillip Smith, a Marylandi Egyetem közel-keleti tudósa szerint ez a nasheed felemelő és felemelő [5] . Benam Said hamburgi kutató , aki a német titkosszolgálat elemzőjeként dolgozik, elmondta, hogy amikor először hallotta a dalt, sokáig nem tudta kiverni a fejéből [5] . Alex Marshal zenei újságíró a "My Ummah"-t tagadhatatlanul gyönyörű műnek nevezi, amely szerinte zeneileg jobb, mint bármely más vallásos dal [5] . Mary Poupinel francia újságíró azt írta, hogy bár a dalszövegek érthetetlenek a nyugati hallgatók számára, van benne "mágneses varázsa és misztikus aurája", amitől az ember megborzong. A szerző felteszi a kérdést: ha nasheed olyan „murtadokat és kafirokat” nyűgöz le, mint ő, akkor milyen erővel hat a buzgó hívőkre? [6]
Salil as-Sawarim ( arabul: صليل الصوارم ; "The Sound of Swords") egy arab nasheed, amely az ISIS azonos című dokumentumfilmjéről ismert . Nasheed harcra szólít fel ellenségekkel, harcoljon a zsarnoksággal, és azt állítja, hogy akik ezen az úton haltak meg, "az örökkévalóságot élvezni fogják a paradicsomban" [6] [7] .
Allah kedvéért ("Allah nevében") - nasheed angolul. Az "Allah harcosairól" énekel, akik nem félnek a haláltól, és a paradicsom kapuja felé indulnak, ahol szüzek várják őket . A dal a " The Rise of the Caliphate and the Return of the Golden Dinar " című dokumentumfilmben szerepelt az IS aranydinár [8] bemutatásával , az IS felhívásával a párizsi támadások után , az Omar Matint dicsőítő videóban , aki kilőtték Orlandóban .
"Hamarosan, nagyon hamarosan" - oroszul fenyegetőzik Oroszország ellen, amelyet az Al-Hayat médiaközpont adott ki, miután egy orosz utasszállító repülőgép felrobbant Egyiptomban. A videósorozat régi kivégzésekről készült videókból és orosz városokról készült felvételekből készült összeállítás [9] . Azt énekli, hogy „hamarosan vért ont a tenger” [10] , a „ káfirokat ” megölik, feleségüket ágyasnak veszik, gyermekeikből pedig rabszolgákat csinálnak [11] . A szöveg kijelentéseket tartalmaz: „És visszaadjuk a Kaukázust ”, „A Krím a miénk lesz ”, „És az Urál visszatér”, „ Sáriát akarunk uralni Tatársztánban ” [12] . Az angol feliratokban a „Crimea” helyett tévesen „Kremlin” (Kremlin) néven szerepel.
A Khilafah telah kembali ("A kalifátus visszatért") indonéz nyelvű nasheed . Hangzik a "Generation of epic battles" című videón, amelyben Indonéziából, Malajziából és a Fülöp-szigetekről származó gyerekeket képeznek ki [13] , valamint az Omar Mateennek szentelt videón.
Qariban Qariba ("Hamarosan, hamarosan") - arabul nasheed, megfélemlítő, az ISIS ellenségeihez szól. A nemzetközi koalíció létrejötte után 2014 nyarán jelent meg, és fenyegetéseket tartalmaz, hogy a csatákat a koalíció országaiba helyezik át [14] . Úgy hangzik, mint egy videó Muaz al-Kasasib jordán pilóta elégetéséről [15] , egy videó a kurd pesmerga harcosok lefejezéséről , egy videó a koptok lefejezéséről Líbia tengerpartján [14] . Omar Abdel Hamid Al-Hussein, aki 2015 februárjában lőtt egy koppenhágai kulturális központban és zsinagógában , a támadás előtt közzétette ezt a hírt a Facebookon [14] .
On va pas se laisser abattre ("Nem leszünk megtörve") - franciául nasheed, 2015 márciusában jelent meg a Charlie Hebdo szerkesztői elleni támadás után . A dal támogatja a Charlie Hebdo szerkesztői elleni támadást , akik "nevettek a prófétán" és "már meghalt", új támadásokat ígér Franciaország ellen, "szörnyű bosszút", a következő szavakkal: "Ahogy vetsz, úgy aratsz" [ 16] .
A Fisabilillah ("Allah ösvényén" vagy "Allah nevében") németül nasheed, és nyugati országok elleni fenyegetéseket tartalmaz. 2015 áprilisában jelent meg a brit David Haynes kivégzését bemutató videóval együtt . A videósorozat terrorista merényletre való készülődés jeleneteit tartalmazza (a helyzetnek megfelelően - egy nyugati országban): egy személy iszlám szövegeket olvas és IS videót néz laptopon, majd előkészít egy öngyilkos övet, bombát tesz az autóba, és elővesz egy mesterlövész puskát [17] . A szöveg fenyegetést tartalmaz Németországgal szemben: "Franciaországban ezt már megtették, Németországban alvó cellák várakoznak a szárnyakon" [18] [19] . A felhívás: „Töltsd fel az autódat. Menjünk, testvér! A szomszédod egy kafir” egy gyorsan mozgó autó hátterében [19] .
A Haya Alal Jihad ("Forward to Jihad") egy nasheed németül, Deso Dogg német rapper (Abu Talha al-Almani néven, szintén Fisabilillah nasheed előadó) előadásában. A dal dzsihádra és a mártíromság elfogadására szólítja fel a muszlimokat, tartalmazza a felhívást: "Testvérek, keljetek fel!". A Twitteren 2014 júniusában közzétett angol feliratos videó heves lövöldözésről készült felvételeket tartalmaz a Fire of War filmekből és A kardok összecsapása [20] [21] negyedik részéből . A dal szerepelt az ISIS videójában, amelyet a 2016 -os brüsszeli támadások után adtak ki [22] .
A "Haya Alal Jihad" elnevezést az egyik első német nyelvű nasheed tartalmazza, a Sterben um zu leben ("Meghalni, hogy élhess"), amely 2009-ben jelent meg. Az Üzbegisztán Iszlám Mozgalom egyik tagja adja elő (a mozgalom később hűséget esküdött az IS vezetőjének), és a dal dzsihádra is szólít [23] [24] .
Dawlatna Mansura ("Államunk győztes") – nasheed németül, 2014 decemberében jelent meg [25] . Azt énekli, hogy "A világ minden tájáról összegyűltek ide a mudzsahedek, semmi nem állít meg minket, Allah akaratából harcolunk, az államunk győztes." Az angol feliratos videón csatajelenetek, városokból készült felvételek láthatók, valamint az IS harcosai, akik hűséget esküdnek Abu Bakr al-Bagdadinak [26] . Az egyik képkockában feltűnik egy német a " Millatu Ibrahim " szalafi csoportból, aki öngyilkos merénylővé készül [27] .