Borovik, Vitalij Gavrilovics

Vitalij Gavrilovics Borovik
Születési dátum 1864. október 30( 1864-10-30 )
Születési hely
Halál dátuma 1937. december 28.( 1937-12-28 ) (73 évesen)
A halál helye
Ország
Foglalkozása költő

Vitalij Gavrilovics Borovik (valódi nevén - Borovikov ) ( ukr. Vitaliy Gavrilovich Borovik , 1864. október 18. (október 30.) , Nyizsin (ma Ukrajna Csernyihiv régiója ) - 1937. december 28. , Odessza , ukrán kulturális és közéleti személyiség folklorista , költő - fordító , aki ukránul írt.

Életrajz

Az ukrán kozákok helyi kisnemeseitől.

A kijevi Szentpétervári Egyetem Jogi Karán végzett. Vlagyimir (1889). Jogtudományi PhD.

Tisztviselőként dolgozott Poltava , Herson , Taurida és Volyn tartományokban .

Tagja volt a Lesya Ukrainka által szervezett kijevi "Pleyada" ukrán fiatalok irodalmi körének.

A feltörekvő ukrán nemzeti felszabadító mozgalom aktivistája. 1891 nyarán (egyes hírek szerint 1892-ben) B. Grincsenkoval , I. Lipával és N. Mihnovszkijjal megalapította a nacionalista „ Tarasov Testvériséget ”, az első olyan szervezetet, amely a függetlenség létrehozását hirdette meg. (független) Ukrajna.

1899 óta V. G. Borovik főiskolai titkár az odesszai Mihajlo-Szemjonovszkij árvaház felügyelője lett. 1899 őszén "politikai megbízhatatlansággal" vádolták, és a rendőrség letartóztatta fiatalok körében folytatott illegális propaganda miatt. A Boroviknál ​​végzett házkutatás során egy revolvert és két írógépet találtak: „Caligraph” és „Sphinx”. [egy]

Az októberi forradalom után az odesszai mezőgazdasági intézményekben dolgozott.

Nem sokkal a forradalom után (1919.) az odesszai állami nyilvános könyvtár létrehozásának egyik kezdeményezőjeként ismert. Feljelentés alapján V. G. Borovikot letartóztatták, és öt hónapot töltött börtönben... Ott folyamatosan jegyzetelt - elkészítette kiadásra az Ukrán nyelv szótárát.

1937-ben a 71 éves V. Borovikot ismét letartóztatták, ezúttal az NKVD , és a "nép ellenségeként" lelőtték. 1937. december 22. [2] .

Feleségül vette a híres grafikusművész, Ambrose Zhdakha lányát .

Kreativitás

Verseket írt, amelyek egy része bekerült az 1903-ban Lvivben kiadott "Akordi" (orosz "akkordok") című antológiába (összeállította : Ivan Franko ), folklórt tanult, anyagokat gyűjtött az ukrán nyelv magyarázó szótárához.

Publicisztikai munkák szerzője:

Együttműködött újságokkal és folyóiratokkal, különösen az " Irodalmi és Tudományos Értesítővel ", amelyben fordításait és verseit helyezte el.

Barátságban volt az ukrán irodalom klasszikusával, M. Kotsjubinszkijjal , és emlékiratokat írt róla („Színház. Klub. Mozi”. Odessza, 1928, 38. sz.). Baráti kapcsolatokat ápolt Leszja Ukrainkával (1871-1913), Vaszilij Stefanikkal (1871-1936), az orosz íróval, a Forradalmi dal, a Forradalmi, nehéz kötelék által megkínzott Grigory Machtet (1852-1901) című népszerű dal szerzőjével, akinek műveit Vitalij Borovik ukránra fordította.

Angol és orosz fordításokon dolgozott. Műfordításai között szerepel Vsevolod Garshin (1855-1888) történetei, valamint John Milton Elveszett paradicsom című versének első részének ukrán nyelvű műfordítása .

Jegyzetek

  1. Az Odesszai Egyetem Történettudományi Karának feljegyzései. I. I. Mechnikov" (1999. évi 9. szám)
  2. „Dél” újság (2010. június 17-i 341. szám)

Irodalom

Linkek