Jevgenyij Mihajlovics Szolonovics | ||
---|---|---|
| ||
Születési dátum | 1933. február 21. (89 évesen) | |
Születési hely | Szimferopol , Szovjetunió | |
Polgárság | Oroszország | |
Foglalkozása | Olasz versfordító | |
Díjak és díjak |
|
Jevgenyij Mihajlovics Szolonovics ( Szimferopol , 1933. február 21. ) olasz költészet orosz fordítója .
A Moszkvai Állami Idegennyelvi Pedagógiai Intézetben szerzett diplomát ( 1956 ).
1959-ben debütált nyomtatásban egy jelentős publikációval – olasz nyelvű fordításokkal a Dalmácia költői a 15-16. századi reneszánsz című antológiában. Jelentős mennyiségű olasz költészetet fordított le minden korosztályból és irányzatból, köztük Dante Alighieri , Francesco Petrarca , Niccolò Macchiavelli , Ludovico Ariosto , Giuseppe Gioachino Belli , Giuseppe Carducci , Giuseppe Ungaretti , Salvatore Eugeniodoa és Salvatore Quasimodoa Montleo műveit . Olasz prózát is fordított ( Alberto Moravia , Giuseppe D'Agata , Italo Calvino , Umberto Saba és mások). Számos rangos olasz irodalmi díj nyertese. Emellett az örmény költészet fordítójaként is ismert.
1993-tól az Irodalmi Intézetben tanít , egyetemi tanár .