Kyakuk syayye | |
---|---|
Típusú | Népi pogány elemekkel |
neves | Baskírok és tatárok |
Mivel | április végétől július közepéig |
ünneplés | ünnepségek |
Társult, összekapcsolt, társított valamivel | tavasz találkozása |
A Kyakuk syaye ( Kukushkin tea ; Bashk. Kakuk sәye , Tat. Kakuk chәe , kakuk - "kakukk", sәy, chay - "tea") egy baskír rituális ünnep, amelyet a tavasz találkozásának szentelnek, ahogyan a baskíroktól kölcsönözve ma is ünneplik. a tatárok egyes csoportjai.
A Kyakuk sayaye az archaikus iszlám előtti hiedelmekből származik, amelyek a baskírok ősi madárkultuszához kapcsolódnak - a halottak lelkének madármá válásának képességéről.
A Kyakuk syayye-t a tavaszi-nyári időszakban tartották - április végétől július közepéig.
Az ünnep szervezője általában egy idős asszony volt, aki ismerte az ünneplés szabályait [1] . Egyes területeken yulbarsy -nak hívták . Yulbarsy színes ruhába öltözött, pénzérmékkel díszített piros bütykös ujjú , fejére két sálat dobtak: egy sálat, szélei mentén réz kerek plakettekkel varrva a fejére, kibontva, és az egész hátát fedte. a másik pedig sállal volt megkötve. A sálak fölött magas koronás kalapot viselt. Általában az érkezés időpontja és a kakukk hangja alapján határozzák meg a szervezők az ünnep időpontját.
Az ünnepség napján a hegyoldalban vagy a folyóparton, esetenként a ház előtti gyepen összegyűltek az ünnepi öltözetű asszonyok és gyerekek, teázni belyást ( belish ), baursakot , palacsintát , gubadiát , méz , chak-csak , eremsek és mások.
A Kyakuk syayye a kakukkok engesztelő szertartásával kezdődött: a fák gyökerei alatt, amelyeken a kakukk kakukkolt, a gyerekek tejet öntöttek, katykot és tojást tojtak, a faágakra pedig piros szalagokat kötöttek. Az idős asszonyok imákat olvasnak, nézegetik a fák tetejét, kérik a kakukkokat, hogy adjanak bőséges táplálékot, békét és jólétet a családnak. Aztán a gyerekek bozótfát szedtek, szárított fát a tűzgyújtáshoz. Amíg az asszonyok teát főzni és főzni kezdtek, a fiatalok különféle népi játékokat játszottak ("Ak tirek, kuk tirek", "Kumer yuzek", "Yesheren yaulyk", "Us buken", "Ak kaiyn", "Balga bar", futás). , ugrás, kötélhúzás lányokból és fiatal nőkből álló csapatok között stb.), táncokat, dalokat és takmakot adott elő .
Idős asszonyok teaivás közben tanulságos történeteket, legendákat, meséket, előítéleteket meséltek a kakukkról. A teázás után kívánkoztak és tippeltek, hallgatva a kakukk hívását. Az ünnepek alkalmával kövekre, fákra, tuskókra rakták ki a kásamaradványokat, a természethez és a madarakhoz fordulva jókívánságokat mondtak bőség és jó közérzet kérésével. A nők dalokat énekeltek a kakukkról, táncot adtak elő.