Emon négy fia

Az oldal jelenlegi verzióját még nem ellenőrizték tapasztalt közreműködők, és jelentősen eltérhet a 2021. március 16-án felülvizsgált verziótól ; az ellenőrzéshez 1 szerkesztés szükséges .

Emon (Aymon) négy fia ( francia  quatre fils Aymon ; német  Haimonskinder ) - Dordon Emon gróf négy fia ( Aymon ; Languedoc Almontban ; a német eposzban Gaimon , német  Haimon ), paladin lovagok [1] , eposz főszereplői a kora középkori irodalom legendája a Karoling-ciklusból [2]  - elbeszélés, valószínűleg francia eredetű. [3]

Ez utóbbi nagy szerepet játszik azokban a legendákban, amelyek Emon fiainak harcáról szólnak hűbérurukkal , Nagy Károlyral . [3]

Irodalmi változatok

francia

A legenda cselekményének összes adaptációja közül a legrégebbi a francia Huon de Villeneuve-é. "Renaud de Montauban" ( Regnault de Montauban ) [4] költeménye 1200 előtt született . [3] Michelant kiadója (Stuttgart, 1862) [5] .

A legenda egy másik régi francia adaptációját Immanuel Becker mutatta be 1829 -ben a „ Fierabras ” ( Fierabras ) legenda provence -i szövegének kiadásának előszavában . [3]

Más epikus költeményekhez hasonlóan az Emon fiainak legendája is prózává változott, és népkönyvvé vált. Az első prózai kiadást Lyonban (1493) nyomtatták " Les Quatre Fils Aymon, Renaut de Montauban, Maugis d'Aigremont " címmel (és a könyv kivonata a Bibiliothéque des Romans kiadás VII. kötetébe került). [3]

német

Ennek a francia könyvnek német fordítása Simmernben jelent meg 1535 -ben . De a prózai legenda népszerűbb német változata, a "Schöne Historie von den vier Haymonskindern sammt ihrem Ross Bayart" (" Emon négy fiának és Bayart lovuk gyönyörű története " ) címet viseli, úgy tűnik, nem a szerzőtől kölcsönözték. francia forrás, de inkább holland: inkább a jól ismert holland népkönyvhöz hasonlít Gem négy fiáról (Antwerpen, 1619), amelyben az emonok Arden hercegének gyermekei. A monda német nyelvű prózai feldolgozását Görress "Die deutschen Volksbücher" (Heidelberg, 1807) [5] című munkája részletesen ismerteti . Tieck szerkesztette "Eamon fiainak gyönyörű történetét" Peter Lebrecht népmesék című kiadványában ( Peter Lebrecht Volksmärchen ). A holland eredet mellett szól, hogy a Reynald Montalbanskyról szóló, 15. századi német költészet is holland fordítás volt. [3]

Volksbücherben új feldolgozásokat közölt a Simrock ( 9. kiadás, Frankfurt am M., 1845), a Marbach (9. kiadás, Lipcse, 1838) és a Schwab (Stuttgart, 1859) [5] .

Egyéb

Angolul Emon kalandjainak története 1554 -ben jelent meg Londonban , spanyolul 1536 -ban , majd még sokszor. [3]

Történelmi párhuzamok

Froissart Krónikáiban történelmi hitelességet adott az Aemon fivérek kalandjainak, valószínűleg ugyanabból a legendás forrásból kölcsönözte őket, amelyből több romantikus mű is született Aemon fiairól Olaszországban a 15. és 16. században. Közülük a legbátrabb - Rinaldo  - azután szerzett világhírnevet, hogy Ariosto a Furious Roland (Orlando furioso) című versének egyik főszereplőjévé tette , ahol az emonok testvére, Bradamante is jelen van . [3]

A legenda hőseiben valódi történelmi személyek vonásait keresték, Alarában (Adelar) például felismerték a híres Adalgardot, a Corby apátot . [3]

A modern kultúrában

Aemon fiainak kalandjai szolgáltak cselekményül Michael Balfe ír zeneszerző operájához [3] , amelyet először 1844-ben mutattak be a párizsi Opéra-Comique-ban ( fr.  Les quatre fils Aymon ). A német produkciókban az operát "Die Vier Haimonskinder"-nek hívták. 1942-ben Erman Closson belga drámaíró megalkotta "Aymon négy fia akciója ( fr.  Le jeu des quatre fils Aymon )" című drámát.

Jegyzetek

  1. lovagok a felső osztályból
  2. Nagy Károly , aki 768-ban lett a frankok királya, és leszármazottai életéhez kapcsolódó epikus mesék .
  3. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Aimons // Orosz tudósok és írók által összeállított enciklopédikus szótár. - Szentpétervár. , 1861.
  4. Lásd a linkek szakaszt és a szöveget a Gallicában
  5. 1 2 3 Aimon fiai // Brockhaus és Efron enciklopédikus szótára  : 86 kötetben (82 kötet és további 4 kötet). - Szentpétervár. , 1890-1907.

Irodalom

Linkek