Sztrojev, Alekszandr Fjodorovics
Alekszandr Fedorovics Sztroev ( fr. Alexandre Stroev ; 1955. július 31. ) szovjet, orosz és francia irodalomkritikus , kulturológus és műfordító , az összehasonlító irodalom , a 17. századi felvilágosodás és irodalmi kapcsolatok francia regényének szakértője . A filológia doktora (1999), egyetemi tanár .
Oroszra fordította Giacomo Casanova „ Életem története ” emlékiratait ( I. K. Staffal együtt ), és publikálásra készítette elő Henri Barbusse „Jézus Isten ellen” és „Alkotói” című műveit.
Életrajz
F. S. Narkirier irodalomkritikus (1919-1997) és M. N. Stroeva színházi kritikus (1917-2006) fia; féltestvére Andrey (született 1947), ikertestvére Elena, színésznő (Angliában él).
1978 - ban kitüntetéssel szerzett diplomát a Moszkvai Állami Egyetem M. V. Lomonoszovról elnevezett Filológiai Karának római-germán szakán [1] , 1981-ben a Moszkvai Állami Egyetem Irodalomelméleti Tanszékén végzett posztgraduális tanulmányokat [1] .
1982-1989 - ben az All - Union Állami Külföldi Irodalmi Könyvtárának ifjabb, majd főmunkatársa [1] .
1983 -ban védte meg a filológiai tudományok kandidátusi disszertációját "A romantikus műfajok tipológiája és a felvilágosodás francia regénye" témában (szakterület 08.01.10 - irodalomelmélet ) [1] [2] .
1989-1999 - ben a Szovjetunió Tudományos Akadémia (RAS) Világirodalmi Intézetének junior, majd főmunkatársa [1] .
1994-1996 - ban vendégprofesszor a Montpellier III-as Egyetemen[1] .
1997 -ben a Higher Normal School és a Genfi Egyetem vendégprofesszora, valamint a 18. Század Tanulmányozási Központ meghívott főmunkatársa [1] .
1998 -ban habilitált a Párizsi IV. Sorbonne Egyetemen , ahol disszertációt védett "A XVIII. század francia-orosz tudományos kapcsolatai" témában. [1] .
1999-ben az Orosz Tudományos Akadémia Világirodalmi Intézetében védte meg filológia doktori disszertációját "Kultúraközvetítők a felvilágosodás európai irodalmi kapcsolatrendszerében" témában (szakterület 05.01.10 - "Európa, Amerika és Ausztrália népeinek irodalma") [1] [3] .
1999-2001 között a Mark Block Egyetem Filológiai Karának Összehasonlító Irodalom Tanszékének docense[1] .
2001-2006 - ban a Nyugat-Bretagne-i Egyetem francia irodalom professzora volt [1] .
2006 óta - a University of Paris III New Sorbonne összehasonlító irodalom tanszékének professzora ( 2008-2012 - ben a tanszék vezetője) [1] . Az Izvesztyija RAN folyóirat szerkesztőbizottságának tagja . Irodalom és nyelv sorozat ".
Tudományos közlemények
Monográfiák
oroszul
- Akik kijavítják Fortune-t. Felvilágosodás kalandorai. - M. : NLO , 1998. - 398 p. - (Új irodalmi szemle: Tudományos pályázat; 14. szám). — ISBN 5-86793-036-X .
- Stroev A. F., Dmitrieva E. E., Sorochan A. Yu. Oroszország és Franciaország: a kultúrák párbeszéde. Tver: M.: Batasova, 2015. 307 p.
- Stroev A. F., Dmitrieva E. E., Lebedeva O. B. Szibériai-francia párbeszéd a 18-20. században és Szibéria irodalmi fejlődése. M.: IMLI , 2016. 445 p.
más nyelveken
- Les Aventuriers des Lumières. Párizs: PUF , 1997. 350 p.
- Ériger une République souveraine, libre et indépendante (Mémoires de Charles-Léopold Andreu de Bilistein sur la Moldavie et la Valachie au XVIIIe siècle). Bukarest: Editure Roza Vânturilor, 2001. 200 p.
- La francophonie européenne aux XVIIIe-XIXe siècles. Perspectives litteraires, historiques et culturelles. Brüsszel: Peter Lang , 2012. 275 p.
- Charles-Joseph de Ligne herceg, Russes levelezések. Párizs: H. Champion, 2013. 2. köt. 1021 p.
- Savoirs ludiques. Pratiques de divertissement et emergence d'institutions, doctrines et disciplines dans l'Europe moderne. Paris: H. Champion, 2014. 311 p.
- La Russie et la France des Lumières: Monarques et philosophes, écrivains et spions. Párizs: Institut d'études rabszolgák, 2017. 512 p.
- Les intellectuels russes à la conquête de l'opinion publique française : une histoire alternative de la littérature russe en France de Cantemir à Gorki. Párizs: PSN, 2018.
Cikkek
oroszul
- Stroev A.F. Tollháború: francia kémek Oroszországban a 18. század második felében. // "Logos" filozófiai és irodalmi folyóirat . 2000. 3. szám C. 18–43.
- Stroev A.F. Libertinage mint kormányzási mód: II. Katalin de Sade márki szemével // Orosz irodalom. 2011. LXIX - II / III / IV (février - avril) sz. R. 195–208
- Stroev A. F. Oroszország története: fegyverek a 18. századi orosz és francia diplomaták kezében. // Voltaire-olvasások, II. St. Petersburg: RNB, 2014, 97–114.
- Stroev A.F. „És volt egy lyuk a vásznon, amely a Holdat ábrázolja…”: opera Friedrich Melchior Grimm és Lev Tolsztoj szemével [„Et au milieu de la toile de fond on voyait un trou qui figurait la lune…” : l 'opera vu par Frédéric Melchior Grimm et par Lev Tolstoï] // Annuaire de Iasnaïa Poliana. 2014. Vol. 1. R. 149–159.
- Stroev A. F. Lev Tolsztoj ismeretlen levelezése Jean-Jacques Rousseau társaságaival // Yasnaya Polyana gyűjtemény. 2014. Lev Tolsztoj és az európai felvilágosodás, 2014. Vol. 2. R. 202–211.
- Stroev A.F. Anna Akhmatova és Louis-Sebastien Mercier: kiegészítések a Hős nélküli vers megjegyzéseihez // Orosz-francia kifejezéstár, vagy /ou Les Causeries du 7 Septembre: Cikkgyűjtemény Vera Arkadievna Milchina tiszteletére / szerk. szerk. E. E. Ljamina, O. A. Lekmanov. Moszkva: Új Irodalmi Szemle, 2014. P. 548–551.
- Stroev A.F. "Laisa vett egy mikroszkópot ...". Orosz nagyérdeműk és párizsi színésznők: Puskin epigrammájának irodalmi és történelmi összefüggései // Orosz irodalom. 2014. V. 76. P. 85–96.
- Sztroev A. F. Dmitrij Merezskovszkij (1893–1908) első francia fordítói és lektorai // Orosz irodalom a világkultúra tükrében: fogadások, fordítások, interpretációk / szerkesztők és szerkesztők: M. F. Nadyarnykh, V. V. Polonsky; ill. szerk. A. B. Kudelin. M.: IMLI, 2015. S. 539–573.
- Stroev A.F. A Scanavi kereskedők és bankárok családja // Pénz és hitel. 2015. 3. szám P. 78–79.
- Stroev A. F. Voltaire fiókái: a 18. századi francia nyelvű költő mítosza // Oroszország és Franciaország: kultúrák párbeszéde [Les oisillons du nid de Voltaire: le mythe du poète francophone des Lumières], La Russie et la France: le kultúrák párbeszéde. Tver, 2015. R. 11–27.
- Stroev A.F. Yan Pototsky a szlávok ősi otthonát keresve // Identitás az orosz és lengyel kultúrákban. Tver: M. Batasova, 2015. R. 7–26.
- Stroev A. F. Idegen az operában // A modern összehasonlító tanulmányok integráló funkciói. Astana, 2015, 1. kötet, 50–64.
- Stroev A. F. Henri Barbusse politikai messianizmusa: Jézus és Sztálin // IX International Symposium Contemporary Issues of Literary Criticism : Tradition and Contemporary Literature, szerk. Irma Ratiani. Tbiliszi, 2015. T. 1. R. 46–71.
- Stroev A.F. Zamyatin és Stendhal: "Vanina hercegnő" kiadatlan forgatókönyve (T. Nikitina részvételével) // Irodalom és ideológia. Század XX. M., 2016. S. 75–84.
- Stroev A. F. Gasztronómia és szociálpedagógia: Voltaire „Világi ember” című versének fogadtatásának kérdéséről // Voltaire-olvasások IV. Szentpétervár, 2017. P. 103–127.
- Stroev A.F. Egy író halálának mítosza a 18. századi irodalomban. - 19. század eleje // Az irodalomkritika kortárs kérdései. XI: Romantika az irodalomban korszakok és kultúrák keresztútján. Tbiliszi, 2017. T. 1. R. 29–49.
- Stroev A.F. Az orosz írók hírneve Franciaországban: hogyan lehet megnyerni a közvéleményt és az irodalmi piacot // Hírnév és identitás az orosz és francia kultúrákban. Tver: M. Batasova, 2017. P. 7–28.
más nyelveken
- À la recherche de la communicationance savante du comte Michał Jan Borch // Correspondances d'érudits aux XVIIIe et XIXe siècles. Franciaország, Pologne et Lituanie, szerk. Marie-France de Palacio, Presses universitaires de Rennes, 2014, 171–198.
- Nikolaï Gretch et Prosper Mérimée: un plagiat presque parfait // Cahiers Mérimée. 2014. No. 6. R. 103–113.
- Le premier second avènement: la dimension mystique du roman du crime russe de Dostoïevski à Slapovski // Du roman noir aux fictions de l'impunité, szerk. Florence Olivier és Philippe Daros. Párizs: Indigo, 2014, 69–81.
- Comment la France des Lumières invente la Chine et la Russie // International Sinological Studies. 2015.
- Les faux Pierre III romanesques, Imposture et fiction dans les récits d'Ancien Régime, szerk. N. Kremer, J.-P. Sermain et Y.-M. Tran Gervat. Párizs: Hermannn, 2016, 339–351.
- Devenir précepteur: les mémoires du docteur Louis Levade // Quand le français gouvernait la Russie. L'éducation de la noblesse russe, XVIIIe–XIXe siècle, szerk. Vladislav Rjeoutski. Párizs: L'Harmattan, 2016, 265–286.
- Tizennyolcadik századi orosz írók és párizsi színésznők az életben és az irodalomban // Literature in Exile: Emigrants' Fiction 20th Century Experience, szerk. Irma Ratiani, Cambridge Scholars Publishing, 2016, 345–343.
- Les oisillons du nid de Voltaire : le mythe du poète francophone des Lumières // Lumières sans frontières. Hommage à Roland Mortier és Raymond Trousson, éd. Daniel Droixhe és Jacques Ch. Lemaire. Párizs: Hermann, 2016, 399–410.
Tudományos szerkesztőség
Jegyzetek
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 * Alekszandr Fedorovics Stroev Archív másolat 2020. február 3-án a Wayback Machine -nél // Studia Litterarum tudományos és filológiai folyóirat
- ↑ Sztroev, Alekszandr Fedorovics. A romantikus műfajok tipológiája és a felvilágosodás francia regénye: diss. … cand. philol. Tudományok: 10.01.08. - Moszkva, 1983. - 288 p.
- ↑ Sztroev, Alekszandr Fedorovics. Kultúrközvetítők a felvilágosodás európai irodalmi kapcsolatrendszerében: dissz. … Dr. Philol. Tudományok: 10.01.05. / Világirodalmi Intézet. - Moszkva, 1999. - 312 p.