1812: ulánus ballada

Az oldal jelenlegi verzióját még nem ellenőrizték tapasztalt közreműködők, és jelentősen eltérhet a 2021. február 6-án felülvizsgált verziótól ; az ellenőrzések 8 szerkesztést igényelnek .
1812: ulánus ballada
Műfaj kalandtörténeti
_
Termelő Oleg Fesenko
Termelő Gleb Shprigov
forgatókönyvíró_
_
Gleb Shprigov
Főszerepben
_
Szergej Bezrukov
Anna Chipovskaya
Anton Szokolov
Vlagyimir Gostyukhin
Operátor Arunas Baraznauskas
Filmes cég Központi Partnerség
CJSC "Televíziós Producer Központ"
Elosztó Központi Partnerség
Időtartam 100 perc
Költségvetés 150 000 000 rubel
Díjak 37 721 542 rubel [1]
Ország  Oroszország
Nyelv orosz , francia
Év 2012
IMDb ID 2388755
Hivatalos oldal

"1812: Ulanskaya ballada" - Oleg Fesenko által 2012-ben  rendezett film, amelyet az 1812-es honvédő háború évfordulójára forgattak [2] .

Telek

1812. A döntő borodinoi csata előestéjén Napóleon titkos ügynöke ellopja a csatatervet (vagy inkább az orosz csapatok beosztását). Kutuzov tudomást szerez erről , és elküldi három legjobb lándzsáját, hogy elfogják Lengyelországot (sőt, a megszállt Moszkvából ellopott koronát küldik el), ahol Napóleon viharos románca Walewska grófnővel bontakozik ki .

Cast

A forgatócsoport

A filmet az állam pénzügyi támogatásával forgatták - a film költségvetése 150 millió rubel volt, amelyből 80-at a Mozi Alap biztosított [5] .

Bérlés

A filmet a premier előtt, 2012 októberében vetítették és erősen reklámozták Európa legnagyobb nemzetközi tévé- és filmpiacán, a MIPCOM -on [8] . A film azonban megbukott a pénztáraknál – 5 millió dolláros gyártási költség mellett a pénztárak bevétele az összes forgalmazó országban mindössze 1,3 millió dollár volt [9] .

Kritika

Anna Shestak, " Gordon Boulevard ":

Az „Uláni ballada” alkotóinak első és fő „összetevője” a „ három testőr ”, és nem annyira Dumas , mint inkább Yungvald-Khilkevich : nyilván azért, mert ott egyszerűbb a történet. <...> Az, hogy egyetlen helyszínen sem lehet utolérni a millió statisztát, és nem lehet egyenruhába öltözni, az teljesen érthető. De hála istennek, a modern számítástechnika lehetővé teszi, hogy egymillió, kettő és annyi katonát, lovat és fegyvert rajzoljon, amennyit csak akar, ha persze akar. És a kép költségvetése - ötmillió dollár - nem is olyan csekély. Azonban senki sem kezdett pénzt költeni a befejezésre és a finomításra, és most kiderül, hová lett ez a költségvetés... <...> Az igazi, nem filmes Jacques de Witt valóban a sógornőjével élt. Valevskaya, de sehol nem írják, hogy erőszakkal nősült meg, Franciaországba akarta vinni a léghajón, és minden lehetséges módon kigúnyolta, mint Nikolaev hősét a gyönyörű Beata felett, akit a fiatal színésznő, Anya Chipovskaya alakít. Miért volt szükség a kert bekerítésére? Valószínűleg a „Három Testőrnek” is „ Midshipmen, előre!” » varrni… [10]

Viktor Marakhovsky, " De ":

... Hogyan lehetne mindezt eltávolítani - nem tudom. Talán úgy gondolták a film készítői, hogy mindezt posztmodernizmusként és idézetként fogják átadni. Hát ha hirtelen a mélyre jutnak. Bár az sem baj, hogy a szovjet filmek egymáshoz nem kapcsolódó darabjainak két órányi motiválatlan lejátszása nem posztmodern, hanem közköltségen karaoke. A karaoke annál is szörnyűbb, mert az UB-ban a szovjet filmek darabjai közötti hézagokat értelmetlen replikák töltik ki a „régimódi” orosz nyelven, ahogyan azt középiskolás C-s diákok képzelik. Az eredmény kissé megjósolható: a 150 millió dolláros kép megbukott, és láthatóan a költségvetés ötödét sem fogja beszedni [11] .

Nikolai Dolgin, Kg-portal.ru:

A Lándzsák balladája nagyon következetes film: kivétel nélkül minden tekintetben kézből készült. Néha az embernek az a benyomása, hogy egy hatéves fiú harci koreográfusként szerepelt a képen. – Tégy úgy, mint én! magabiztosan a színészeknek lihegett, teljes erejéből lehunyta a szemét, és ügyetlenül lendítette szablyáját minden irányba. Úgy tűnik, hogy a színészek nagyon jól megtanulták senseijük leckét. A harc hevében ügyetlenül imbolyognak a helyükön, és hosszú szünetet tartanak minden ütés előtt, fájdalmasan emlékezve arra, hogy mit tegyenek ezután. Lenyűgöző mészárlási jelenetek, kacéran szúró fegyverekkel az ellenség hónaljába, amelyek bőséggel láthatóak valamilyen óvodai produkcióban, nem hagyják közömbösen az adrenalinért érkező nézőt [12] .

Olga Gornova, Nyizsnyij Novgorod Hírek:

Miután megnéztem, szeretnék kezdeményezni és betiltani a hazafias mozi állami támogatását Oroszországban. Talán akkor csak azok dolgoznak ebben a műfajban, akiktől a lélek valóban megkívánja, és készek rágni a földet, hogy zseniális ötleteik megvalósításához anyagiakat szerezzenek. Vagy azoknak, akiknek nincs gondja a pénzeszközökkel, mert az igazi mozinak van tekintélye. Ellenkező esetben újra és újra egyes reklámrendezők és sorozatszínészek teljesítik a hazafias államparancsot, és ezt ugyanolyan lelkesedéssel és hatásokkal teszik, mint amilyennel Gaidai alkoholistái, huligánjai és parazitái a szeszfőzdében akartak felöltözni [13] ] .

Elena Chekulaeva, "Petersburg TV Viewer":

Az egyes jelenetek szintjén úgy tűnik, minden működik, és Bezrukov, bármit is mondanak róla most a rosszindulatú kritikusok, erős színész, és egy karizmára húzza ki a forgatókönyvben írt legtöbb hamis hangot. De a film egésze egy foltvarró paplan benyomását kelti, amit egy hanyag mesterember varrt hanyagul, aki tudja, hogyan kell a legszebb szövetdarabokból mozaikot összerakni, de a pontatlanságban nem látja a durva, pimaszul feltűnő. öltések összekötik ezeket a festői foltokat, végtelenül elegánsak egyenként. A jó anyag újabb féktelen fordítása, sajnos [14] .

Jegyzetek

  1. Az "1812: Uhlán ballada" című film kártyája . Filmforgalmazói Értesítő . Letöltve: 2020. május 17. Az eredetiből archiválva : 2020. augusztus 28.
  2. Bajusz hölgyeknek és szerencse az uraknak. Hogyan változtak filmsztárjaink az elmúlt évben . Komszomolszkaja Pravda (2013. január 6.). Letöltve: 2020. május 17. Az eredetiből archiválva : 2020. augusztus 28.
  3. Az "Ulán balladában" gyönyörű oroszok és a legbájosabb Napóleon vannak. Anna Chipovskaya - hogy a történelmi pontosság a moziban relatív dolog . Izvesztyija (2012. október 25.). Letöltve: 2020. május 18. Az eredetiből archiválva : 2020. augusztus 28.
  4. Maxim Dunayevsky: „Az első csatornából kifogyott az ennivaló. Ezért vittek el engem . " Munkaút (2012. augusztus 2.). Letöltve: 2020. május 17. Az eredetiből archiválva : 2020. augusztus 28.
  5. Körülbelül 20 nagy film kerül bemutatásra 2012-ben a Mozi Alap költségén . RIA Novosti (2011. december 9.). Letöltve: 2020. május 18. Az eredetiből archiválva : 2020. szeptember 29.
  6. A TsPSh cég 2011-ben négy projektre használta fel a Cinema Fund pénzét . RIA Novosti (2011. november 24.). Letöltve: 2020. május 17. Az eredetiből archiválva : 2020. szeptember 29.
  7. "1812: The Uhlan Ballad": Érdekes tények a filmről . ProfiCinema (2012. október 31.). Letöltve: 2020. május 17. Az eredetiből archiválva : 2020. augusztus 28.
  8. Susanna Alperina . Mozi nagy- és kiskereskedelem. Milyen volt a MIPCOM nemzetközi tévé- és filmpiac Cannes-ban ? Orosz újság (2012. október 16.). Letöltve: 2020. május 18. Az eredetiből archiválva : 2020. szeptember 25.
  9. Az orosz filmművészet 12 legnagyobb horderejű kudarca 2012-ben. "1812: Az ulánus ballada" . Forbes (2012. november 16.). Hozzáférés dátuma: 2012. december 10. Az eredetiből archiválva : 2012. november 18.
  10. Itt az ideje – itt az ideje – örülni... "Ulan gruel" . Gordon Boulevard (2012. november 13.). Letöltve: 2012. december 10. Az eredetiből archiválva : 2012. december 27..
  11. Gomba kaput. "Uhlán ballada" és a hazafias nevelés legfőbb veszélye . Azonban (2012. november 12.). Letöltve: 2020. május 17. Az eredetiből archiválva : 2020. május 26.
  12. "1812: Uhlán ballada". Húzz a pokolba . Kg-portal.ru (2012. november 8.). Letöltve: 2020. május 17. Az eredetiből archiválva : 2020. augusztus 28.
  13. Szörnyű zabkása . Nyizsnyij Novgorod hírek (2012. november 29.). Letöltve: 2012. december 10. Az eredetiből archiválva : 2013. június 2..
  14. Napóleoni tervek . TramVision (2012. november 7.). Letöltve: 2020. május 18. Az eredetiből archiválva : 2017. november 13.