Nem. | Japán: megjelenés dátuma
| Japán: ISBN |
egy |
1994. június 18 |
ISBN 978-4-09-123371-4 [20] |
- 1. " Holmes Heiseiből " _
- 2. " Kis nagy nyomozó "
- 3. " Láthatatlan nyomozó " _
- 4. " Hatodik gyári trombita "
- 5. "Egy másik bűnöző" (もう 一人の犯人 "Mō Hitori no Han'nin" )
|
|
|
Egy középiskolai nyomozó, Kudo Sinicsi egy vidámparkban sétál át barátnőjével és osztálytársával, Mori Rannel, amikor egy bűncselekmény szemtanúja lesz: egy hullámvasúton gyilkosság történik. Sinicsi könnyedén megoldja a bűncselekményt, de figyelmét két feketébe öltözött férfi köti le. Őket követve látja, hogy csempésznek. Az egyik bandita elterelte a figyelmét, a másik megtámadta a nyomozót, és egy speciális kábítószert öntött a szájába – egy olyan szert, amelyet egy bizonyos szervezet fejlesztett ki. Kudo azonban nem halt meg, de a gyógyszernek volt egy mellékhatása, és gyereket csinált belőle. A Konan Edogawa álnevet felvállalva Kudou elkezdi titkolni valódi kilétét, hogy két fekete ruhás férfi nyomait találja meg, és Ranhez és magándetektív apjához, Kogoro Morihoz megy. Kogorót felbérelik, hogy vizsgálja meg a cégelnök lányának elrablását. Conan azonban rátalál. A popbálványt, Okino Yokót gyilkossággal gyanúsítják, amikor csodálóját késsel a hátában találják meg a szobájában. Ebben az esetben Konan először kezd el hangváltó pillangót használni, hogy Mori Kogoro hangján beszéljen és megoldja az ügyet, mivel magát Conant nem vették komolyan. |
2 |
1994. július 18 |
ISBN 978-4-09-123372-1 [21] |
|
- 15. "Fogd el az óriást!" (大男 を追え! "Ō Otoko o Oe!" )
- 16. " Ördögnő " _ _
- 17. Terror kúria _ _ _
- 18. " Eltűnő gyerekek " _
- 19. Rémálom a pincében _ _
|
|
3 |
1994. október 18 |
ISBN 978-4-09-123373-8 [22] |
- 20. Hatamoto család _ _ _
- 21. A zárt szoba titka _
- 22. "The Heirs" (遺産の行方" Isan no Yukue" )
- 23. " A család szétesése "
- 24. " Sötétben elrejtett csapda "
|
- 25. "An Impossible Dream" (か なわぬ夢 "Kanawanu Yume" )
- 26. Szokatlan ajándékok _ _ _
- 27. " Ugyanaz az arc "
- 28. " Augusztus 3 - i incidens "
- 29. " Van ideje spórolni "
|
|
négy |
1995. február 18 |
ISBN 978-4-09-123374-5 [23] |
- 30. " A páncélos lovag "
- 31. " Death Note " _
- 32. " Kifogyott a tinta "
- 33. "The Men in Black "
- 34. "Négy ember az első osztályban "
- 35. " Tíz másodperc a terror "
|
- 36. "Get the Code!!" ( Japán 暗号表入手!! "Angō Hyō Nyūshu!!" )
- 37. " A kódfeltörés ABC - je "
- 38. "A válasz és egy másik válasz "
- 39. "The Glowing Fish" (光る 魚の正体 "Hikaru Sakana no Shōtai" , l. The Glowing Fish's True Form)
|
|
5 |
1995. április 18 |
ISBN 978-4-09-123375-2 [24] |
- 40. " A kötszeres férfi "
- 41. "Az első áldozat!" ( Japánul: 第一の犠牲者! "Daiichi no Giseisha!" )
- 42. Ráhel! (蘭ピンチ! " Ran Pinchi!" , gyújt. Ran's in Trouble!)
- 43. "Assault in the Dark!" ( Jap. 暗闇の襲撃! "Kurayami no Shūgeki!" )
- 44. "A gyilkos személyazonossága!" ( Japánul: 殺人鬼の正体! "Satsujinki no Shōtai!" )
- 45. Karaoke gyilkosság! ( Japán カラオケ殺人! "Karaoke Satsujin!" )
|
- 46. "Gyilkosság vagy öngyilkosság?" ( Japánul: 自殺か他殺か? "Jisatsu ka Tasatsu ka?" )
- 47. " Rejtett jelentések " _
- 48. "Tragikus félreértés..." (すれ ちがい... "Surechigai..." )
- 49. " Egy furcsa látogató "
- 50. " Szökés és üldözés "
|
|
6 |
1995. július 18 |
ISBN 978-4-09-123376-9 [25] |
- 51. "Az igazság az álarc alatt "
- 52. "Három látogató?" ( Japán 三人の訪問客? "San'nin no Hōmonkyaku?" )
- 53. " Három férfi alibi nélkül "
- 54. " Az üzenetrögzítő rejtélye "
- 55. " A tansu láda tanúsága "
|
- 56. "A Junior Detective League!" ( japánul: 結成!少年探偵団 "Kessei! Shōnen Tantei-dan" )
- 57. "Rejtélyes testvérek" (ナゾの兄弟" Nazo no Kyōdai" )
- 58. " A mozgó test rejtélye "
- 59. "A fesztivál éjszakája" (祭りの夜" Matsuri no Yoru" )
- 60. "A Tökéletes Alibi!?" ( Japánul: アリバイは完璧!? "Aribai wa Kanpeki!?" )
|
|
7 |
1995. november 18. [26] |
ISBN 978-4-09-123377-6 |
- 61. "Caught on Film" (写真の ワナ "Shashin no Wana" , l. The Photograph's Trap)
- 62. "Meghívás a Hold árnyékszigetére "
- 63. " A zongora átka "
- 64. " A zenei kotta "
- 65. "A pokoltűz titka" (業火の 秘密 "Gōka no Himitsu" )
|
- 66. "The Blood-Stained Button" (血染 めのボタン "Chizome no Botan" )
- 67. "A név mögött rejlő titok!!" ( Japánul: 名前の秘密!! "Namae no Himitsu!!" )
- 68. "Jimmy barátnője!!" (新 一の恋人!! "Shinichi no Koibito!!" , lit. Shin'ichi barátnője!!)
- 69. "A nagy Rachel nyomozó!" ( japánul: 名探偵蘭!? "Meitantei Ran!?" , lit. The Great Detective Ran?!)
- 70. "Kifut az idő!?" ( Japánul: 命の時間切れ!? "Inochi no Taimu Rimitto!?" )
|
|
nyolc |
1995. december 9 |
ISBN 978-4-09-123378-3 [27] |
- 71. "Végre megtalálták!!" ( Japán ついに見つけた!! "Tsui ni Mitsuketa!!" )
- 72. "The Night Baron" (闇の 男爵 "Naito Baron" )
- 73. " A terror vírusa "
- 74. " Az álarc alatt "
- 75. "Rachel's Tears" (蘭の涙" Ran no Namida" )
- 76. "A szél huncutsága?!" (風の いたずら!? "Kaze no Itazura!?" )
|
- 77. " A leszállóhely titka "
- 78. " A menyasszony tragédiája "
- 79. "Tiltott citromfa?!" ( japánul: 禁断のレモンティー!? "Kindan no Remon Tī!?" )
- 80. "A Reason to Kill" (殺し の理由 "Koroshi no Riyū" )
|
|
9 |
1996. január 18 |
ISBN 978-4-09-123379-0 [28] |
- 81. " A bújócska veszélyes játéka "
- 82. "Kövesd azt a hangot!!" ( japánul: 声を追え!! "Koe o Oe!!" )
- 83. "Mi! Tényleg!?" ( Japán えっ!本当!? "Ē! Hontō!?" )
- 84. "Richard's Reunion" ( szó szerint Kogoro osztálytalálkozója )
- 85. " Váratlan tipp " _
|
- 86. " Álló Benkei " _
- 87. "Vőlegény kiválasztása" (花婿選び" Hanamuko Erabi" )
- 88. " A kúszó árnyék "
- 89. Another Dead Body (死体がもうひとつ... " Shitai ga mō Hitotsu..." )
- 90. "Válogatás nélküli gyilkosságok!?" ( japánul: 無差別殺人!? "Musabetsu Satsujin!?" )
|
|
tíz |
1996. április 18 |
ISBN 978-4-09-123380-6 [29] |
- 91. " Az időzített vízi trükk "
- 92. " A Nyugat nagy nyomozója "
- 93. " Két elmélet " _
- 94. "Kelet nagy nyomozója...!?" (東の 名探偵...!? "Higashi no Meitantei...!?" )
- 95. "A keleti nagy nyomozó jelenik meg!?" ( Jap. 東の名探偵現る!? "Higashi no Meitantei Arawaru!?" )
|
- 96. "A Hot Body" (熱い からだ "Atsui Karada" )
- 97. " A gyilkos felkúszik "
- 98. " A másik utas "
- 99. " Tragédia a hóviharban "
- 100. "Az utolsó szó" (最後の 言葉 "Saigo no Kotoba" )
|
|
tizenegy |
1996. július 18 |
ISBN 978-4-09-125041-4 [30] |
- 101. " A beszélő terítő "
- 102. "Halál élő adás közben" (生放送中 の死 "Namahōsō-chū no Shi" )
- 103. "The Secret Path" (幻の 道 "Maboroshi no Michi" , l. Illusionary Road)
- 104. Emergency Detective Show (緊急 推理ショー "Kinkyū Suiri Shō" )
- 105. "Egy fontos személy?" ( Japánul: 大事な人!? "Daiji na Hito!?" )
- 106. " A fegyver helye "
|
- 107. "Két rejtély" (二つの 謎 "Futatsu no Nazo" )
- 108. "Trénerterem" (修行の 間 "Shugyō no Ma" )
- 109. "Cseresznyevirágok és a lyuk a falon" (桜 と壁の穴 "Sakura to Kabe no Ana" )
- 110. " A levegőben lebegés ereje "
|
|
12 |
1996. szeptember 18 |
ISBN 978-4-09-125042-1 [31] |
- 111. " Agasa doktor kincsesládája "
- 112. " A fekete nap "
- 113. "A kincs természete" (宝の 正体 "Takara no Shōtai" )
- 114. "Váratlan találkozás" (突然の 遭遇 "Totsuzen no Sōgū" )
- 115. "Hol voltak a robbanóanyagok?" ( japánul: 爆弾の行方 "Bakudan no Yukue" )
- 116. " Conan téves számítása "
|
- 117. " Gyering at Mycroft "
- 118. "A nő , aki túl sokat tudott "
- 119. "Egy titokzatos robbanás" (ナゾの爆発" Nazo no Bakuhatsu" )
- 120. " Egy hazugság kiderült "
|
|
13 |
1996. december 10 |
ISBN 978-4-09-125043-8 [32] |
- 121. " Valódi Én " _
- 122. "Kinek voltak tanúi?" (目撃者は...!? " Mokugekisha wa...!?" )
- 123. " Hármasikrek gyanúsítva " _
- 124. " A testvéri szeretet hiánya "
- 125. " A zuhanó holttest "
- 126. " Egy gyanús öngyilkosság "
|
- 127. "A virág és a pillangó" (花 と蝶 "Hana to Chō" )
- 128. " Az eltűnő bűnöző "
- 129. " Gomera tragédiája " _
- 130. " Egy pillantás hátulról "
|
|
tizennégy |
1997. március 18 |
ISBN 978-4-09-123371-4 [33] |
- 131. "Az a régi fotó!!" (写真が あった!! "Shashin ga Atta!!" )
- 132. "Telefonszámok" (電話の数字" Denwa no Sūji" )
- 133. "Az ügy még csak most kezdődött!" ( Japán 事件はこれから!? "Jiken wa Kore Kara!?" )
- 134. "Kihallgatás hulló levelek közepette "
- 135. "Anya ládájában!?" ( Jap. 母さんの胸の中!? "Kaa-san no Mune no Naka!?" )
|
- 136. " Conan mosolya " _
- 137. "Vivian's Smile" (有希子の 笑み... "Yukiko no Emi..." )
- 138. "The Mystery Man" (もう 一人の... "Mō Hitori no..." , lit. One More Person...)
- 139. " Egy furcsa összejövetel "
- 140. " Az utolsó vendég "
|
|
tizenöt |
1997. június 18 |
ISBN 978-4-09-125045-2 [34] |
- 141. "Eltűnt!?" ( Japán: ない!? "Nai!?" )
- 142. "Az eltűnt gyilkos fegyver "
- 143. "Az igazság , könnyeken át "
- 144. "Egy hasonló hang?!" ( Japánul: 声が似てる!? "Koe ga Niteru!?" )
- 145. "Mit akarnak?" (狙う は... "Nerau wa..." )
|
- 146. "Duett?!" ( Japán デュエット!? "Dyuetto!?" )
- 147. "Finger Licking" (指をペロ ッ!? "Yubi o Perō!?" )
- 148. "Valamilyen varázslat?!" ( Japán: 魔法を使った!? "Mahō o Tsukatta!?" )
- 149. " Az ördög idézése "
- 150. " The Bloody Bandage "
|
|
16 |
1997. augusztus 9 |
ISBN 978-4-09-125046-9 [35] |
- 151. " Gyilkos fehérben " _
- 152. "The Phone Call" (真 実の電話 "Shinjitsu no Denwa" )
- 153. "Bonds of Fire" (炎の 絆 "Honō no Kizuna" )
- 154. " Rejtély az iskolában "
- 155. "Van valaki?!" ( Japán: 誰かいる!? "Dareka Iru!?" )
|
- 156. "Véletlen találkozás" (邂逅" Kaikō " )
- 157. "Eltűnés" (消滅" Shōmetsu " )
- 158. "Party Crasher" (気配" Kehai " )
- 159. "Záróokmány" (終極" Shūkyoku " )
- 160. " A Fazekas cselekménye "
|
|
17 |
1997. november 18 |
ISBN 978-4-09-125047-6 [36] |
- 161. " Rögzíthetetlen bizonyíték " _
- 162. "Killed with Sound?" (音 で殺す!? "Oto de Korosu!?" )
- 163. " Három séma " _
- 164. "The Weapon That Got Away "
- 165. " Nem felejtett " _
|
- 166. "Mit tegyek?" ( Japán どうしよう!? "Dōshyō!?" )
- 167. "The Clock" (時計が... " Tokei ga..." )
- 168. "Egy démon?" (鬼が 出た!? "Oni ga Deta!?" )
- 169. "LNR"
- 170. " A színészek " _
|
|
tizennyolc |
1998. január 17 |
ISBN 978-4-09-125048-3 [37] |
- 171. "Ugyanaz?" (同じはずなのに... " Onaji Hazu na no ni" )
- 172. " Két szoba " _
- 173. "First Love" (初恋の人... " Hatsukoi no Hito..." )
- 174. " Az égő igazság "
- 175. "To Win a Heart" (心は 開く!? "Kokoro wa Hiraku!?" )
|
- 176. "The Transfer Student" (転 校生は... "Tenkōsei wa..." )
- 177. " Nő feketében " _
- 178. " Kódnév : Sherry "
- 179. "A hamis lány" ( Itsuwari no Shōjo )
- 180. " Sakkmatt " _ _
|
|
19 |
1998. április 18 |
ISBN 978-4-09-125049-0 [38] |
- 181. "Miért?" ( Japán: どうして... "Dōshite...." )
- 182. " A rejtélyíró eltűnik "
- 183. " A csúcs fele "
- 184. "When in France" (フ ランスにて... "Furansu nite..." )
- 185. " Gourmet City " _
- 186. " A negyedik pénztárca "
|
- 187. "Inside the Wallet" (財布の 中の... "Saifu no Naka no..." )
- 188. " A jogosítványok titka "
- 189. " The Burst Ball "
- 190. " 56 000 túsz " _
|
|
húsz |
1998. július 18 |
ISBN 978-4-09-125050-6 [39] |
- 191. " Egy szem a távolban "
- 192. "Fuss el!" ( Jap. 逃げろ! "Nigero!" )
- 193. "In a Snowy Meadow" (雪原の 中で... "Setsugen no Naka de..." )
- 194. " Gyanús mozgalom " _
- 195. "Vizsgálat" (探索" Tansaku " )
|
- 196. " Felfedezés " _ _
- 197. "Sayonara" (サ ヨナラ... "Sayonara..." )
- 198. " Látható bizonyíték " _
- 199. "Sisterly Feelings" (姉思い... " Ane Omoi..." )
- 200. " Meghívás egy kastélyba "
|
|
21 |
1998. október 17 |
ISBN 978-4-09-125491-7 [40] |
- 201. " Másik áldozat " _
- 202. " Visszaszámlálás " _ _
- 203. " Elefántcsont - torony "
- 204. " Az első bejegyzés "
- 205. "Egy bezárt szoba az égen "
- 206. "Az utolsó Trump -kártya "
|
- 207. " A szívben elrejtett titok "
- 208. "The Sakuradamon Incident" (桜 田門の変!? "Sakurada-mon no Hen!?" )
- 209. "The Inspector's Deduction" (警部の推理" Keibu no Suiri" )
- 210. " Egy előre nem látott ellenség "
- 211. "Egy tökéletes nap Tokió számára "
|
|
22 |
1999. február 18 |
ISBN 978-4-09-125492-4 [41] |
- 212. " Ugyanaz " _ _
- 213. "The Evidence" (証拠は... " Shōko wa..." )
- 214. " A csapdába esett kőbánya "
- 215. " Az északi csillag "
- 216. " Add el magad "
|
- 217. "Folytatás"
- 218. " A végállomás " _
- 219. " Menj , Serena "
- 220. " Csipkerózsika " _ _
- 221. " A rúgások hercege "
|
|
23 |
1999. április 17 |
ISBN 978-4-09-125493-1 [42] |
- 222. " A moziban " _
- 223. " Az igazság a tükörben "
- 224. "Egy hely az álmoknak "
- 225. " The Phantom Schemer "
- 226. " Gyilkosság lángokban " _
|
- 227. " Váratlan célpont " _
- 228. "Vanished Into the Waves" (波涛 に消ゆ... "Hatō ni Kiyu..." )
- 229. " Az igazság " _
- 230. " Egy tanú visszatér "
- 231. "Kezdje el a nyomozást!!" ( Japán 捜査開始!! "Sōsa Kaishi!!" )
|
|
24 |
1999. július 17 |
ISBN 978-4-09-125494-8 [43] |
- 232. " A helyszínen " _
- 233. " Visszaszámlálás " _ _
- 234. "Még hat hónap" (あ と半年... "Ato Hantoshi..." )
- 235. "In the Dark" (闇の 中... "Yami no Naka..." )
- 236. " Egy hihetetlen kapcsolat "
- 237. " A szív maradványai "
|
- 238. " Az árulás utcasarka "
- 239. " A fekete temetés "
- 240. " Hirtelen búcsú " _
- 241. " Egy golyó a múltból "
- 242. " Egy világ fehérben "
|
|
25 |
1999. október 18 |
ISBN 978-4-09-125495-5 [44] |
- 243. "Odd One Out?" ( Japán: 仲間外れ!? "Nakama Hazure!?" )
- 244. " A halottak nem beszélnek "
- 245. " Szavak az ujjbegyből "
- 246. " A Pókház " _
- 247. " A félelem látványa "
- 248. " Harley kiáltása " _
|
|
|
26 |
2000. február 18 |
ISBN 978-4-09-125496-2 [45] |
- 254. " Egy tétovázó szív "
- 255. " Egy hirtelen betolakodó "
- 256. " Az igazság elfedése "
- 257. " Merész visszatérés " _
- 258. " Gyors szünet " _
|
- 259. "Egy pillanat a béke "
- 260. " Egy különleges hely "
- 261. "Striking a Chord" (琴線 に触れた!? "Kinsen ni Fureta!?" )
- 262. "The Disappearing Sound" (消えた音" Kieta Oto" )
- 263. "Tavaszt vársz?" ( Jap. 春よ来い? "Haru yo Koi?" )
|
|
27 |
2000. április 18 |
ISBN 978-4-09-125497-9 [46] |
- 264. " Visszatérítés " _ _
- 265. " Anyagtanú " _ _
- 266. "Megrendíthetetlen megoldás" (思い 切って... "Omoikitte..." )
- 267. " A férfi 18 évvel ezelőttről "
- 268. " The Captive Detective "
|
- 269. " Lejárt az idő "
- 270. " Game On " _
- 271. "TTX"
- 272. " A játék vége " _
- 273. " Három egy tömeg "
|
|
28 |
2000. július 18 |
ISBN 978-4-09-125498-6 [47] |
- 274. " A kis célpont "
- 275. " Igaz indíték " _
- 276. "Egy csaló nő" (偽 りの人 "Itsuwari no Hito" )
- 277. " Egy marék bizonyíték "
- 278. "A Fearsome Woman" (恐怖の 女 "Kyōfu no Onna" )
- 279. " A sellő átka "
|
- 280. " Lady Mikoto jóslata "
- 281. "Az ördög nyila" (悪魔 の矢 "Akuma no Ya" )
- 282. "The Last Arrow" (最後の 一矢 "Saigo no Hito Ya" )
- 283. " Egy viszonzatlan szív "
- 284. " Egy titok zárva "
|
|
29 |
2000. szeptember 18 |
ISBN 978-4-09-125499-3 [48] |
- 285. " Valami furcsa " _
- 286. "Váratlan indíték" (意外な 理由 "Igai na Riyū" )
- 287. " Egy láthatatlan félelem "
- 288. " Red Alert " _
- 289. " Láthatóan " _ _
- 290. " Kutyabarátok " _ _
|
|
|
harminc |
2000. december 18 |
ISBN 978-4-09-125500-6 [49] |
- 296. " A közvetlen megközelítés "
- 297. "A nyitott zárt szoba "
- 298. " Időkülönbség " _ _
- 299. " Elítélés " _ _
- 300. " Tragédia " _ _
- 301. " Gyilkosság " _ _
|
- 302. " Sting " _ _
- 303. " György szerencsétlensége " _
- 304. "George's Trap" (元太の罠" Genta no Wana" , l. Genta's Trap)
- 305. "Ott" (そこには... " Soko ni wa..." )
- 306. " Bizonyítással körbezárva " _
|
|
31 |
2001. március 17 |
ISBN 978-4-09-126161-8 [50] |
- 307. "The Hidden Word" (隠れ た言葉 "Kakureta Kotoba" )
- 308. " A megszemélyesítő megjelenik "
- 309. " A feltárt igazság "
- 310. " A csalás ideje "
- 311. " A meleg tenger "
- 312. "Caught in the Net" (網 にかかるは... "Ami ni Kakaru wa..." )
|
|
|
32 |
2001. április 18 |
ISBN 978-4-09-126162-5 [51] |
- 318. " A hódító kincse "
- 319. "A múltból" (時を越えて... " Toki o Koete..." )
- 320. " Oszaka Kabuki " _
- 321. " A tigristekercs szomorúsága "
- 322. " Reunion " _ _
- 323. " A bálványok titka "
|
|
|
33 |
2001. július 18 |
ISBN 978-4-09-126163-2 [52] |
- 329. " Sato esélyei " _
- 330. " Sato érzései " _
- 331. "Bloody Valentine ( 1 ) "
- 332. "Bloody Valentine ( 2 ) "
- 333. "Bloody Valentine ( 3 ) "
- 334. "Bloody Valentine ( 4 ) "
|
- 335. " A feleség emléke "
- 336. " Egy tiszta illat "
- 337. "Egy virág élete" (花の 命... "Hana no Inochi..." )
- 338. "X Marks the Spot "
- 339. "OXΔ□?"
|
|
34 |
2001. szeptember 18 |
ISBN 978-4-09-126164-9 [53] |
- 340. "Ideje kiválasztani az almát "
- 341. " Visszaüt" (反撃の糸 口... "Hangeki no Itoguchi..." )
- 342. " A repülő szomszéd "
- 343. "Ki vagy?" ( Japán: あんた何者や "Anta Nanimon'ya" )
- 344. "Booing Up a Storm "
- 345. " A gyanús rajongó "
|
- 346. " A hamis rajongó "
- 347. " Déjà Vu az esőben "
- 348. " Az áruló törölköző "
- 349. " Memória frissítve " _
- 350. "Arany Alma ( 1 ) "
|
|
35 |
2001. december 18 |
ISBN 978-4-09-126165-6 [54] |
- 351. "Arany Alma ( 2 ) "
- 352. "Aranyalma ( 3 ) "
- 353. "Aranyalma ( 4 ) "
- 354. "Aranyalma ( 5 ) "
- 355. "A kísértetház rejtélye ( 1 ) "
- 356. "A kísértetház rejtélye ( 2 ) "
|
- 357. "A kísértetház rejtélye ( 3 ) "
- 358. "Hiányzó Mitch ( 1 ) "
- 359. "Hiányzó Mitch ( 2 ) "
- 360. "Hiányzó Mitch ( 3 ) "
- 361. " Halálsziget " _ _
|
|
36 |
2002. február 18 |
ISBN 978-4-09-126166-3 [55] |
- 362. " Egy veszélyes látogató "
- 363. " Rejtélyes szó " _
- 364. " Guso követe " _
- 365. " A hercegnő és a sárkánypalota "
- 366. " Gonosz a felvonuláson "
- 367. " Videó bizonyíték " _
|
- 368. " A bombázó célja "
- 369. "A nyomozó, aki nem tért vissza "
- 370. " Egy törölhetetlen memória "
- 371. " A vörös csapda "
- 372. "A legfontosabb dolog a világon" (この 世で一番... "Kono yo de Ichiban..." )
|
|
37 |
2002. április 18 |
ISBN 978-4-09-126167-0 [56] |
- 373. "Bye-Bye" (バ イバイ... "Bai bai..." )
- 374. "Richard's Choice ( 1 ) "
- 375. "Richard's Choice ( 2 ) "
- 376. "Richard's Choice ( 3 ) "
- 377. "A sötétség nyomában ( 1 ) "
|
- 378. "A sötétség nyomában (2)" (暗黒の足跡② " Ankoku no Ashiato Ni" )
- 379. "A sötétség nyomában ( 3 ) "
- 380. "Fehér hó , fekete árnyék "
- 381. " Egy veszélyes találkozó "
- 382. "Along for the Ride "
|
|
38 |
2002. július 18 |
ISBN 978-4-09-126168-7 [57] |
- 383. "Új fegyver!" ( Jap. 新兵器! "Shin Heiki!" )
- 384. " Egy meglepő kincs "
- 385. " Amy aggodalma " _
- 386. "A naplemente és a lépcsők "
- 387. " Beszennyezett hős " _
- 388. " A farkasok árnyékai "
|
- 389. "Az ember , aki nem lehet farkas "
- 390. "Harley harca ( 1 ) "
- 391. "Harley harca ( 2 ) "
- 392. "Harley harca ( 3 ) "
|
|
39 |
2002. november 18 |
ISBN 978-4-09-126169-4 [58] |
- 393. "A vörös ló csábítása "
- 394. "A vörös ló árnyéka" (赤馬の 影 "Aka Uma no Kage" )
- 395. "A vörös ló lovasa "
- 396. " A vörös ló tanúja "
- 397. " Három egyfajta " _
- 398. "Egy szétszakított barátság ( 1 ) "
|
- 399. "Egy szétszakított barátság ( 2 ) "
- 400. "Egy szétszakított barátság ( 3 ) "
- 401. " Egy kis ügyfél "
- 402. " Egy vakondos nő "
- 403. "The Red Mole" (赤い ホクロ...!? "Akai Hokuro...!?" )
|
|
40 |
2003. február 18 |
ISBN 978-4-09-126170-0 [59] |
- 404. "Mentsd el a dátumot!" (甘い デートにご注意を! "Amai Dēto ni Gochūi o!" )
- 405. " Egy félrevezetett embervadászat "
- 406. " Véletlen letartóztatás " _
- 407. " Teniszpályás emlékek " _
- 408. "The Suspicious Curry" (疑惑の カレー "Giwaku no Carē" )
- 409. "Szótlan" (声が 出ない...!? "Koe ga Denai...!?" )
|
- 410. " Doki Agasa első szerelme "
- 411. " Az az emlékezetes hely "
- 412. "Első szerelem・Reunion・Búcsú "
- 413. " Richard baklövése " _
|
|
41 |
2003. április 9 |
ISBN 978-4-09-126411-4 [60] |
- 414. "Párbajozó anyák?!" ( Japánul: ママはライバル!? "Mama wa Raibaru!?" )
- 415. "A gyanús lövések" (疑惑の 銃声 "Giwaku no Jūsei" )
- 416. "Az éjszakai bárónő!" (闇の 男爵夫人登場! "Naito Baronisu Tōjō!" )
- 417. "A sötétség ajtó a halálba "
- 418. " Egy csendes gyilkosság a sötétben "
- 419. " A fekete fény rejtélye "
|
- 420. " A háló bezárul "
- 421. " Jelenlegi veszély " _
- 422. " No Escape " _
- 423. "Egy látogató által hagyott rejtély "
- 424. " Egy rejtély egy zárt szobában hagyva "
|
|
42 |
2003. július 18 |
ISBN 978-4-09-126412-1 [61] |
- 425. " A rejtett igazság "
- 426. " Viszlát , Jodie "
- 427. "Rachel's Deduction" (蘭の 推理 "Ran no Suiri" , szó szerint Ran's Deduction)
- 428. " Egy hihetetlen következtetés "
- 429. "A telihold éjszakája és a halálos lakoma "
- 430. "The Bloody Ghost Ship "
|
- 431. " Eljön a láthatatlan ember "
- 432. "Jimmy Kudo a színen?" ( Japán 工藤新一登場!? "Kudō Shinichi Tojō!?" lit. Shinichi Kudo a színen?)
- 433. "Az igazság az álarc alatt "
- 434. " Rohadt alma " _
- 435. "The Mark in the Rain" (雨中の 刻印 "Uchū no Kokuin" )
|
|
43 |
2003. október 18 |
ISBN 978-4-09-126413-8 [62] |
- 436. "Get to the Bottom of It!" ( Japán おしりの印を探せ! "Oshiri no Māku o Sagase!" )
- 437. " Anita Hailey állásfoglalása "
- 438. " Az elfelejtett mobiltelefon "
- 439. " Egy nagyon furcsa címjegyzék "
- 440. " A másik nyomozó "
- 441. " Top Sleuth " _
|
- 442. " Az üzenet hat arccal "
- 443. "Olvass a sorok között!" (ダ イイングメッセージの裏を読め! "Daiingu Messēji no Ura o Yome!" )
- 444. " A kitalált üzenet "
- 445. "Egy démon 53 000 között "
- 446. " A Koshien Demon Challenge "
|
|
44 |
2004. január 17 |
ISBN 978-4-09-126414-5 [63] |
- 447. " A három szám rejtélye "
- 448. "Clueless" (ヒン トが無い!? "Hinto ga Nai!?" )
- 449. "A játék vége?" ( japánul: 試合終了...!? "Gēmu Setto!?" )
- 450. "A mennyből a pokolba "
- 451. "No Problem" (全然 平気!? "Zenzen Heiki!?" )
|
- 452. "Nincs kétség?" ( Japánul: 疑わないの? "Utaganai nem!?" )
- 453. " Csoda " _ _
- 454. "Thunderstruck" (驚愕" Kyōgaku " )
- 455. "Amazement" (戦 慄 "Senritsu" )
- 456. " The Getaway " _
- 457. " Egy ijesztő iskolatörténet "
|
|
45 |
2004. április 5 |
ISBN 978-4-09-126415-2 [64] |
- 458. "Hol vannak a lábnyomok?" ( Japánul: 足跡はどこに!? "Ashiato wa Doko ni!?" )
- 459. "Az igazság az íróasztal mögött "
- 460. "Egy bezárt szoba gyilkosság a nyílt tengeren "
- 461. "The Poisoned Bait" (釣りエ サは毒!? "Tsuri Esa wa Doku!?" )
- 462. " Örömmel égek " _
|
- 463. " Hideyoshi visszatérése " _
- 464. "A gyanús érzés" (違和 感... "Iwakan..." )
- 465. "A hátsó utca az égen" ( Ōzora no Uramichi )
- 466. " Üzenet egy csillagtól "
- 467. "Láttad a csillagokat?" ( Japán 星を見たかい "Hoshi o Mita kai" )
- 468. "Kívánj egy csillagot" (星に 願いを "Hoshi ni Negai o" )
|
|
46 |
2004. július 16 |
ISBN 978-4-09-126416-9 [65] |
- 469. "A csillag mindent tud "
- 470. " Prelude " _ _
- 471. " Capriccio " _ _
- 472. "Requiem" (鎮魂曲" Rekuiemu" )
- 473. "Rögtönzött" (即興曲" Anpuromputyu" )
|
- 474. " Fantázia " _ _
- 475. " A pecsét " _
- 476. " Karakuri " _ _
- 477. "Szent kincsek" (神器 "Jingi " )
- 478. " Örökkévaló " _ _
- 479. "Egy gyanús üzenet" (疑惑の メール "Giwaku no Mēru" )
|
|
47 |
2004. október 18 |
ISBN 978-4-09-126417-6 [66] |
- 480. "A gyanús levezetés" (疑惑の 推理 "Giwaku no Suiri" )
- 481. "A gyanús alibi" (疑惑の アリバイ "Giwaku no Aribai" )
- 482. " A gyanús igazság "
- 483. " Feloldás " _ _
- 484. "Tőle neki" (彼氏か ら彼女へ "Kareshi kara Kanojo e" )
- 485. " Az öngyilkosságtól a gyilkosságig "
|
- 486. "A mennyből a földre "
- 487. "The Apppearing Act" (出現マ ジック "Shūgen Magikku" )
- 488. " A tiltott feljegyzések "
- 489. " A bűvész kastélya "
- 490. " A megbukott bűvész "
|
|
48 |
2005. január 14 |
ISBN 978-4-09-126418-3 [67] |
- 491. " Nyári titkos kód "
- 492. " Ez egy mosás "
- 493. " A tökéletes megoldás "
- 494. " A Gonosz Szellem Háza "
- 495. "A rémálom 13 évvel ezelőttről "
|
- 496. "A gonosz szellem visszatérése" (蘇る 悪霊 "Yomigaeru Akuryō" )
- 497. " Valami figyelmen kívül hagyva " _
- 498. "Sokk 13 év után "
- 499. "Ding - Dong Dash "
- 500. " Új nő feketében "
|
|
49 |
2005. április 16 |
ISBN 978-4-09-126419-0 [68] |
- 501. "Kövesd a célt!" ( Jap. ターゲットを追え! "Tāgetto o Oe!" )
- 502. " Egy új küldetés "
- 503. "Men in Black kontra FBI ( 1 ) "
- 504. "Men in Black kontra FBI ( 2 ) "
- 505. "Az új tanár" (新 しい先生 "Atarashii sensei" )
|
|
|
ötven |
2005. július 15 |
ISBN 978-4-09-126420-6 [69] |
- 511. "The Menacing Mixer" (緊迫の コンパ "Kinpaku no Kompa" )
- 512. " A titkos látogatás "
- 513. " Egy unalmas játék "
- 514. "Jackpot!" ( Jap. 大当たり! "Ōatari!" )
- 515. " Egy izgalmas interjú "
- 516. "Üzenet egy gyilkostól" (真 犯人の伝言 "Shin Han'nin no Dengon" )
|
- 517. " A nyomozófiúk " _
- 518. " Harley emlékezete " _
- 519. "Scheme of the Snow Spirit" (雪女の 計 "Yuki Onna no Kei" )
- 520. "The Mysterious Lift" (謎のリフト" Nazo no Rifuto" )
- 521. " A hószellem legendája "
|
|
51 |
2005. október 18 |
ISBN 978-4-09-127361-1 [70] |
- 522. " Bosszú a hóviharban "
- 523. "A halvány esemény" (おさかな事件" Osakana Jiken" )
- 524. " A három hal "
- 525. " Crestfallen Clamdigging " _
- 526. " A műanyag palack rejtélye "
- 527. "The Mixture Trick" (混入ト リック "Kon'nyū Torikku" )
|
- 528. " Orosz kék " _
- 529. " Ricky is Ricky "
- 530. "The Closed Window" (開か ずの窓 "Akazu no Mado" )
- 531. "A zárt szoba beállítása "
- 532. "The Demon's Loophole" (魔物の 抜け穴 "Mamono no Nukeana" )
|
|
52 |
2006. január 14 |
ISBN 978-4-09-120026-6 [71] |
- 533. "Gyanús viselkedés" (挙動不審!? " Kyodō Fushin!?" )
- 534. "A sorsdöntő premier" ( In'nen no Shishakai )
- 535. "Pánik az esküvői teremben "
- 536. " A hívatlan vendég "
- 537. " Esküvői csata " _
- 538. "The Topsy - Turvy Room "
|
|
|
53 |
2006. február 17 |
ISBN 978-4-09-120110-2 [72] |
- 544. "Crimson " (紅蓮 Guren )
- 545. "Arany " (金色 Konjiki )
- 546. "Verdure" (青 嵐 Seiran )
- 547. "Lily White " (純白 Junpaku )
- 548. "A 200 arcú ördög "
|
- 549. " 1. üzemeltetési osztály - B "
- 550. " Egyetlen tanú " _
- 551. "Nail and Snake" (釘 とへび "Kugi to Hebi" )
- 552. " Kalapács " _ _
- 553. " Egy titokzatos munka "
|
|
54 |
2006. június 16 |
ISBN 978-4-09-120377-9 [73] |
- 554. " Vacsoramenü " _ _
- 555. " Álmodozó csillag " _
- 556. " A Detective League hóembere "
- 557. " A bukás pályája "
- 558. " Katasztrófa a hegyekben "
- 559. " Az emésztő szoba "
|
- 560. "The Illusory Corpse" (幻の 死体 "Maboroshi no Shitai" )
- 561. " A vérfolt titka "
- 562. " A Nyugat tininyomozója "
- 563. " Koshien nyomozó " _
- 564. "A bezárt szoba megoldása "
|
|
55 |
2006. szeptember 15 |
ISBN 978-4-09-120628-2 [74] |
- 565. "A Sleuths nagy levonása "
- 566. "Hot-Blooded Detective" (熱血 探 偵"Nekketsu Tantei" )
- 567. " George Shoots " _
- 568. "George and El" (元 太とエル "Genta to Eru" , Genta and El)
- 569. " Pajkos gyerek " _
- 570. " A Hold alatt "
|
- 571. "Hajnal" (黎明" Reimei " )
- 572. " High Noon " _
- 573. " Naplemente " _ _
- 574. "Eva titka ( 1 ) "
- 575. "Eva titka ( 2 ) "
|
|
56 |
2007. január 13 |
ISBN 978-4-09-120706-7 [75] |
- 576. "Eljegyzési gyűrű?! (1)" (婚約指 輪!?① "Engēji Ringu Ichi" )
- 577. "Eljegyzési gyűrű?! (2)" (婚約指 輪!?② "Engēji Ringu Ni" )
- 578. "Eljegyzési gyűrű?! (3)" (婚約指 輪!?③ "Engēji Ringu San" )
- 579. "A boszorkánylegenda rejtélye ( 1 ) "
- 580. "A boszorkánylegenda rejtélye ( 2 ) "
- 581. "A boszorkánylegenda rejtélye ( 3 ) "
|
- 582. " Bizonyítékok Nyugatról " _
- 583. A fénykép helye (写真の 行方 "Shashin no Yukue" )
- 584. " A Társaság " _
- 585. "Rossz szám" (間 違い電話!? "Machigai Denwa!?" )
- 586. " A vér megmondja "
|
|
57 |
2007. április 5 |
ISBN 978-40-91-21110-1 [76] |
- 587. "A Mother's Memento" (母の 遺品 "Haha no Ihin" )
- 588. " A halál kesztyűi "
- 589. " A gyilkos Hádészből "
- 590. " A bánat kesztyűje "
- 591. "The Demon Cometh" (悪魔 が来たりて... "Akuma ga Kitarite..." )
- 592. "The Demon's Trap" (悪魔 のカラクリ "Akuma no Karakuri" )
|
- 593. "The Demon's Tears" (悪魔 の涙 "Akuma no Namida" )
- 594. " Szökevény " _ _
- 595. "The Crow's Song" (鴉の唄" Karasu no Uta" )
- 596. " A második húr "
- 597. "The False Patient" (偽 りの患者 "Itsuwari no Kanja" )
|
|
58 |
2007. július 18 |
ISBN 978-4-09-121155-2 [77] |
- 598. " Üldözés és ... "
- 599. " Akai múltja " _
- 600. "Mindent vagy semmit..." (イ チかバチか... "Ichikabachika..." )
- 601. "Megtévesztés" (擬装 " Gisō" )
- 602. " Utolsó megoldás " _
- 603. " Küldetés " _ _
|
- 604. "Nővér és testvér" (姉弟" Kyōdai " )
- 605. " Egy váratlan gyanúsított "
- 606. " Péntek 13. " _
- 607. "Camel's Past" (キ ャメルの過去 "Kyameru no Kako" )
- 608. "Mágikus varázslat" (魔法の呪文" Mahō no Jumon" )
|
|
59 |
2007. október 18 |
ISBN 978-4-09-121199-6 [78] |
- 609. " Acélék " _ _
- 610. "The Sound" (音" Oto " )
- 611. "The Flying Body" (空飛ぶ死体" Soratobu Shitai" )
- 612. " Egy alibi mechanikája "
- 613. "Százlábú" (百足" Mukade " )
- 614. " Páncélos szamuráj " _
|
- 615. "A háború művészete" (兵法" Heihō " )
- 616. " Furinkazan " _ _
- 617. "Háború" (戦" Ikusa " )
- 618. "Árnyék és villám" (陰 と雷 "Kage to Kaminari" )
- 619. " Eisuke vádlott " _
|
|
60 |
2008. január 12 |
ISBN 978-4-09-121266-5 [79] |
- 620. "The Missing Blunt Instrument" (消えた 鈍器 "Kieta Donki" )
- 621. " Eisuke vallomása " _
- 622. "Piros, fehér, sárga" (赤白 黄色 "Aka Shiro Kiiro" )
- 623. " Fekete - fehér "
- 624. "Az új szomszéd" (新 たな隣人 "Arata na Rinjin" )
- 625. "The Hammer Man" (ハ ンマー男 "Hanmā Otoko" )
|
- 626. " Rosszindulat szállítása " _
- 627. "The Hammer Man 's Identity "
- 628. " Halálos kávé " _
- 629. " Egy lehetetlen bűn "
- 630. "A keserű igazság" (苦い 真実 "Nigai Shinjitsu" )
|
|
61 |
2008. április 3 |
ISBN 978-4-09-121340-2 [80] |
- 631. " The Purple Nails "
- 632. " Teleportáció " _ _
- 633. " A három tabu "
- 634. " nulla " _
- 635. "Burn" (燃える" Moeru" )
- 636. " Tinder " _ _
|
- 637. " Crackle " _ _
- 638. " Papírrepülő" (紙飛行機"Kami Hikōki " )
- 639. " Üzenet " _ _
- 640. " Mentés " _ _
- 641. "Pusztítás" (隠滅" Inmetsu " )
|
|
62 |
2008. augusztus 11 |
ISBN 978-4-09-121464-5 [81] |
- 642. " Hamis barátság " _
- 643. " Ikarosz szárnyai " _
- 644. " Ellentámadás " _ _
- 645. " Szerencsés esély " _
- 646. " A gyűlölet faluja "
- 647. " Elveszett memória " _
|
- 648. " Jimmy Kudo gyilkossága "
- 649. " The Shiragami " _
- 650. " Végtelen könnyek " _
- 651. " Valódi identitás " _
- 652. "Amit igazán kérdezni akarok "
|
|
63 |
2008. november 7 |
ISBN 978-4-09-121513-0 [82] |
- 653. "My Deduction" (オレの 推理 "Ore no Suiri" )
- 654. "The Deduction Answered" (推理の答 え "Suiri no Kotae" )
- 655. " A forgó fegyver "
- 656. "Cél" (狙い 撃ち "Nerai Uchi" )
- 657. " A méreg holléte "
- 658. "Boar, Deer, Butterfly" (猪 ・鹿・蝶 "Ino Shika Chō" )
|
- 659. "801, bambusz fuvola , tétel "
- 660. " A bajnokság célja "
- 661. "Az ezüst boszorkány" (銀白の 魔女 "Ginpaku no Majo" )
- 662. "Fehér autó" (白の FD "Shiro no Efu Dī" )
- 663. "The Witch's Identity" (魔女の 正体 "Majo no Shōtai" )
|
|
64 |
2009. április 2 |
ISBN 978-4-09-121892-6 [83] |
- 664. " Horn Rock " _
- 665. "Makréla, ponty, tengeri keszeg , lepényhal "
- 666. "A rossz érzés" (殺 気 "Sakki" )
- 667. "Scar" (傷" Kizu " )
- 668. " A fiú az emlékezetben "
|
- 669. "Gari" (ガリ 君 "Gari-kun" )
- 670. "A fütyülő ember" (口笛の男" Kuchibue no Otoko" )
- 671. " Kapcsolat " _ _
- 672. "ESWN"
- 673. " Egy sztereotip jelenet "
- 674. "Iron Tanuki" (鉄狸" Tetsu Tanuki" )
|
|
65 |
2009. augusztus 18 |
ISBN 978-4-09-121717-2 [84] |
- 675. "Beszivárgott" (潜伏" Senpuku " )
- 676. " Feloldva " _ _
- 677. "A sors fordulata" (運 命の人 "Unmei no Hito" )
- 678. "Csapda" (罠" Wana " )
- 679. "A lobogó szív" (揺れ る心 "Yureru Kokoro" )
- 680. " The Dangerous Duo "
|
- 681. " Félhalott " _ _
- 682. " Vörös fal " _
- 683. " Az ember markában "
- 684. "A Dead Kong Ming "
- 685. " Egy élő Zhongda "
|
|
66 |
2009. november 18 |
ISBN 978-4-09-122048-6 [85] |
- 686. " Tökéletes csali " _
- 687. "Emlékek" (思い 出 "Omoide" )
- 688. "Falling Cherry Blossoms" (サク ラチル "Sakura Chiru" )
- 689. "Blooming Cherry Blossoms" (サク ラサク "Sakura Saku" )
- 690. "The Monster House" (もの のけ倉 "Mononoke Kura" )
- 691. "Conan vs. a Junior Detective League "
|
- 692. "A raktár titka" (倉の 秘密 "Kura no Himitsu" )
- 693. "Művelet Charm Retrieval!" ( japánul: お守り奪還作戦 "Omamori Dakkan Sakusen" )
- 694. "Egy nagyszerű játék" (最高の試 合 "Saikō no Shiai" )
- 695. " Átlag " _ _
- 696. "Goth Lolita" (ゴス ロリ "Gosu Rori" )
|
|
67 |
2010. február 18 |
ISBN 978-4-09-122146-9 [86] |
- 697. "The Fashion Curse" (呪い のファッション!? "Noroi no Fasshon!?" )
- 698. "Valami törékeny és bizonytalan "
- 699. " Van még holnap "
- 700. " Egy veszélyes terület "
- 701. "The Clues of Red and 13" (赤と13の 暗示 "Aka to Jū-san no Anji" )
- 702. " A bombázó célja "
|
- 703. " Az igazság a hóviharban "
- 704. " Egy néma csata "
- 705. " Ms. Kobayashi szerelme "
- 706. " Ms. Kobayashi félreértése "
- 707. "Cherry Blossom Girl" (桜 の少女は? "Sakura no Shōjo wa?" )
|
|
68 |
2010. május 18 |
ISBN 978-4-09-122290-9 [87] |
- 708. "Blooming Cherry Blossoms" (桜 , 満開 "Sakura, Mankai" )
- 709. " Eva Kaden szerencsétlenségei "
- 710. "Nagy remények és csalódások "
- 711. " A legjobb születésnap "
- 712. "Azure Dragon" (青龍" Seiryū " )
|
- 713. " Vermilion Bird " _
- 714. " Fehér Tigris " _
- 715. "Fekete teknős" (玄武" Genbu " )
- 716. "Tori-no-Ichi vásár" (酉の市" Tori no Ichi" )
- 717. "A majom és a kilenc nyomai" (猿と9 "Saru to Kyū " )
- 718. " Naiv és ártatlan "
|
|
69 |
2010. augusztus 18 |
ISBN 978-4-09-122500-9 [88] |
- 719. " Az ügyfél a mélyből "
- 720. " A Kappa átka "
- 721. " A kappa identitása "
- 722. " Gyilkosság a gőzben "
- 723. " Egy bezárt szoba a tavon "
- 724. "Szemet szemért" (目には 目を "Me ni wa Me o" )
|
- 725. "A fehér napi gyilkosság "
- 726. " Egy csodás trükk "
- 727. " Boldog fehér napot "
- 728. "Air on the G String" ( Jī Senjō no Aria )
- 729. "Genius" (天才" Tensai " )
|
|
70 |
2010. november 18 |
ISBN 978-4-09-122658-7 [89] |
- 730. "A napló titka" (日記の秘密" Nikki no Himitsu" )
- 731. "Ryōma" (龍馬" Ryōma " )
- 732. "Áttörés" (突破" Toppa " )
- 733. " A takarítás " _
- 734. "Démonkutya" (魔 犬 "Maken" )
- 735. "Bosszúálló szellem" (怨霊" Onryō " )
|
- 736. "Az Inubushi család" (犬 伏家 "Inubushi-ke" )
- 737. "Gömb" (玉" Tama " )
- 738. "Lábnyomok" (足跡 "Ashiato " )
- 739. "Princess" (姫" Hime " )
- 740. " A nyolc erény "
|
|
71 |
2011. február 18 |
ISBN 978-4-09-122780-5 [90] |
- 741. " Videomemória " _ _
- 742. "A 13 éves – régi üzenet "
- 743. " Holmes tanítványa " _
- 744. " Jelenések " _ _
- 745. "Love Means Zero" (ラブ は0 "Rabu wa Zero" )
- 746. " Kérdezze meg Holmest " _
|
- 747. " Holmes kódja " _
- 748. "A másik A" (もう 1つのA "Mō Hitotsu no Ē" )
- 749. "Üzenet a királynőtől" ( Joō kara no Messēji )
- 750. "The Real Target" (真 の標的 "Shin no Tāgetto" )
- 751. "A királynő ereje" ( Joō no Shinka )
|
|
72 |
2011. június 17 |
ISBN 978-4-09-122898-7 [91] |
- 752. "Egy zavaró és nehéz eset "
- 753. "Mentésre szoruló személy" (要救助者" Yōkyūjosha" )
- 754. " A bújócska veszélyes játéka "
- 755. "Kommunikációs kód" (通話コ ード "Fūwa Kōdo" )
- 756. "A szörnyű halál" (ヤバ イ死に様 "Yabai Shi ni Zama" )
- 757. " Mozgó holttest " _
|
- 758. "Fake Feet" (偽 りの足 "Itsuwari no Ashi" )
- 759. "A fiú, aki farkast kiált " ( Ōkami Shōnen )
- 760. "A lószőr rák a Suwa - tóból "
- 761. " A Karuta kártyák igazsága "
- 762. "Az idő őre" (時の番人" Toki no Ban'nin" )
|
|
73 |
2011. szeptember 16 |
ISBN 978-4-09-123235-9 [92] |
- 763. "Az idő fantomja" (時の亡霊" Toki no Bōrei" )
- 764. " Az idő zsarnoka "
- 765. "Ramen to Die For "
- 766. " Ramen és méreg "
- 767. "Az igazság a szemüveg mögött "
- 768. " Jeet Kune Do "
|
- 769. "Egy nyomozó, mint te , kölyök "
- 770. " Sera gondatlan levonása "
- 771. "Halljuk a következtetésedet!" (名 推理を聞かせろ! "Meisuiri o Kikasero!" )
- 772. " Becenévszabályok " _ _
- 773. "Készen, célozgass, tüzelj!" ( japánul: 狙撃可能! "Sogeki Kanō!" )
|
|
74 |
2011. december 14 |
ISBN 978-4-09-123428-5 [93] |
- 774. " A könyv a felforgatatlan lapokkal "
- 775. " Video Site " _
- 776. "A váza és a macska" (壺 と猫 "Tsubo to Neko" )
- 777. " Ayumi nyoma " _
- 778. "Melyik a legnagyobb nyomozó?" ( Jap. どっちが名探偵なんだ? "Dotchi ga Meitantei nanda?" )
|
- 779. "Abe-chan" (阿 部ちゃん)
- 780. " Varázslatos étel " _
- 781. "SZEM"
- 782. " Baumkuchen " _ _
- 783. " Gyémánt alakzatok " _
- 784. "Helyszíni vizsgálat : fogadalom "
|
|
75 |
2012. április 14 |
ISBN 978-4-09-123738-5 [94] |
- 785. " Az úrnő vallomása "
- 786. "Az optikai csalódás szülő és gyermek között "
- 787. " Kogorou-san jó ember "
- 788. " Az igazi alvó Kogorou "
- 789. "Az imposztor Kogorou nagy levonása "
|
- 790. " Chiba nyomozó első szerelmének tárgya "
- 791. "Nem emlékszel?" ( Japánul: 覚えてませんか? "Oboetemasen ka?" )
- 792. " Lehetsz esetleg ... "
- 793. " Privát Szem " _
- 794. " Genom " _ _
- 795. "Dedested to Re- Enter The Flames "
|
|
76 |
2012. június 18 |
ISBN 978-4-09-123738-5 [95] |
- 796. "The Meeting At Columbo "
- 797. "Összefonódó hazugságok és rejtélyek "
- 798. " Detectives ' Nocturne "
- 799. " Egy gyermek kíváncsisága és egy nyomozó vizsgálata "
- 800. "Amikor az objektumok ütköznek" (立体 交差の思惑 "Rittai kōsa no omowaku" )
|
- 801. "A személy , aki soha nem nevet "
- 802. "Ne csinálj ilyen arcot ... "
- 803. " Egy félreértelmezett következtetés "
- 804. "A jelen Takagi nyomozótól "
- 805. " Wataru Brothers " _
- 806. " A hajnal örökös árnyéka "
|
|
77 |
2012. szeptember 18 |
ISBN 978-4-09-123806-1 [96] |
- 807. " A legerősebb Senpai "
- 808. " A késői sírlátogatás "
- 809. " A szobában tartózkodás nyomai "
- 810. "Froth, Steam and Smoke" (泡 、蒸気と煙 "awa, jōki to kemuri" )
- 811. " A kereskedelem eszközei "
- 812. " Yusaku Kudo hideg ügye "
|
- 813. "Kinichi-kun" (金一君" Kin'ichi -kun" )
- 814. "Conan-kun, ugye?" ( Japán コナン君だよね? "Konan-kun dayo ne?" )
- 815. "Saját terület" ( Jibun no Ryōbun )
- 816. "Füstjelek egy szörnyű helyzetből" (窮 地の烽煙 "Kyūchi no Hōen" )
- 817. "Egy magányos alak a lámpafényben" (灯下の 孤影 "Tōka no Koei" )
|
|
78 |
2012. december 18 |
ISBN 978-4-09-124031-6 [97] |
- 818. "Mystery Train ("Minden a fedélzeten ! " ) "
- 819. "Mystery Train ( Alagút ) "
- 820. "Mystery Train ( első osztály ) "
- 821. "Mystery Train ( kereszteződés ) "
- 822. " Rejtélyvonat ( elfogás ) "
|
- 823. "Mystery Train ( Füst kiengedve ) "
- 824. "Mystery Train ( végső megálló ) "
- 825. " Speciális edző " _
- 826. "A bezárt szoba hiányzó kulcsa "
- 827. "A rejtély megfejtésének kulcsa "
- 828. " Hab " _ _
|
|
79 |
2013. április 18 |
ISBN 978-4-09-124291-4 [98] |
- 829. " Mimikri " _ _
- 830. " Húzó bőr " _
- 831. "Gyilkosság a zárt helyiségben a felszínen "
- 832. " Kettőre van szükség egy ember munkájához "
- 833. " Sensei trükkje " _
- 834. "The Vampire 's Mansion "
|
- 835. " Drakula gróf " _
- 836. " Ghost Photography " _
- 837. " Idegen kínzószoba " _
- 838. " A bizarr jelenség csarnoka "
- 839. " Minden személy indítéka "
|
|
80 |
2013. július 18 |
ISBN 978-4-09-124324-9 [99] |
- 840. " A gyilkos terve "
- 841. "Kézbesítetlen áruk" (未配達の荷物" Mi Haitatsu no Nimotsu" )
- 842. "A Cat's Home Delivery Service" (猫の 宅配便 "Neko no Takuhaibin" )
- 843. " Egy csomag Kudounak - Samakata "
- 844. " A mai gyümölcsök "
- 845. " Területünk " _ _
|
- 846. "Mágikus zár" (魔法の 鍵 "Mahō no Kagi" )
- 847. "Amíg össze nem gyűjtöm mind a hetet" ( japán 7つ揃うまで "Nanatsu Sorou Made" )
- 848. "Egy jól előkészített lépés" (用意し た一 着"Yōi shita Icchaku" )
- 849. " Taikou optimális mozdulatai "
- 850. " Bourbon célja " _
|
|
81 |
2013. november 18 |
ISBN 978-4-09-124499-4 [100] |
- 851. " Jodie emlékszik " _
- 852. " Shuichi Akai tartózkodási helye "
- 853. " Egy nyomozó üggyel találkozik egy bárban "
- 854. "Egy nyomozó levezet egy ügyet egy bárban "
- 855. "Egy nyomozó megold egy ügyet egy bárban "
|
- 856. "Paráznaság vizsgálata" (浮気調査" Uwaki Chōsa" )
- 857. "My Deduction" (ボ クの推理 "Boku no Suiri" )
- 858. "Problémás levonás" (居心 地悪い推理 "Igokochi Warui Suiri" )
- 859. "Jeet Kune Do vs. Karate "
- 860. " A kerozin illata "
- 861. " Mint a varázslat "
|
|
82 |
2014. január 17 |
ISBN 978-4-09-124551-9 [101] |
- 862. " Vasfal" (鉄壁" Teppeki " )
- 863. " Sötétítés " _ _
- 864. "Lányok és fiúk" (雌雄" Shiyū " )
- 865. "Taii, a Calico Cat "
- 866. "Egy macska , aki elrejti a karmait" (猫を被っ て "Neko wo Kabutte" )
- 867. " Pajkos gyerek " _
|
- 868. " Szerencsés macska " _
- 869. "Nincs ott..." (な いのよ... "Nai no yo..." )
- 870. "When A Wish Comes True..." (願い が叶った時に... "Negai ga Kanatta tokini..." )
- 871. "Piros jelvény" (赤バ ッジ "Aka Bajji" )
- 872. "Red Woman" (赤女" Aka Onna" )
|
|
83 |
2014. április 18 |
ISBN 978-4-09-125028-5 [102] |
- 873. "Vörös Ördög" (赤い 悪魔 "Akai Akuma" )
- 874. " Vörös múlt " _
- 875. "Vörös tragédia" (赤の 悲劇 "Aka no Higeki" )
- 876. " Romantikus regényíró " _
- 877. "A lány , aki Serára hasonlít "
|
- 878. "A telefon, a tenger és én" (電話 と海と私"Denwa to Umi to Watashi" )
- 879. " nyomozó mestere " _
- 880. " Ebisu híd " _
- 881. " Kábítószer - kereskedelmi helyszín "
- 882. " Emlékek a világoskékről "
|
|
84 |
2014. július 18 |
ISBN 978-4-09-124620-2 [103] |
- 883. "The Scarlet Detective" (緋色の 探 偵"Hiiro no Tantei" )
- 884. " A rózsaszín válasz "
- 885. " Kite - Repülőverseny "
- 886. " The Wiretapper " _
- 887. "The Devil's Voice" (悪魔 の声 "Akuma no Koe" )
- 888. "The Tense Tea Party "
|
- 889. "Zero" (ゼロ" Zero" )
- 890. "Nagy sebességű vér fröccsenés "
- 891. " Az utolsó darab "
- 892. "From My Japan..." (僕の 日本から... "Boku no Nippon kara..." )
- 893. "Bourbon's Pursuit , Scarlet Prologue "
|
|
85 |
2014. december 18 |
ISBN 978-4-09-125376-7 [104] |
- 894. "Scarlet Suspicion" (緋色の 疑惑 "Hiiro no Giwaku" )
- 895. "Scarlet Interrogation" (緋色の 尋問 "Hiiro no Jinmon" )
- 896. "Scarlet Return" (緋色の 帰還 "Hiiro no Kikan" )
- 897. "Scarlet Truth" (緋色の 真相 "Hiiro no Shinsō" )
- 898. " Skarlát epilógus " _
- 899. " A lezárt lépés "
|
- 900. " Check " _ _
- 901. "The Forbidden Move" (禁じ手" Kinjite" )
- 902. " Egy zseniális lépés "
- 903. " A holttest a medencében "
- 904. " Süllyedő üvegszilánkok " _
|
|
86 |
2015. április 17 |
ISBN 978-4-09-125817-5 [105] |
- 905. " Az igazság a felszínre emelkedik "
- 906. " Egy nagylelkű néni "
- 907. " Egy gyanús tanú "
- 908. "Betting With Your Life..." (命を賭して... " Inochi wo Toshite..." )
- 909. " Jön a Kamaitachi "
- 910. " A gyilkos Kamaitachi "
|
- 911. " Kamaitachi útja " _
- 912. " A Kamaitachi vége "
- 913. " Harkály " _ _
- 914. "Lábnyomok és a Harkály Egyesület "
- 915. "A Saijo hegyre...!" ( japánul: 妻女山へ...! "Saijosan e...!" )
|
|
87 |
2015. augusztus 18 |
ISBN 978-4-09-126209-7 [106] |
- 916. " A múlt úgy folyik, mint a folyóvíz "
- 917. " A lókorbácsok hangja, halkan, halkan, átkel a folyón éjjel "
- 918. "Blog"
- 919. "Fotó"
- 920. „szelfi”
- 921. "Ran Girl (1. rész)" (蘭Girl (前編) " Ran Gāru (Zenpen)" )
|
- 922. "Ran Girl (2. rész)" (蘭Girl (後編) " Ran Gāru (Kōhen)" )
- 923. "Sinicsi fiú ( 1. rész ) "
- 924. "Shinichi Boy ( 2. rész ) "
- 925. "Nagy pár születése?!" ( Japán ビッグカップル誕生! "Biggu Kappuru Tanjō!" )
- 926. "A személyzet alibijei?" ( Jap. スタッフのアリバイは? "Sutaffu no Aribai wa?" )
|
|
88 |
2015. december 18 |
ISBN 978-4-09-126540-1 [107] |
- 927. "Illúzió a hátsó szobában "
- 928. "Furcsa ügyfelek a Ramen étteremben "
- 929. "A csővel hadonászó bűnös!?" (ホー スを回す犯人!? "Hōsu o Mawasu Han'nin!?" )
- 930. " Sok íz belül "
- 931. "The Zombie Blade" (ゾン ビブレイド "Zonbi Bureido" )
|
- 932. " A halottak márciusa "
- 933. "Ember – evő zombi "
- 934. " Holt test nyomai "
- 935. " A gyertyák alatt "
- 936. " Lánybanda " _ _
- 937. " Az eltűnt nyom "
|
|
89 |
2016. április 15 |
ISBN 978-4-09-127089-4 [108] |
- 938. "The Crime in the Blind Spot "
- 939. "Ebéd az Áruházban!" ( Jap. デパートでランチ! "Depāto de Ranchi!" )
- 940. "A tanúságtétel szétszedése" (バ ラつく証言 "Baratsuku Shōgen" )
- 941. " A tanúságtétel igazsága "
- 942. " Chiba nehéz esete "
|
- 943. " Azonosítatlan repülő tárgy "
- 944. " Szolárballon " _ _
- 945. " A rosszindulatú öregember "
- 946. "The True Married Couple" (真 の夫婦 "Makoto no Meoto" )
- 947. "Motto" (座右の銘" Zayū no Mei" )
- 948. "The Clipped Scissors" (握 られたハサミ "Nigirareta Hasami" )
|
|
90 |
2016. augusztus 18 |
ISBN 978-4-09-127330-7 [109] |
- 949. "Édes illat" (甘い匂 い "Amai Nioi" )
- 950. " The Clenched Letters "
- 951. "The Soul Detective" (霊魂探偵" Reikon Tantei" )
- 952. "A gyanús szomszéd szobában "
- 953. " Mintha kapcsolatba lépne egy démonnal a sötétben "
|
- 954. " Az árulás szankciója "
- 955. "Whereabouts of the Betyal "
- 956. " Az árulás heves része "
- 957. " Az árulás igazsága "
- 958. "The Monster of Yadori Village" (宿里村 の怪 "Yado Satomura no kai" )
- 959. " A sikoltozó nue éjszakája "
|
|
91 |
2016. december 16 |
ISBN 978-4-09-127330-7 [110] |
- 960. "The Nue's Scars" (鵺の 爪跡 "Nue no tsumeato" )
- 961. " Az agyaras nue "
- 962. " The Sad Nue Legend "
- 963. " Fa Isten " _
- 964. " Megközelítés " _ _
- 965. "A napló" (日記" Nikki " )
- 966. " Scytale Cipher " _
|
- 967. "Lehetetlen dekódolni!?" ( japánul: 解読不可能!? "Kaidoku fukanō!?" )
- 968. "Wakasa - sensei titka "
- 969. " Fürdőruhák az öltözőben "
- 970. "Az ujjak által hagyott üzenet "
|
|
92 |
2017. április 12 |
ISBN 978-4-09-127553-0 [111] |
- 971. "Egy másik ügyfél" (もう 1人のお客さん "Mō ichi nin no okyaku san" )
- 972. "Találkozás a hullámok között" (さざ波の邂逅" Sazanami no kaikō" )
- 973. " A nyomozó a hullámokkal "
- 974. " A hullámok gólszerzője "
- 975. "Edoite nyomozó!?" ( Jap. 江戸っ子探偵!? "Edo-kko tantei!?" )
- 976. "Stolen Betting Ticket" (奪われ た万馬券 "Ubawareta manbaken" )
|
- 977. "Edo- kor okoskodó műsora "
- 978. " Wakasa sensei otthona "
- 979. "Egy nő fehér kezű" (白い 手の女 "Shiroi te no on'na" )
- 980. " Tiszta fehér érzés "
- 981. "Csúszási idő a Cafe Poirot -ban "
|
|
93 |
2017. július 18 |
ISBN 978-4-09-127553-0 [112] |
- 982. "Az eljegyzés a Cafe Poirot -ból "
- 983. "A rejtély megfejtésében a Cafe Poirotban "
- 984. " Eri sokfélesége " _
- 985. " Eri huncutságai " _
- 986. "Eri SOS" (英 理、SOS "Eri, SOS" )
|
- 987. " Tip - off "
- 988. " Szabálysértés " _ _
- 989. " Csengő - verő "
- 990. "Ma leszámolom a pontszámot "
- 991. "El a kezekkel!" ( Jap. 手ェ出さんとき "Te ~e-da-san to ki" )
- 992. " Eljött a te időd "
|
|
94 |
2017. december 18 |
ISBN 978-4-09-127883-8 [113] |
- 993. " Várj egy pillanatot "
- 994. "Ran's Trace..." (蘭の 跡を... "Ran no ato o..." )
- 995. "Nem tudod?" ( Japán: わからないのか? "Wakaranai no ka?" )
- 996. "Az igazság az utazásról" (旅行の真相" Ryokō no shinsō" )
- 997. "Haibara's Mood" (灰原 の機嫌 "Haibara no Kigen" )
- 998. "Keresd a telefonszíjat!" ( Jap. ストラップを探せ! "Sutorappu o sagase!" )
|
- 999. "Nem akármilyen báj!" ( Japán ただのじゃないもん! "Tada no janai mon!" )
- 1000. "The Scarlet Ceiling" (鮮紅の 天井 "Senkō no tenjō" )
- 1001. "The Crimson Demon" (紅蓮の 魔物 "Guren no mamono" )
- 1002. " Auburn Inuyarai " _
- 1003. "Rosy Brown Traces" (紅鼠の痕跡" Beninezu no konseki" )
|
|
95 |
2018. október 18 |
ISBN 978-4-09-128560-7 [114] |
- 1004. "The Light Crimson Answer" (薄紅の回答" Usubeni no kaitō" )
- 1005. "The Dark Crimson Omen "
- 1006. "Maradj a helyedben!" ( Japán じっとしてなさい! "Jitto shite nasai!" )
- 1007. " Ilyen ideges vagyok "
- 1008. "Látod? ♡" (ホ ラ♡ "Hora ♡" )
- 1009. "A Black Bunny 's Clubban "
|
- 1010. "Szóval ez viszlát ... "
- 1011. "Emlékek arról a nőről "
- 1012. "Elrontottad" (ぬか ったな "Nukatta na" )
- 1013. "Még ha egyidősek vagyunk ... "
- 1014. " Részvétel " _ _
|
|
96 |
2019. április 10 |
ISBN 978-4-09-129179-0 [115] |
- 1015. "Rendőrnői sorozatgyilkossági ügy" ( Josei keisatsukan renzoku satsujin jiken )
- 1016. " " Parkolni tilos " tábla "
- 1017. "Ez nem "Mike" , hanem ... "
- 1018. " Jégben" (氷中" Hyōchū" )
- 1019. "The Replacement" (入替" Irekae " )
|
- 1020. "At the Mercy" (飜 弄 "Honrō" )
- 1021. "A cikk" (遺品" Ihin " )
- 1022. "The Stand - in "
- 1023. "The Strange Drug" (妙な 薬 "Myō-na Kusuri" )
- 1024. " Sera kérdezgeti " _
- 1025. " A felnőtt gyermek "
|
|
97 |
2019. december 18 |
ISBN 978-4-09-129449-4 [116] |
- 1026. " Mert sokat jelent nekem ... "
- 1027. "The Eyes of a Detective" (探偵の目" Tantei no me" )
- 1028. "Hegyi villa a havas hegyekben "
- 1029. "Képes elaludni a síró gyerekeket "
- 1030. " Akárcsak te ... "
|
- 1031. " Veszélyes érzés " _
- 1032. "Ehető vadon élő növények gyűjtése" (山 菜の採集 "Sansai no saishū" )
- 1033. " Szerencsevarázs " _ _
- 1034. " Mivel ügyetlen vagy "
- 1035. "The Carved Black Lacquer Trail "
- 1036. "Felnőtt , mint a gyerek "
|
|
98 |
2020. április 15 |
ISBN 978-4-09-850059-8 [117] |
- 1037. "Az idő folyama..." (時の 流れ "Tokinonagare" )
- 1038. "Többet felfedni, mint elrejteni" (隠すよ り現る "Kakusu Yori Arawaru" )
- 1039. " Momiji kihívása " _
- 1040. "A Real Madrid fanatikus anyádtól "
- 1041. " Harminc év után újraegyesülő testvérek "
|
- 1042. " Az emlékek Jingisukanja "
- 1043. " Meijin szakálla " _
- 1044. "The Meijin's Eyes" (名人の 目 "Meijin no me" )
- 1045. " A Meijin keze "
- 1046. " A Meijin nyerő keze "
- 1047. " Van nála ... "
|
|
99 |
2021. április 14 |
ISBN 978-4-09-850513-5 [118] |
- 1048. "Miért sírsz...?" ( Japán: なんで泣いてるの…? "Nande naiteru no...?" )
- 1049. "Ez hihetetlen!" (信 じられない! "Shinjirarenai!" )
- 1050. " Tanonc és varázsló "
- 1051. " A hátborzongató farm "
- 1052. " Ügyetlenség és gyanakvás "
- 1054. " Fény " _ _
- 1055. "Az erős..." (強いのは... " Tsuyoi no wa..." )
|
- 1056. "Kogoro , dilemmába került "
- 1057. "Egy bezárt szobás gyilkosság a padláson "
- 1058. " Angō no Riyū"暗号の理由"The Reason for the Tipher "
- 1059. "Levonási műsor a tévében?!" ( Japán TVで推理ショー!? "TV de suiri shō!?" )
|
|
100 |
2021. október 18 |
ISBN 978-4-09-850717-7 [119] |
- 1059. " Bemutató előtti eligazítás "
- 1060. "A műsor hamarosan kezdődik "
- 1061. "The Bloodstained ID" (血ま みれのID "Chimamire no ID" )
- 1062. "The Trap at the Street Corner" (街角の 罠 "Machikado no wana" )
- 1063. "Drámai üldözés az éjszaka sötétjében "
|
- 1064. "A Light in the Darkness" (闇の 中の光 "Yami no naka no hikari" )
- 1065. " Vadász és préda "
- 1066. "RUM" (ラ ム "Ramu" )
- 1067. "Titkos zarándoklat" (秘密の巡礼" Himitsu no junrei" )
- 1068. " Megfigyelési felmérés " _
- 1069. " Hóember " _ _
|
|
101 |
2022. április 13 |
ISBN 978-4-09-851054-2 [120] |
- 1070. " Azt hinni, hogy egy ilyen helyen találkozunk ... "
- 1071. " Időkapszula " _ _
- 1072. "A 6. osztály népszerű lánya - A "
- 1073. "A szél istennője" (風の 女神 "Kaze no Megami" )
- 1074. "Tracking the Wind" (風の 追跡 "Kaze no Tsuiseki" )
- 1075. "Elfogta a szél" (風の 確保 "Kaze no Kakuho" )
|
- 1076. " Provokáció " _ _
- 1077. "Smoke" (煙霧" Enmu " )
- 1078. "Reenactment" (再現" Saigen " )
- 1079. "A dolog, ami a füzetben maradt" ( Techō ni nokosa reta mono )
- 1080. "The Sleeping Case" (瞑れ る事件 "Nemureru jiken" )
|
|