Hód

Beaver panaszkodik!
Bienvenue chez les Ch'tis
Műfaj komédia
Termelő Dani Boone
Termelő Claude Berry
Jerome Seydoux
forgatókönyvíró_
_
Dani Boon
Alexander Charlot
Frank Magnier
Főszerepben
_
Dani Boon
Kad Merad
Zoe Felix
Operátor Pierre cél
Zeneszerző Philip Rombi
Filmes cég Pathé Renn Productions
Hirsch
Les Productions du Chicon
TF1 Films Production
Elosztó Pathé Distribution [d]
Időtartam 106 perc
Költségvetés 11 millió euró
Díjak 245 millió dollár
Ország Franciaország
Nyelv francia
shti
Év 2008
IMDb ID 1064932
Hivatalos weboldal (  fr.)
 Médiafájlok a Wikimedia Commons oldalon

– Hód panaszkodik! ( French  Bienvenue chez les Ch'tis , szó szerint - "Üdvözöljük a Sh'tyben")  - francia vígjáték , amelyet 2008-ban Dani Boon rendező forgatott saját forgatókönyve szerint. 2008-ban a filmet február 20-án mutatták be a (2016-ig létező) Nord-Pas-de-Calais régió mozijaiban és a Somme több termében , február 27-én pedig Franciaország többi részén kezdődött a bemutatója. A filmet 2010. május 6-án mutatták be Oroszországban.

A vígjáték szlogenje: "Jobb, ha eljön hozzánk".

A film példátlan sikert aratott a francia pénztáraknál (20,4 millió néző), megelőzve a "The Big Walk " című filmet, amely több mint 40 évig tartotta a bajnokságot, és a " Titanic " után a második legnépszerűbb lett (20,7 millió).

Telek

Philippe Abrams ( Cad Merad ), a Salon-de-Provence- i postahivatal vezetője mindent megtesz, hogy időpontot kapjon a Côte d'Azur- ra . Buzgalmában túl messzire megy, és hivatalos hamisítás miatt a Földközi-tenger partja helyett két évre átszállítják az észak- franciaországi Bergbe , Dunkerque közelében , a belga határ közelében.

A sztereotípiáktól elragadtatott dél-franciaországi lakosok szemében az észak (az északi régió nevének első része - Pas de Calais francia fordításban: Nord  azt jelenti, hogy észak) szörnyű. jégföld , és bennszülöttjei rossz modorú és durva dögök, akik érthetetlen shti nyelven beszélnek . Persze egy szerető férj és apa egyszerűen képtelen berángatni feleségét és fiát ebbe a pokolba, maradnak Délen.

Legnagyobb megdöbbenésére Abrams, miután Bergben telepedett le, szinte azonnal egy nagyszerű helyen találja magát, ahol kedves és vendégszerető emberek laknak. Igaz, tényleg nagyon furcsa és nem egészen érthető nyelvjárást beszélnek, amit Fülöp azonnal nagy lelkesedéssel tanulmányozni kezd. Egyik alkalmazottja, Antoine Bayol ( Dani Boon ) személyében igaz barátra lel. Antoine, a postás és az egyetlen ember az egész városban, aki el tudja játszani a helyi városháza régi harangjátékát , 35 évesen még mindig uralkodó édesanyjával él, és ez nagymértékben megzavarja kapcsolatát kollégájával, Annabelle Deconaccal ( Anne Marivin ) . A dögös temperamentumos, szenvedélyes déli ember segíteni próbál egy barátjának.

Philip kéthetente visszatér Salon-de-Provence-ba egy hétvégére, és először azt próbálja elmondani, hogy észak nem is olyan rossz. Felesége, Julie Abrams ( Zoe Felix ) azonban kategorikusan nem hajlandó elhinni. Meg van győződve arról, hogy férje hihetetlen kínokat él át a távoli és szörnyű Bergben, de bátran eltitkolja a kemény igazságot, hogy megkímélje érzéseit. Annak érdekében, hogy ne ingerelje feleségét olyan információkkal, amelyek teljesen ellentmondanak a hozzáállásának , Philip végül úgy dönt, hogy nem tántorítja el: éppen ellenkezőleg, Julie önbizalmát erősíti azzal, hogy különféle borzalmakat talál ki az északi életről, mivel meglepődve tapasztalja, hogy ezek a mesék észrevehetően megerősíti a házasságát. Hiszen a felesége sajnálja őt, és csodálja a család nevében hozott áldozatát és finomságát, amikor ennek az áldozatnak a súlyosságáról beszél.

Philip hétről hétre mélyen belemerül a hazugságokba. Tizenkét napig szívesen dolgozik északon Antoine, Annabelle és osztálya többi tagjának kiváló társaságában, hétvégenként pedig délre utazik feleségéhez egy újabb rész együttérzésért. A házastárs pedig teljes szívéből támogatja a „szenvedő férjet”, ezáltal legyőzi a depressziót , amely őt birtokolja .

Ám hirtelen minden veszélybe kerül, amikor a hűséges feleség végre összeszedi erejét, és úgy dönt, megosztja „száműzetését” férjével. Philip megérti, hogy mélyen elakadt, és északi barátok segítsége nélkül nem tud kijutni.

Cast

Színész Szerep
Kad Merad Philip Abrams Philip Abrams postamester
Dani Boone Antoine Bayol Antoine Bayol postás és harangozó
Zoe Felix Julie Abrams Julie Abrams , Philip Abrams felesége
Lorenzo Ozilla Fore Rafael Abrams Raphael Abrams , Philippe és Julie fia
Ann Mariven Annabelle Deconnack Annabelle Deconnack postai dolgozó
Philip Duquesne Fabrice Canoli Fabrice Canoli postás
Guy Lecluis Yann Vandernote Yann Vandernote postai dolgozó
Lin Reno Antoine Bayol anyja
Michel Galabru Julie Abrams dédnagybátyja, Észak "szakértője".
Stefan Freis Jean Sabrier Jean Sabrier
Patrick Bosso csendőr az A7-es autópályáról
Jerome parancsnok Lebik Lebic felügyelő
Sándor kőbánya Tony Tony
Fred Personn Vasser Monsieur Vasseur
Christophe Rossignon kocsmai pincér
Zinedine Soualem Momo Momo
Jenny Klev egy idős nő a "P'tit Quinquin" altatódalt énekli
Guillaume Moran Philip volt kollégája

A szerepek megkettőzve

A filmben a szerepeket a színészek " 6 képkocka "-nak nevezték el. Andrej Bocsarov lett a műfordítás szerzője .

Kritika

Polina Gribovskaya az Interfax honlapján közzétett ismertetőjében a film fordításának fáradságos munkája mellett megjegyzi a Volga orosz forgalmazó cég csapatának erőfeszítéseit, hogy a filmet az orosz terjesztéshez igazítsák:

Az orosz csapat nagyon igyekezett megtenni a lehetetlent, nevezetesen a legszellemesebben és egyben értelemvesztés nélkül igyekezett megismertetni nézőnket egy olyan jelenséggel, amely egyszerre ismerős, de még teljesen ismeretlen. Pontosabban a film címe "Welcome to Shti" lenne. De mivel a „ shti ” egy abszolút francia fogalom, szinte abszolút monarchia, a fordítóknak keményen kellett dolgozniuk, hogy a film szövege ne csak érthető, de vicces is legyen.

Ugyanakkor megjegyzi:

„Hód panaszkodni” éppen az az eset, amikor a talajunkba való „átültetésről” szóló szokványos csínytevés némileg értelmetlennek tűnik, és csak a szlovlisták nem túl széles körében heves viták alapjává válhat. A kevésbé érdeklődők pihenhetnek, és élvezhetik a "francia és Nyizsnyij Novgorod" keverékét [1]

A film körül

A francia labdarúgó-ligakupa 2008 tavaszi döntőjében a PSG és a Lens találkozott egymással, a film főszereplői a meccsre mentek. A párizsiak egy transzparenst tartottak fel a következő felirattal: "Pedofilok, munkanélküliek, vérfertőzés: üdvözöljük a shti-ben", utalva a filmre, és egy közelmúltbeli botrányra az ország északi részén, ahol kiderült, hogy egy helyi lakos sokak számára szexuális rabszolgaságban tartotta a lányát. évek. A meccsen jelenlévő Nicolas Sarkozy megígérte, hogy megbünteti a fővárosi klubot, amely a szünetben kapott büntetések miatt [2] . A PSG-t a következő kupára felfüggesztették [3] , de a klub fellebbezése sikeres volt, így a negyeddöntőben ismét legyőzték a Lenst.

A Welcome to the South ( olaszul:  Benvenuti al Sud ) olasz remake - jét 2010 -ben készítette el a Medusa Film . A cselekmény az eredeti verziót követi: az észak-olaszországi Milánó melletti posta menedzserét ( Claudio Bisio ) két évre száműzték Castellabate városába, a dél-olaszországi Salerno közelében . Dani Boon, a francia eredeti rendezője és társszereplője szerepel ebben a remake-ben.

2008-ban egy amerikai remake-ről tárgyaltak Danny Boone és Will Smith , a film címe "Welcome to the Sticks" [4] volt . Az ötletet 2015-ben elvetették [5] .

A Nord megyében található Berg városa , ahol a film fő cselekménye játszódik, megjelenése óta népszerű turisztikai látványosság lett.

Jegyzetek

  1. A hód mindig győzi a gonoszt // Interfax  (orosz)
  2. Franciaország nyomoz egy futballmérkőzésen elhelyezett rasszista plakát miatt . Letöltve: 2011. szeptember 29. Az eredetiből archiválva : 2016. március 5..
  3. A PSG-t transzparens miatt kizárták a Ligakupából . Letöltve: 2011. szeptember 29. Az eredetiből archiválva : 2008. május 2..
  4. Les Ch'tis americains (17. oldal) . Grenoble&moi. Letöltve: 2008. május 30. Az eredetiből archiválva : 2012. február 13..
  5. "Bienvenue chez les Ch'tis" : Will Smith elhagyta a remake-et  (francia) . GQ Franciaország . Conde Nast (2015. január 30.). Letöltve: 2022. június 24.