Malayalam | |
---|---|
önnév | മലയാളം, malayāḷaṁ |
Országok | India |
hivatalos állapot | India ( Kerala , Lakshadweep ) |
A hangszórók teljes száma | 35,7 millió |
Értékelés | 29 |
Osztályozás | |
Kategória | Eurázsia nyelvei |
dél-dravida ág Tamil-kanadai csoport | |
Írás | Malayalam levél |
Nyelvi kódok | |
GOST 7.75-97 | kicsi 425 |
ISO 639-1 | ml |
ISO 639-2 | mal |
ISO 639-3 | mal |
WALS | mym |
Etnológus | mal |
Nyelvi szféra | 49-EBE-ba |
ABS ASCL | 5102 |
IETF | ml |
Glottolog | mala1464 |
Wikipédia ezen a nyelven |
A malajálam (elutasíthatatlan [1] ; maláj nyelv is [2] ; saját nevén മലയാളം) egy dravida nyelv , amely Délnyugat- Indiában elterjedt (főleg a malajáli nép körében ), és közeli rokona a tamil nyelvnek ; az ország 23 hivatalos nyelvének egyike . A malajálam nyelvet több mint 35 millió ember beszéli (malajáli) – elsősorban az indiai Kerala államban .
A Malayalam a mala szó, jelentése hegy és aalam, jelentése hely kombinációja.
A malajálam nyelvű írás első emlékei - sziklafeliratok és fémlemezek feliratai - a 9. század végére nyúlnak vissza . A következő négy évszázadban az ilyen, többnyire wattegutta nyelven írt epigráfiai szövegek maradtak az egyetlen információforrás a nyelvről.
A malayalam fikció korai alkotásainak datálása nagyrészt homályos. Az első közülük a "Ramacharinam" ("Rama életrajza") Chiraman , nyilvánvalóan nem régebbi, mint a XIV. század eleje . Ennek a versnek, valamint számos, a Patta műfajhoz kapcsolódó versnek (szó szerint: „vers”, „dal”) nyelve nemcsak megőrzi a tamil rokonság jegyeit, hanem magában hordozza a mesterséges tamilizálás jegyeit is.
Manipravalam (a mani - "rubin", "drágakő" és pravaalam - "korall" szóból), amely körülbelül egy időben jelent meg, a nyelv nagyfokú szanszkritizálása és a szanszkrit szerint kölcsönzött szavak változása jellemzi. paradigmák .
Az irodalmi Malayalam fejlődésével fokozatosan megszabadul mind a túlzott tamilizmusoktól, mind a manipravalam szélsőségeitől: a 17. századra a klasszikus malájalam eléri legmagasabb virágzást Tunjatta Ramanujan , becenevén Ejuttachchan és más akkori kiemelkedő költők műveiben.
A késő középkorban fokozatosan meginduló modern irodalmi nyelv fejlődésében fontos szerepet játszottak a folklór műfajok - a népdalok és balladák, valamint a köznép által kedvelt champu és attakatha drámák, amelyekben verses szövegek váltották egymást . prózaival. A próza 19. és 20. századi rohamos fejlődése tette teljessé a nemzeti nyelv irodalombeli megalapozását.
199 napi, 157 heti, 619 havi kiadvány jelenik meg malajálam nyelven (1998-ban) [3] , köztük a tízkötetes Encyclopedia of World Literature .
A nyelvet liturgikus nyelvként használják Indiában különböző keresztény felekezetek és közösségek.
A malajálam szótagú ábécét használják , amely a közös indiai brahmi írásból származik és a 12. század körül alakult ki . Jelenleg 56 betűt használnak, ebből 20 a hosszú és rövid magánhangzók; a többi mássalhangzóknak szól.
A fonológiai rendszer jellemzői:
Rövid | Hosszú | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
Elülső | Közepes | Hátulsó | Elülső | Közepes | Hátulsó | |
Felső emelkedés | /i/ ഇ i | /ɨ̆/ *ŭ | /u/ ഉ u | /iː/ ഈ ī | /uː/ ഊū | |
Közepes emelkedés | /e/ e | /ə/ *a | /o/ ഒo | /eː/ ഏē | /oː/ ഓō | |
alsó emelés | /a/ അ a | /aː/ ആā |
ajak- | labiodentális | fogászati | Alveoláris | Retroflex | Palatális | Veláris | Glottal | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
okkluzív | Nem szívott | /p/ പp | /b/ ബ b | /t̪/ തt | /d̪/ ദd | /t/ * t | /ʈ/ ട IAST : ṭ | /ɖ/ ഡ IAST : ḍ | /ʧ/ ച c | /ʤ/ ജ j | /k/ ക k | /g/ ഗ g | ||||||
Szívott | /pʰ/ ഫ ph | /bʱ/ ഭ bh | /t̪ʰ/ ഥth | /d̪ʱ/ ധ dh | /ʈʰ/ ഠ IAST : ṭh | /ɖʱ/ ഢ IAST : ḍh | /ʧʰ/ ഛch | /ʤʱ/ ഝjh | /kʰ/ ഖkh | /gʱ/ ഘgh | ||||||||
orr | /m/ മ m | /n̪/ നn | /n/ ന* n | /ɳ/ ണṇ | /ɲ/ ഞñ | /ŋ/ ങ ṅ | ||||||||||||
Approximants | /ʋ/ വv | /ɻ/ ഴ l | /j/ യy | |||||||||||||||
Sima | /r/ റ r | |||||||||||||||||
frikatívák | /f/ ഫ* f | /s̪/ സs | /ʂ/ ഷṣ | /ɕ/ ശś | /ɦ/ h | |||||||||||||
Remegő | /ɾ/ രr | |||||||||||||||||
Oldalirányú közelítők | /l/ ലl | /ɭ/ ളḷ |
A malajálam nyelv grammatikai szerkezete a dél- dravida nyelvekre jellemző :
Az ige finitív (személyes) formái nélkülözik a nemet, a számot, a személyt; azokban az esetekben, amikor a végesség jelzőjét - [ ŭ ] - zéró allomorf jelöli , ezek formái egybeesnek a jövőbeli igenévek és gerundok alakjaival.
Az ige ragozásában az elemző alakok dominálnak .
A nemek kategóriája a főnevek, névmások és számnevek osztályozása, valamint a melléknevek és az ige egyes nem véges formái (résznevek) egyeztető jellegű .
A malayalam szerkezete közel áll a tamil nyelvhez – sok kutató a tamil nyelvjárásnak tartja.
A területi dialektusoknak négy csoportja van:
Számos társadalmi, azaz kaszti, vallási-közösségi és törzsi dialektus is létezik:
മനുഷ്യരെല്ലാവരും തു്ല്യാവകാശങ്ങളോടും അന്തസ്സോടും സ്വാതന്ത്ര്യത്തോടുംകൂടി ജനിച്ചവരാണ്. അന്യോന്യം ഭ്രാത്രുഭാവത്തോടെ പെരുമാറുവാനാണ് മനുഷ്യന്നു വിവേകബുദ്ധിയും മനസ്സാക്ഷിയും സിദ്ധമായിരിക്കുന്നത് സിദ്ധമായിരിക്കുന്നത്.
Transzliteráció:
Manuṣyarellāvarum tulyāvakāśan̄n̄aḷōṭum antassōṭum svātantryattōtumkūṭi janiccavarāṇ. Anyōnyam bhrātrubāvattoṭe perumāṛuvānāṇa manuṣyannu vivēkabuddhiyum manaṣṣākṣiyum siddhamāyirikkunnat.
Fordítás:
Minden emberi lény szabadnak és egyenlőnek születik méltóságában és jogaiban. Ésszel és lelkiismerettel rendelkeznek, és a testvériség szellemében kell viselkedniük egymással.
Malayalam | |
---|---|
magánhangzók | |
mássalhangzók |
India hivatalos nyelvei | |
---|---|
Szövetségi szinten | |
Állami szinten |
dravida nyelvek | |
---|---|
proto- dravidian † ( proto-nyelv ) | |
Északnyugati | manó |
Északkeleti | |
Központi | |
Gondwanan | |
délkeleti | telugu |
délnyugati | tulu |
Déli |
Szótárak és enciklopédiák |
|
---|---|
Bibliográfiai katalógusokban |
|