Holland közmondások

Idősebb Pieter Brueghel
holland közmondások . 1559
Nederlandse Spreekwoorden
Deszka, olaj . 117×163 cm
Berlini Állami Múzeumok , Berlin
( l . 1720 [1] )
 Médiafájlok a Wikimedia Commons oldalon

A "holland közmondások" [2] ( holland.  Nederlandse Spreekwoorden ), vagy a "The World Upside Down" ( ang .  The Topsy-Turvy World ) Pieter Brueghel idősebb 1559 -ben készült festménye, amely a holland közmondások szó szerinti jelentését ábrázolja .

A Berlini Művészeti Galériában kiállított kép tele van holland közmondásokhoz és mondásokhoz kapcsolódó szimbólumokkal , azonban nem mindegyiket sikerült megfejteni a modern kutatóknak, hiszen egyes kifejezések az idő múlásával feledésbe merültek. Brueghellel szinte egyidőben a közmondások országát írta le Pantagruel című regényében Francois Rabelais francia író .

Brueghel nagy művészi erővel mutatja be az ember abszurditását, gyengeségét, ostobaságát. Fia, az ifjabb Pieter Brueghel körülbelül 20 másolatot készített apja munkájából, és nem minden másolat reprodukálja pontosan az eredetit, számos részletben eltér attól.

Leírás

Körülbelül száz ismert közmondást azonosítottak a festményen, bár valószínű, hogy Brueghel valójában ennél is többet ábrázolt, de egy részét jelenleg nem ismerik fel. Néhány közmondás ma is elterjedt, néhány pedig fokozatosan használaton kívül van.

A képen látható közmondások és kifejezések [3]
Közmondás Jelentése Kép
Hogy még az ördögöt is párnához tudja kötni Makacsság, ami mindent legyőz
oszlopot harapva Légy vallásos képmutató
Egyik kezében tüzet hord, a másikban vizet Legyen kétszínű
Verd a fejed a falba Megpróbálja elérni a lehetetlent
Az egyik láb patkolt, a másik meztelen egyensúlyhiány, görcsök
A disznó kinyitja a zsákot A figyelmetlenség katasztrófává válik
akassz fel egy harangot egy macskára Veszélyes és bölcs cselekedet elkövetése
Fegyverezze fel magát fogig jól felkészülni
harapós vas Hazudj, ne légy szégyenlős
Van, aki birkát nyír, van, aki disznót nyír. Az egyiknek vannak előnyei, a másiknak nem.
Nyírj (birka), de ne nyúzd le Ne menjen túl messzire a rendelkezésre álló lehetőségek és előnyök kihasználásával
Itt a hering nincs megsütve A dolgok nem követik a terveit
Kaviárhoz egy egész heringet sütünk Túl sok erőfeszítést tesz egy jelentéktelen eredmény eléréséhez
Tegyen sapkát a fejére Lemondás a korábban vállalt felelősségről
A hering a kopoltyúján lóg Légy kész arra, hogy felelősséget vállalj tetteidért
Többről van itt szó, mint egy heringről Többről van itt szó, mint amilyennek látszik
Mit tehet a füst a vasaláshoz? Nincs értelme megpróbálni megváltoztatni a megváltoztathatatlant
Keress egy kutyát egy edényben Késő az étkezéshez, és gyere, amikor már minden megevett [négy]
Hamuban ülve a székek között legyen határozatlan
Csirkék tapogatóznak Végezzen korai számításokat
Olló lóg ki Több mint valószínű, hogy itt becsapnak.
Mindig ugyanazt a csontot rágja Beszélgess tovább ugyanarról a témáról
két szájjal beszélni Légy álnok és kétszínű
Attól függ, hogyan esik a kártya Az esettől függ
Húzza át az ollóban lévő lyukon Szerezzen tisztességtelen hasznot; vagy "Szemet szemért"
Felfordult a világ Semmi sem úgy van, ahogy lennie kellene
Hagyjon legalább egy tojást a fészekben Mindig legyen egy kis tartalék
Széklet a világra Ne kezelj semmit tisztelettel
Vezessétek egymást az orránál fogva Bolond, bolondd be egymást
A kocka el van vetve Döntés születik
Bolondok megy kártya A hülyeség legyőzheti az elmét
Lásd az ujjain keresztül legyen lekezelő
Itt van egy kés Vállaljon valami nehéz feladatot, amely erőteljes tevékenységet igényel
Itt vannak a fa cipők Hiaba varni
Nyújtsa ki a seprűt Jó szórakozást, amíg a tulajdonos távol van
seprű alatt házasodni Házasság nélküli együttélés
Fedjük le a tetőt süteményekkel (tortákkal) Nagyon gazdagnak lenni
(valakinek) lyuk van a tetőn Ésszerűtlen
A régi tetőn sok folt kell Egy régi dolog több törődést igényel
Tető zsindely nélkül Itt lehallgathatnak ("és a falaknak fülük van")
Fáj a foga a füle mögött Szimulál
írj a Holdnak Időt vesztegetni haszontalan erőfeszítésekre
Itt van egy edény (Valami) nem úgy van, ahogy lennie kellene
Lőj (számszeríj) másodszor, hogy elkapd az első nyilat Ismételje meg a hülyeséget
Az íjász pazarolja a nyilait Fogyasztó készlet
Borotválja meg a bolondot szappan nélkül becsapni valakit
Két bolond egy motorháztető alatt A hülyeség szereti a társadalmat
Az ablakon kinőve Nem lehet elrejteni
Körbeböködni a pilléren Vond fel a figyelmet (szégyenletes tetteiddel).
Ha nyitva van a kapu, a disznók beleszaladnak a kenyérbe A figyelmetlenség katasztrófává válik
A szemek kisebbek - a sertés kövérebb Az egyik profitja a másiknak veszteséggé válik
Fuss, mintha lángolna a segged nagy bajban lenni
Tűzfaló – szikrákat ürít Ne lepődj meg egy veszélyes vállalkozás kimenetelén
Akaszd a kabátodat a szélbe Állítsa az elméjét az aktuális pillanathoz
Fújd a tollakat a szélbe haszontalan munka
Nézzétek a gólyát időpazarlás
Ölj meg két legyet egy pofonnal Legyen sikeres és hatékony
Ess le a bikáról a szamárra Sötét napok jöttek
Csókold meg a kilincset legyen őszinte
Törölje le (valakinek) a seggét az ajtón Tiszteletlenül bánj (valakivel).
Kerülje a nehéz terheket Képzeld el, hogy a dolgok rosszabbul mennek, mint valójában.
Az egyik koldus nagyon nem szívesen lát egy másik koldust a kapujában Versenyről van szó
Hal a háló mellett elszalasztja a lehetőséget
Mindig van nagyobb hal
Nem bírja elviselni a napsütés látványát a vízen Féltékeny mások sikerére
Úgy lóg, mint egy vécé a gödör fölött Nyilvánvaló eset
Egy (tölgy)deszkán bárki átlát, ha lyuk van rajta A nyilvánvalót állítani értelmetlen
Mindketten ugyanabba a WC-be mennek Teljes egyetértésben vannak
Dobd (valakinek) a pénzét a vízbe (valakinek) pénzének pazarlása
A megrepedt fal hamarosan összeomlik Minden gyorsan meghiúsul megfelelő gondozás nélkül.
Hagyd égni egy másik házat, amíg melegedhetsz Használjon ki minden lehetőséget anélkül, hogy gondolna a másokra vonatkozó következményekre
Húzzon egy nagy követ (tömböt) Becsapni a szerelemben, céltalan üzletet csinálni
A félelem futni késztette az öregasszonyt A meglepetés új tulajdonságokat ébreszthet az emberben
Egy füge sem esik le a lóról Ne tévesszen meg a külső
Ha a vak vezeti a vakot, mindketten a gödörbe esnek Nincs miért tanulni a tudatlanoktól
Láttam a templomot és az istállót, de ez nem jelenti azt, hogy már megérkeztél Ne hagyja abba a munkát, amíg el nem készült
Bármit is mond az ember, de minden napfényre kerül Nem rejtőzhet örökké
Tartsa szemmel a vitorlát Légy éber, vigyázz
Széklet akasztófára Közömbösnek lenni bármilyen büntetés iránt
Ahol a holttest van, ott sereglenek a varjak Ha a jelek valamire utalnak, akkor nagy valószínűséggel az.
A széllel vitorlázni könnyű Kedvező körülmények között nem lesz nehéz elérni a célt
Ki tudja, miért mezítláb a liba? Mindennek megvan az oka, még ha nem is nyilvánvaló.
Ha nem áll szándékomban libát tartani, a libák maradjanak csak libák. Törődj a magad dolgával
Nézze meg a medvék táncát [5] Éhezik
A vadmedve, ha kommunikál, akkor a saját fajtájával [5] Jobb ragaszkodni a sajátjához, mint az idegenekhez
Dobd át a motorháztetőt a kerítésen Egy dolog kidobása anélkül, hogy teljes mértékben bízna a haszontalanságában
Rossz az áramlattal szemben úszni Nehéz ellenállni az általános véleménynek
A kancsó addig jár a vízen, amíg el nem törik Mindennek van határa
A legjobb övek valaki más bőréből készülnek Könnyebb egy másik ember rovására szerezni valamit
Fogj meg egy angolnát a farkánál Vállalj egy nehéz feladatot
Kudarc a kosárban Mutasd meg másoknak a határozatlanságodat
Felfüggeszteni ég és föld között Kerülj nehéz helyzetbe
Vegyünk egy csirke tojást, hiányzik egy liba Hozz rossz döntést
Ásítson a tűzhely előtt Vállalj olyan munkát, amit egy ember nem tud elvégezni
Aki nem mászik be a kéménybe (kályhába), az nem kezd el kormot keresni másokon Te magad ítélj meg másokat
Egy kenyér nem érhet el egy másik veknit Ha nehézségei vannak a pénzzel, élj a lehetőségeid között
Kapa nyél nélkül Valószínűleg valami teljesen haszontalan [6]
Keresse a csatabárdot Próbál kifogásokat találni
Itt van a lámpásával Találja meg végre a lehetőséget, hogy megmutassa tehetségét
Nyéllel ellátott csatabárd Valószínűleg ez egy idióma, ami csak egy egész, használható dolgot jelent [6]
A kiömlött kását nem lehet visszagyűjteni Ha valami elkészült, azt nem lehet visszaadni.
Szúrj egy botot a kerékbe Állítson akadályokat mások terveinek végrehajtásába
A szerelem az, ahol a pénzeszsákok lógnak A szerelem megvásárolható
Húzza meg, hogy megfogja a hosszú végét (a kötél) Megpróbálja kihasználni az előnyöket
Állj a saját fényedben Légy büszke, légy elégedett magaddal
Aki maga nem volt a kályhában, az nem fog másokat keresni a kályhában. Aki másokat gonosz szándékkal gyanúsít, maga is kiteszi magát az ilyenek szokásának
Pörgesd a világot a hüvelykujjadon Élvezze az összes előnyt
Köss egy lenszakállt Krisztushoz A jámborság leple alatt csalást rejtegetni
Kénytelen vagyok megalázni magam, hogy sikeres legyek ebben a világban Ahhoz, hogy sikeres legyél, ravasznak, becstelennek kell lenned
Rózsadobálás a disznók elé Az értékeseket méltatlanra költeni
A kút feltöltése, miután a borjú megfulladt Aktívan csak katasztrófa után cselekedjen
Légy türelmes, mint a bárány Légy nagyon türelmes
Kék köpenyt vesz fel a férjére Megcsalja a férjét
Ügyeljen arra, hogy egy fekete kutya ne ragadjon közéjük Ha két nő együtt van, még egy ugató kutya sem tesz hozzá semmit azokhoz a bajokhoz, amelyek ezekből a nőkből származhatnak.
Egyik szél azt fújja, amit a másik Mindketten pletykákat, pletykákat terjesztenek
A levegőt (gőzt, fényt) szállítsa kosarakban időpazarlás
Tarts egy gyertyát a pokolba Hízelegj és barátkozz válogatás nélkül
gyónjon az ördögnek Felfed titkokat az ellenség előtt
A disznó hasát felvágták (Meggondolatlanul) olyan döntést hozott, amit már nem lehet visszafordítani
Két kutya soha nem fog megegyezni egy csontban Vitatkozz egyetlen téma, tétel körül
Hab (eltávolító) merőkanálnak lenni parazitizmus
Mit ér egy szép tányér, ha nincs mit rátenni? A szépség nem értékes
A róka és a daru szórakoztatták egymást. Két megtévesztő mindig emlékszik az előnyére [7]
Fújj a füledbe Pletykák terjesztése
jelölje meg krétával Jelölje meg a memóriát, hogy ne felejtse el
Amikor a húst nyárson sütjük, forgatni kell Bizonyos dolgok, dolgok folyamatos odafigyelést és részvételt igényelnek.
Vele nem lehet kiköpni Nem együttműködő
ülj a parázsra légy türelmetlen
Halfogás háló nélkül Használja ki mások munkáját

Jegyzetek

  1. 1 2 https://www.bildindex.de/document/obj02552035
  2. A festménynek ez a címe pontatlan. Az eredeti cím szó szerinti fordítása: „Holland közmondások”.
  3. Rainer Hagen. Bruegel: A teljes festmények . Taschen, 2000. pp. 96. ISBN 3-8228-5991-5 . oldal 36-37.
  4. A vásznon lévő szennyeződés ezen a ponton megakadályozza, hogy a kutya képe látható legyen.
  5. 1 2 Az eredeti közmondást nem állapították meg pontosan.
  6. 1 2 A mondás pontos jelentését nem sikerült megállapítani.
  7. Utalás Ezópus „A róka és a daru ” című meséjére.

Linkek