Mastorava

"Mastorava"
erz. Mastorava

Műfaj szerzői eposz
Szerző Alekszandr Saronov
Eredeti nyelv Erzya
Az első megjelenés dátuma 1994

A " Mastorava" Alekszandr Saronov alkotása  , amelyet mordvai ( erzja és moksa ) hősi eposznak nyilvánítottak , hősi mítoszok, dalok és legendák alapján készült. Először 1994-ben jelent meg.

Tartalom

5 részből áll ("Age of the Gods", "Ancient Age", "Age of Tyushtyan", "Age of Enemies", "New Age") és 21 legendából (kiadások 2019-ben, 2020-ban)

A "Mastorava" egy gazdag ezeréves múlttal rendelkező nép képét kelti. Folklór cselekmények és motívumok alapján írt költemény.

A mű az erzánokat, moksánokat és oroszokat egy magas civilizációs és társadalmi kultúra megteremtőiként és hordozóiként mutatja be, akik kozmikus tudattal rendelkeztek, akik az ókori világ számos fejlett filozófiájú népével érintkeztek.

A karakterek istenségekre, hősökre és hétköznapi karakterekre vannak osztva.

A Pantheon élén Ineshkipaz áll, a világ és az ember teremtője, a szokások, hagyományok és élettörvények megteremtője, a jóság és a fény forrása, az ember pártfogója és szigorú bírája tetteiben, tetteiben és gondolataiban. A második legfontosabb és státuszú istenség Ange Patyai, Ineshkipaz felesége, az anyaistennő, a szépség istennője, a szerelem és a házasság védőnője, a nők és a gyermekek védelmezője. Ineshkipaz antipódja Idemevs (ördög), a gonosz és a sötét erőket megszemélyesítő, az emberi szerencsétlenségek és szerencsétlenségek forrása. Ő a Legfelsőbb Isten első teremtménye.

A világ megteremtése után Ineshkipaz embert, a föld tulajdonosát hoz létre, akinek küldetése a természet gazdagságának kreatív elsajátítása. Ehhez ésszel, akarattal, szenvedélyekkel és olyan megunhatatlan karakterrel ruházza fel, amely nem engedi, hogy ott megálljon. Az ember halandó lény. De a férfi és női princípiumnak köszönhetően képes szaporodni, és így halhatatlanná válni.

Nagy istenségek: Verepaz - az ember lelkének és elméjének tulajdonosa, a fény és a jóság megszemélyesítője; Purgine-paz - a mennydörgés, az eső és a háború istene, a gonosz szellemek ellensége, Tyushtyan cár apja, az erzya államiság alapítója; Castargo Ineshkipaz és Ange-Patyai lánya, a bölcsesség istennője; Vezorgo - Ineshkipaz és Ange-Patyai, a szépség istennője legfiatalabb lánya; Mastorpaz - az alvilág istene, a föld termelőerei; Stakapaz - a munka istene, a földi vontatás hordozója; Kshninatya - a kovácsmesterség istensége; Vedyava - a szerelem istennője, a nők és a szülés védőnője, Ineshkipaz lánya; Inenarmun - isteni madár, az Ineshkipaz rendek előadója; Mastorava - az erzyán és moksa földek istennője, az ország, az emberek védőnője, minden élet őrzője a földön; Norovava - a betakarítás és a kenyér istennője; Mekshava - a méhek és a méhészet istennője; Komlyava - a bor, az ünnepek, a szórakozás istennője; Velenpaz - az emberi világ istensége, a társadalmi kapcsolatok védőszentje; Velyava az emberi világ istennője, az emberi kapcsolatok védőszentje. 77 isten van a panteonban.

A hősök olyan színészek, akik világépítő demiurgikus funkciókat látnak el. Ide tartoznak a fenti istenségek, valamint: Azravka és Litova, földi lányok, Purginepaz feleségek, a mennyei család demiurgjai; Litava - földi lány, Purginepaz felesége, Inyazor (király) Tyushtyan anyja; Tsetsya, Surala, Kudadey, Tekshon - az erzya nép és az erzya társadalom alapítói; Tyushtya király / Tyushtyan - az erzya államiság megteremtője, társadalmi és kulturális hős, aki törvényt, szokást, hagyományt, civilizált életnormákat vezet be a nép életébe, uralkodásának ideje az erzik aranykorának tűnik emberek; Arsa - istenember, az erzya hadsereg vezetője a tatár-mongol invázió korában; Saban - egy hatalmas erővel rendelkező hős, aki megvédi az erzya földet a külső ellenségektől; Kilyava, Narchatka, Kastusha - harcos lányok, akik az erzya, moksa népek ellenségei ellen harcolnak; Samanka egy bölcs lány, aki elmeséli Rettegett Ivánnak, hogyan kell bevenni Kazant az erőd falai alatt ásva.

Publikációk

Sharonov majdnem harminc évig dolgozott Mastoraván. Élete fő tevékenységének tartja [1] .

A "Mastorava" 5 nyelven jelent meg: erzya, mokshan (fordította: M. S. Moiseev), orosz (fordította: A. M. Sharonov), magyar (fordította Maria Duganchi), finn (fordította Raya Bartens).

2009-ben, 2011-ben, 2012-ben megjelent a "Mastorava" hamis szövege orosz, erza és moksa nyelven a Mordvai Könyvkiadó és a Bölcsészettudományi Kutatóintézet bélyegzője alatt. Ezek a kiadások tudományosan (a mitológiai és epikus cselekmények eltorzultak) és művészileg (az istenségek és hősök nem megfelelően vannak ábrázolva, a szövegek irodalmi tehetetlenek és írástudatlanok) nem következetesek.

Értékelések

V. I. Demin, O. B. Tkachenko, N. V. Morokhin, T. Hakkareinenn, M. Duganchi, O. Ingle, A. A. Gagaev, P. P. Gagaev, P. Domokosh, M. V. Mosin, N. V. Zavaryukhin, M. Moiseev, N. E. Adushkin, E. A. Sharonova, N. M. Abrosimova stb.

M. V. Mosin filológus ezt írta:

Minden nemzet életében a hétköznapi események mellett vannak ünnepek és ünnepek. Az erzyánok számára ilyen esemény volt a Mastorava-eposz kiadása, amelyet A. M. Sharonov, az Orosz és Külföldi Irodalmi Tanszék docense készített újra. Húsz éven át dolgozott az eposzon, olyan tartalmat és olyan formát ért el, amely megfelel az erzya és moksa népköltészet szellemének és lényegének. Egyértelműen elmondható, hogy a „Mastorava” szerzője sikeresen megoldotta a rábízott feladatokat. A "Mastorava"-ban egyaránt megtaláljuk a tartalom gazdagságát, a forma szépségét és a nyelv eleganciáját. A mastorava nyelv igazi erza nyelv . Nem túlzás azt állítani, hogy A. M. Sharonov jelentősen hozzájárult az erza irodalmi nyelv fejlesztéséhez. A "Mastorava" mind irodalmunkban, mind hazai tudományunkban kiemelkedő jelenség [2] .

N. V. Morokhin etnográfus a Mastorava orosz fordításának előszavában azt írja, hogy A. M. Saronov nem vakon reprodukálja az ősi legendákat, hanem rögtönöz, miután megtanulta az eposz törvényeit:

Nem tehetett róla, hogy alkotónak érezte magát. Valójában valami saját verset írt az eposz alapján. A számára kedves gondolatokat és tapasztalatokat helyezte bele [3] .

A Mastorava című eposzt nagyra értékelték külföldi újságírók és tudósok: Pekka Lentonen [4] , Tarmo Hakkarainen [5] , Sirkka Saarinen (Finnország), O. B. Tkachenko (Ukrajna), Peter Domokosh [6] ( Magyarország ) ("Szép alkotások" erzja, moksa és orosz nyelven „Mastorava”… reményt szülnek”), Maria Duganchi (Svédország).

Jegyzetek

  1. Svetlana Pivkina . A Mastorava című eposz alkotója, Alexander Sharonov 80 éves . Mordovia hírei . 2022. február 18.
  2. Mosin M.V. Egy igazán népi eposz // Mordovia hírei. - 1996. - február 2.
  3. Morokhin N. V. „Az élet ment előre, örült és sírt ...” // Sharonov A. M. Mastorava / Per. oroszul lang. A. M. Sharonova. - Saransk: Mordov. könyv. kiadó, 2003. - S. 8.
  4. Pekka Lentonen. Mastorava on pienen kansan sankaritarina|| Kansan Utility. 11.2/1998
  5. Mastorava, mordwalaisten sankarieepos || HIIDENKIVI. Suomalainen kulturálislenti. 6|| 1998
  6. Wordksem kyl (Natív szó) No. 5 2008  (elérhetetlen link)

Linkek