Anton Antonovics Shifner | ||||
---|---|---|---|---|
Születési dátum | 1817. június 6. (18.). | |||
Születési hely | ||||
Halál dátuma | 1879. november 16 (28) (62 évesen) | |||
A halál helye | ||||
Ország | ||||
alma Mater | ||||
Díjak és díjak |
|
Anton Antonovich Shifner ( németül: Franz Anton Schiefner ) ( 1817. június 6. [18] , Revel - 1879. november 16. [4], Szentpétervár ) - filológus, széles profilú orientalista; a Birodalmi Tudományos Akadémia rendkívüli akadémikusa és könyvtára II. osztályának igazgatója (1852-től); a Római Katolikus Teológiai Akadémia tanára.
Franz Anton Schifner Revalban született. Apja kereskedő volt, aki a szegénység miatt fiatalon Csehországból Oroszországba költözött, ahol hamar megjavította a vagyonát. Anton Shifner 1831-ben belépett a Reval Főszékesegyház ( Ritter- und Domschule ) iskola 3. osztályába, majd 1836-ban a tanfolyam elvégzése után a Szentpétervári Egyetem Jogi Karára lépett, ahol 1840-ben megkapta a jelölt jogok címét, majd a nyelvészetnek szentelte magát, és 6 évig filológiát és keleti nyelveket tanult a Berlini Egyetemen .
Shifnernek számos értékes munkája van a kaukázusi és finnugor nyelvek, valamint a tibeti nyelv és irodalom tanulmányozásáról. 1852-ben javításokat és kiegészítéseket adott ki a Ya akadémikus által kiadott tibeti legendák gyűjteményéhez . Latin fordítás, 1875). Lefordította és előszóval kiadta V. P. Vasziljev Taranatha „A buddhizmus története” című művét (Geschichte des Buddismus in Indien, St. Petersburg, 1869), valamint számos grammatikai és történelmi-irodalmi tanulmányt „Tibetische Studien” címmel. ”; halála után kinyomtatták a „Tibeti meséket indiai forrásokból” (L., 1882).
Számos tanulmánya van a Tudományos Akadémia Tat (1856), abház (1862), csecsen (1864) és kazikumukh (1866) nyelvű kiadványaiban, valamint a minusinszki tatárok legendáinak gyűjteménye ( 1859).
1856-ban a latin ábécé alapján megszerkesztett egy csecsen ábécét [1] .
1853-1862-ben az ő szerkesztésében és jegyzeteivel jelent meg M. A. Castrennek az észak-oroszországi és szibériai utazásairól szóló beszámolóinak tudományos kiadása . Ezen kívül Shifner lefordította németre a Kalevala című finn eposzt ; (1852).
![]() | ||||
---|---|---|---|---|
Szótárak és enciklopédiák |
| |||
|