Dorji Osorovich Erdynyeev | |
---|---|
Születési dátum | 1936. december 5. (85 évesen) |
Születési hely |
|
Erdyneev Dorzhi Osorovich - prózaíró, drámaíró, burját népi író, Burjátia tiszteletbeli kulturális munkása 1936. december 5-én született a Chita régió Aginsky Buryat nemzeti körzetének Udaganta területén.
Az "Agyn Unen" (Aginskaya Pravda) kerületi újság alatt működő iskolai irodalmi egyesület aktív tagja. J. Baldanjabon. Az Irodalmi Intézetben végzett. M. Gorkij Moszkvában (1966). Irodalmi alkalmazott, a Pravda Buryatii köztársasági újságok szerkesztőségének osztályvezetője, Buryaad Unen, a Bajkál folyóirat prózaosztályának vezetője, a Burját írószövetség Szépirodalmi Propaganda Irodájának vezetője, főszerkesztő a burját és orosz nyelvű szépirodalmi műsorszórás, a burját állami tévé- és rádiótársaságok vezérigazgató-helyettese, az Összszövetségi és Összoroszországi írókongresszus küldötte.
1957 óta foglalkozik irodalmi tevékenységgel. Az első darab „Ere hun zorihondoo” (Egy ember a cél felé megy). A művészeti alkotásokat a „Fény a Bajkál felett”, „Baigal”, „Baikal”, „Morin Khuur”, „Népek barátsága”, „Távol-Kelet”, „Kelet hajnala”, „Looming” (Észtország) folyóiratokban publikálták. , "Járscsillag". D. Erdynyeev több tucat könyvet, novellagyűjteményt és regényt adott ki burját és orosz nyelven, Ulan-Udéban és Moszkvában. Anyanyelvén írt novella- és novellagyűjtemények szerzője - "Gazarai amiskhaal" (A Föld lehelete) (1963), "Talyn tuuzhanuud" (voltak sztyeppék) (1966), "Ene nahan" (Ebben az életben) ) (1968), "Esegyn duran (Apa szeretete) (1971), Gazarai ezed (A Föld mesterei) (1976), Sagay khoyor shenzhe (Az idő két színe) (1986). A „Khuleg insagaalna” (Argamak mestert keres) (1974), az „Ekhe ug” (Nagy genealógia) (1978) című regények széleskörű olvasói elismerést kaptak. 2006-ban „Uylyn Uri” (Rsplata) színdarab- és prózagyűjtemény jelent meg.
D. Erdynyeev tehetséges drámaíró. Az "Ertyn Khuruu" (Korai fagyok) (1974), a "Balzhin-Khatan" (1985), az "Aduuhan Toulei" (Szent felajánlás) (2004), a "Babzha Baras-bator" (2009) című darabokat sikerrel vitték színpadra. a Burját Állami Akadémiai Drámai Színház. H. Namsaraev, Aginsky, Kizhinginsky népszínházak. D. Erdinejev műveit V. Shterenberg, G. Kovalevich, S. Shchukina, A. Tverskoy, A. Vereshchagina, M. Shikhanov fordította oroszra - "Tubergen unokái" (M., 1971), "Toonto ill. Búcsú a gyermekkortól" (M., 1975), Szántóemberek (1976), Kaszálási idő (1980), Nagy genealógia (M., 1983), Az idő két színe (1986). Ismert fordítások üzbég, észt, jakut, tuvan, mongol, bolgár nyelvre.
D. Erdinejev munkáit a Literaturnaja Gazeta, a Literaturnaja Rosszija népszerű hetilapok, a Voprosy Literatury folyóirat oldalain többször is megvitatták ismert moszkvai kritikusok, valamint a helyi sajtó, irodalomkritikai gyűjtemények és irodalomtudósok monográfiái. és Burjátia kritikusai.