Összehasonlító irodalom

Az oldal jelenlegi verzióját még nem ellenőrizték tapasztalt közreműködők, és jelentősen eltérhet a 2020. április 30-án felülvizsgált verziótól ; az ellenőrzések 2 szerkesztést igényelnek .

Az összehasonlító irodalom ( összehasonlító történeti irodalomkritika ) az irodalomtörténet azon szakasza , amely a nemzetközi irodalmi összefüggéseket és kapcsolatokat, az irodalmi és művészeti jelenségek hasonlóságait és különbségeit vizsgálja a különböző országokban [1] . A tanulmány tárgya gyakran átfedi a fordítástudományt .

Az irodalom fejlesztésének hasonló módjai a különböző népek körében nem zárják ki a nemzetközi kapcsolatok és a kölcsönös hatások lehetőségét, és általában keresztezik ezeket. A nemzetközi irodalmi kapcsolatok és interakciók történelmi kategóriát képviselnek, és különböző történelmi körülmények között eltérő intenzitásúak és különböző formákat öltenek.

Hasonlóságok az irodalmi tényekben

Az irodalmi tények hasonlósága a hasonlóságon alapulhat:

Különböznek: az irodalmi folyamat tipológiai analógiái és az „irodalmi kapcsolatok és hatások”.

Család

Az összehasonlító történeti irodalomkritika előfeltétele az emberiség társadalomtörténeti fejlődésének egysége. A különböző népek közötti hasonló társadalmi viszonyok következtében egy történelmi korszakban a különböző irodalmak fejlődésében történelmi és tipológiai analógiák figyelhetők meg. Az összehasonlító történeti vizsgálat tárgya ebből a szempontból a következő lehet:

  1. egyéni irodalmi művek;
  2. irodalmi műfajok és stílusok;
  3. az egyes írók kreativitásának jellemzői;
  4. irodalmi irányzatok .

Lásd még

Jegyzetek

  1. Összehasonlító történeti irodalomkritika - cikk a Nagy Szovjet Enciklopédiából

Irodalom