Az egyiptomi szerzői jogi törvény jogilag határozza meg a kreatív és művészi alkotások alkotóinak jogait az egyiptomi törvények értelmében.
Egyiptomban a szerzői jog területén jelenleg hatályos jogszabályok a szellemi tulajdonjogok védelméről szóló, 2002. évi 82. sz. törvény harmadik könyvén (részén) alapulnak (2002. évi 82. sz . törvény a szellemi tulajdonjogok védelméről ), amely 2002. június 3-án, a Hivatalos Közlönyben való megjelenését követő napon lépett hatályba .
A szerzői jogi védelem időtartama általában a szerző halálától számított 50 év, ezt követően a mű közkinccsé válik .
1954 előtt Egyiptomban nem volt törvény a művészeti és irodalmi tulajdon védelméről [1] . Az ilyen jogszabályok hiánya ellenére a bennszülött és vegyes bíróságok a természetjog és a méltányosság elvére hivatkoznak a szellemi tulajdonjogok védelme érdekében [1] [2] . A helyi és vegyes bíróságok [3] azonban két különböző megközelítést alkalmaztak a jogsértések szankcionálására. A helyi bíróságok megtagadták a büntetőjogi rendelkezések alkalmazását , arra hivatkozva, hogy a művészeti és irodalmi vagyon védelmére vonatkozó konkrét jogszabályi szöveg hiányában nem állapítható meg a büntetőjogi felelősség . Másrészt a vegyes bíróságok nem várták meg a szabályzatok elfogadását. Az 1941. február 17-i tárgyaláson a Vegyes Semmítőszék Büntető Osztálya kimondta, hogy egy dal vagy zenei kompozíció a szerző vagy zeneszerző engedélye nélkül történő előadása az egyiptomi büntetőtörvény 351. cikke szerint büntetendő bűncselekménynek minősül [. 1] [4] .
A művészeti és irodalmi tulajdon védelmével először 1954-ben foglalkoztak az egyiptomi joggal, a szerzői jogok védelméről szóló 1954. évi 354. törvény elfogadásával [4] . E törvény 20. cikke a szerző halálától számított 50 évig tartó szerzői jogi védelem időtartamát írta elő, a megjelenéstől számított 15 évre való csökkentés kivételével olyan „fényképi és audiovizuális alkotások esetében, amelyek nem kreatív természetű, és csak a jelenetek mechanikus reprodukálásából áll." A hivatalos dokumentumokat kizárták a szerzői jogi védelem alól (4. cikk).
Az 1954-es törvényt teljes egészében hatályon kívül helyezték, amikor 2002. június 3-án hatályba lépett a szellemi tulajdonjogokról szóló új, 2002. évi 82. törvény, megtartva a korábbi törvényben foglalt rendelkezések közül sokat, így különösen az 50. (a szerző halálától) a szerzői jogi védelem időtartama (160. cikk). Ennek ellenére több új fogalom is megjelent benne, köztük a nemzeti folklór fogalma (138. és 142. cikk) [5] .
Az új törvény azonban nem maradt kritika nélkül. A Nemzetközi Szellemi Tulajdon Szövetség ( IIPA) jelentéseiben többször is hangsúlyozta a törvény számos hiányosságát, és a 2009-ben közzétett 301. számú különjelentésében kijelentette, hogy „a szerzői jogi törvény <…> néhány hiányosságot feloldatlanul hagyott . -A szellemi tulajdonjogok kapcsolódó vonatkozásai , egyéb védelmi aggályok". A 148. cikket a törvény vitatott rendelkezésének tekintik, amely kimondja, hogy minden idegen nyelvű irodalmi mű közkincsnek minősül, ha a megjelenést követő három éven belül nem fordítják le arab nyelvre [6] [7] [8] .
Afrika : Copyright | |
---|---|
Független Államok |
|
Függőségek |
|
El nem ismert és részben elismert államok |
|
1 Részben Ázsiában. |