A las barricadas

A las barricadas
Dal
Végrehajtó Václav Sventitsky
Kiadási dátum 1933. november
Műfaj tiltakozó dalt
Nyelv spanyol
Dal író Valeriano Orobon
 Médiafájlok a Wikimedia Commons oldalon

Az A las barricadas ("Előre a barikádokhoz" vagy "A barikádokhoz") a spanyol anarchisták legnépszerűbb dala a spanyol forradalom és a spanyol polgárháború idején . Ez egyben a Nemzeti Munkaügyi Szövetség (CNT) és a Munkaügyi Általános Szövetség (CGT) himnusza is.

Létrehozási előzmények

Ezt a dalt a Varshavianka alapján írta Swiecicki, aki 1879 -ben írta a szöveget, miközben a varsói fellegvárban szolgált szocialista tevékenységért [1] .

1933-ban Angel Miret és Valeriano Orobon barátai és elvtársak úgy döntöttek, hogy lefordítják ezt a dalt egy helyi magazin számára. Ángel egy vegyes kórusba hangszerelt, Valeriano pedig lefordította a Varshavyankát spanyolra, majd néhány héttel később megszületett a leendő anarchista himnusz [2] .

A következő héten a spanyol "Varshavyanka" népszerűsége növekedni kezdett, felváltva a jól ismert " Hijos del Pueblo " kompozíciót.

Az 1936-os spanyol forradalom után ez a dal a CNT és a CGT hivatalos himnusza lett.

Szöveg

Negras tormentas agitan los aires nubes oscuras nos impiden ver Aunque nos espere el dolor y la muerte contra el enemigo nos láma el deber. El bien mas preciado es la libertad hay que Defensela con fe y valor. Alza la bandera revolucionaria que llevara al pueblo a la emancipacion Alza la bandera revolucionaria que llevara al pueblo a la emancipacion En pie el pueblo obrero a la batalla hay que derrocar a la reakció ¡A las barricadas! ¡A las barricadas! por el triunfo de la Confederación. ¡A las barricadas! ¡A las barricadas! por el triunfo de la Confederación.

Néha a harmadik versszakot az „ Alza la bandera revolucionaria, que del triunfo sin cesar nos lleva en pos ” szavakkal együtt éneklik.

Jegyzetek

  1. Marinez, Antonio, 2009 .
  2. Klan, Nelles, 1990 .

Irodalom