Őrzők | |
---|---|
Műfaj | fantázia |
Termelő | Natalja Serebryakova |
forgatókönyvíró_ _ |
Natalja Serebryakova |
Főszerepben _ |
Viktor Kostetsky Georgij Shtil Valerij Djacsenko Jelena Szolovej Szergej Parsin Vlagyimir Matvejev Andrej Tenetko Jevgenyij Soljakov, Andrej Tolsin Jevgenyij Baranov Viktor Szmirnov |
Zeneszerző | Andrej Romanov |
Időtartam | 115 perc |
Ország | Szovjetunió |
Nyelv | orosz |
Év | 1991 |
IMDb | ID 14358016 |
A Watchmen egy 1991-es szovjet televíziós darab, amelyet a Leningrádi Televízió Stúdiójában forgattak, John Tolkien A Gyűrűk Ura című művének első részének adaptációja . A főszerepeket Viktor Kostetsky , Georgij Shtil , Valerij Djacsenko játszották . Az előadásról készült felvételt sokáig elveszettnek tekintették, de 2021-ben megtalálták.
A távjáték irodalmi alapja John Tolkien " A Gyűrűk Ura " című eposzának az 1980-as években készült Vlagyimir Muravjov és Andrej Kisztjakovszkij fordításában készült első része volt . Ebben a szövegváltozatban Aragorn beceneve Strider , a Baggins neve Baggins , Rohan neve Ristania , Rivendell pedig Rivendell . A forgatókönyv (ellentétben Peter Jackson később kiadott filmtrilógiájával ) megtartja az összes fő cselekmény lépést – különösen Tom Bombadil játszik a darabban [1] .
A Watchmen című filmet 1991-ben forgatták a Leningrádi Televízió stúdiójában (hat évvel korábban egy másik Tolkien televíziós darabot, a The Fabulous Journey of Mr. Bilbo Baggins, the Hobbit című filmet forgatták ott ). Natalya Serebryakova lett a rendező és a forgatókönyvíró, a zenét az Aquarium rockegyüttes Andrei (Dyusha) Romanov tagja írta , aki narrátorként is tevékenykedett. A színjátszó csapat főként a Tale after Tale projektben rendszeresen részt vevő művészekből állt össze; míg Legolast egy nő alakította – a rendező lánya, Olga Serebryakova [4] . Az előadásnak egyáltalán nem volt költségvetése, így csak azokat a jelmezeket és díszleteket használták fel, amelyek a raktárban megtalálhatóak voltak [5] . Victor Kostetsky, aki Gandalfot alakította, később felidézte, hogy a forgatás rendkívüli forráshiányos körülmények között zajlott: például csak négy ló volt a Nazgûl számára , "és kétszer kellett a képkockában megjelenniük, így nyolcan voltak. közülük" [6] . A darab készítői igyekeztek speciális effektusokat használni - különösen embereket és hobbitokat egy képkockában bemutatni [7] .
Az előadást a szovjet televízió csak egyszer, 1991. április 13-14-én mutatta be [8] . A felvételt elveszettnek tekintették, a keresések sokáig sikertelenek voltak, sőt az a vélemény is elterjedt, hogy az előadás története a tolkienisták találmánya . 2021 márciusában azonban a felvételt megtalálták az ötös csatorna archívumában, és felkerült az internetre. Az előadás az elavult speciális effektusok, a gyenge díszletek és az általános naivitás [9] [10] [11] [12] miatt vitákat váltott ki a közönség körében . A szereplők közül sok teljesen más, mint a könyvillusztrációkon és Peter Jackson filmjein látható képek : a hobbitok középkorú férfiak, Gandalfnak nincs sapka, Galadriel érett, cifra nő [8] .
Natalia Serebryakova, miután megtudta, hogy a "Guardians" rekordját megtalálták, kifejezte készségét a folytatás filmezésére [8] .
![]() |
---|
John R. R. Tolkien műveinek hatása és adaptációi | |||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Tolkien filmadaptációi |
| ||||||||||||||||
Zenészek és albumok |
| ||||||||||||||||
Számítógépes játékok |
|
R. R. Tolkien A Gyűrűk Ura regénye | J.|
---|---|
Képernyő adaptációk |
|
Hangsávok |
|
Karakterek | |
Műtárgyak | |
Területek | |
Versenyek | |
Silmarillion |