A pap és munkása, Balda meséje | |
---|---|
rajzfilm típusú | hangerő |
Műfaj | sztori |
Termelő | Anatolij Karanovics |
Alapján | A. S. Puskin azonos nevű mese |
írta | Borisz Brodszkij |
A szerepek hangoztattak | Borisz Csirkov |
Zeneszerző | Nyikolaj Peiko |
Operátor | |
hangmérnök | Borisz Filcsikov |
Stúdió | " Szojuzmultfilm " |
Ország | Szovjetunió |
Időtartam | 25 perc 36 másodperc |
Bemutató | 1956 |
IMDb | ID 5669170 |
Animator.ru | ID 3084 |
A Mese a papról és munkásáról , Baldáról a Szojuzmultfilm stúdió 1956 -os szovjet bábos animációs filmje .
A. S. Puskin azonos című meséjének képernyőadaptációja [1] [2] [3] [4] [5] [6] .
Felbérelt egy papot egy olcsó munkástól, Baldától, akinek a teljes fizetése az, hogy lakhelyet biztosítson, tönkölyt etet, és egy év után elviselje három homlokrepedést. Balda rendesen dolgozott, hétért, pedig négyért evett. Közeledik a számítás ideje, és a pap gondolkodni kezd: kár, hogy a homlokát behelyettesíti egy nagy ember repedései alá. Popadya azt tanácsolja férjének, hogy rendeljen a munkásnak olyan szolgáltatást, amit semmiképpen nem tud majd elvégezni, akkor nem kell fizetni. A pap a pokolba küldte Baldát kihagyásért, amit állítólag halálukig vállaltak, de három évre hátralékot képeztek. Balda elérte a tengert, egy kötéllel kavargatta benne a vizet, forgatta a démonok fejét, díjat követelt. A démonok nem ismerték fel a járulékok jelenlétét, de hogy a paraszt ne rontsa el a vizet, megígérték, hogy készítenek egy zacskó illetéket arra a pillanatra, amikor és ha Balda lefutja az impót a tenger körüli futásban. Balda maga helyett „kistestvért” vetett be – egy nyulat, aki mintha megelőzte volna az impót. Egy botdobó versenyen egy férfi a nyelvével győzött le egy botot, megígérte, hogy egy botot dob a felhő mögé. A következő kancaemelő versenyen Balda is nyert, mert úgy vitte a lábai között, hogy még a talajt sem érintette velük. Az ördögök megtöltötték Baldát egy zsák illetékkel. Balda visszatért a paphoz, odaadta a táskát, fizetést követelt és kapott.
Típusú | térfogati , természettel kombinálva [1] [2] [5] [9] |
Műfaj | mese [1] [2] [3] [4] [5] |
Chroma | szín [1] [3] [5] [6] |
Életkori kategória | 0+ [3] |
Alkatrészek száma | 3 rész [1] [5] [9] [6] |
Film hossza | 702 méter [1] [5] [9] |
Időtartam | 25 perc 36 másodperc [2] |
Stúdió | Szojuzmultfilm [1] [2] [3] [4] [5] [9] [6] |
Gyártás dátuma | 1956 [1] [2] [3] [4] [5] [9] |
jogosultsági bizonyítvány | VE 9 III 1956 [1] [5] 214029415, 2015. október 27. [3] |
Különleges jelek | Minden jog fenntartva a Szövetségi Állami Egységes Vállalat Szojuzmultfilm Filmstúdiója [3] |
A. Karanovich és B. Stepantsev rendezőknek a Szojuzmultfilm stúdióban végzett munkájáról, amely egy terjedelmes animációs filmet "A papról és munkásáról, Baldáról" készített, az Art of Cinema magazin 1955-ös decemberi számában számoltak be [19] .
Ginzburg S.S. szerint a "Mese a papról és munkásáról, Baldáról" debütáló filmjében Karanovics nem tudta maradéktalanul megoldani azt a felelősségteljes és nehéz feladatot, amelyet Puskin képeinek a képernyőn való lefordítására róttak rá. Ennek ellenére a bábanimáció fejlődése szempontjából ez a produkció fontos előrelépést jelentett. A rendezőnek sikerült, bár nem elég következetesen, lefordítania a mesét a filmművészet nyelvére, aminek kulcsa a Puskin által eredetileg lefektetett képek paródiája volt. A szereplők képei helyesen vannak meghatározva (kivéve a papot és a papot, akiknek mohóságának felmondása súlyosbította a mese gondolatát, ami a komikus intonáció elvesztéséhez vezetett). A film általános stílusának megőrzése az akciókon keresztül sikeresen lehetővé tette számunkra, hogy szervesen bemutassunk egy emberi művészt. Csak a bazár és a teaivás jelenetei, amelyeket Kustodiev -re stilizáltak , minden bizonnyal képi értelemben érdekesek a népművészet példájaként, de kiemelkednek az általános szatirikus cselekménytervezésből [20] .
Az 1956-os Film Évkönyv szerzői szerint Karanovics debütáló rajzfilmje, a Mese a papról és munkásáról, Baldáról vitathatatlan előrelépés volt a szovjet bábfilm fejlődésében, amelyet Kustodiev munkái befolyásoltak . A rendező helyesen értette (bár nem teljesen és következetesen oldotta meg) azt a feladatot, hogy megmutassa Puskin mese parodisztikus jellegét. A démonokról készült képek nagyon viccesek. A mesés víz alatti királyság környezetének értelmezése paródiájában kiváló. Pontos az a kép, ahogy a pap titokban Baldáról sóhajt. A művész Efimov sikeresen hangsúlyozta a fizikai és intellektuális felsőbbrendűséget Balda érdekes képében. A pop és a popádja néhol jó, de a mese értelmezésében a rendező pontatlansága, ami miatt Puskin ötletét a nevetséges mohóságról a lemondásra való átállás súlyozta, képeiket a legkevésbé sikerült [21] .
A négykötetes "A szovjet mozi története" szerzői szerint Karanovich filmje, a "Mese a papról és munkásáról, Baldáról" az újonnan létrehozott stúdió néhány más első filmje mellett (báb-animáció) a készségek felhalmozódását mutatta be. az alkotócsapat részéről, innovációs készségéről, valamint a szovjet bábmozi általános fejlődési irányának helyességéről [22] .
Venzher N. Ya. szerint Karanovicsnak részben sikerült megoldania a "Mese a papról és munkásáról , Baldáról " komplex produkciót a népi bábszínház hagyományai szerint. A valódi bábszerű kifejezőkészség elemei nyilvánvalóak a filmben [23] .
A rajzfilm ötvözi a kézzel rajzolt és a bábos animáció technológiáit. A forgatókönyv megváltoztatta a forrásszöveg verbális komponensét, de az eredeti mű szereplőinek összetételét és történetét gondosan figyelemmel kísérik. Minden szerepet B. Csirkov hangoztat, ő olvassa a szerző szövegét is [24] .
![]() |
---|