Mese a papról és munkásáról, Baldáról (rajzfilm, 1956)

A pap és munkása, Balda meséje
rajzfilm típusú hangerő
Műfaj sztori
Termelő Anatolij Karanovics
Alapján A. S. Puskin azonos nevű mese
írta Borisz Brodszkij
A szerepek hangoztattak Borisz Csirkov
Zeneszerző Nyikolaj Peiko
Operátor
hangmérnök Borisz Filcsikov
Stúdió " Szojuzmultfilm "
Ország  Szovjetunió
Időtartam 25 perc 36 másodperc
Bemutató 1956
IMDb ID 5669170
Animator.ru ID 3084

A Mese a papról és munkásáról , Baldáról a Szojuzmultfilm stúdió 1956 -os  szovjet bábos animációs filmje .

Telek

A. S. Puskin azonos című meséjének képernyőadaptációja [1] [2] [3] [4] [5] [6] .

Felbérelt egy papot egy olcsó munkástól, Baldától, akinek a teljes fizetése az, hogy lakhelyet biztosítson, tönkölyt etet, és egy év után elviselje három homlokrepedést. Balda rendesen dolgozott, hétért, pedig négyért evett. Közeledik a számítás ideje, és a pap gondolkodni kezd: kár, hogy a homlokát behelyettesíti egy nagy ember repedései alá. Popadya azt tanácsolja férjének, hogy rendeljen a munkásnak olyan szolgáltatást, amit semmiképpen nem tud majd elvégezni, akkor nem kell fizetni. A pap a pokolba küldte Baldát kihagyásért, amit állítólag halálukig vállaltak, de három évre hátralékot képeztek. Balda elérte a tengert, egy kötéllel kavargatta benne a vizet, forgatta a démonok fejét, díjat követelt. A démonok nem ismerték fel a járulékok jelenlétét, de hogy a paraszt ne rontsa el a vizet, megígérték, hogy készítenek egy zacskó illetéket arra a pillanatra, amikor és ha Balda lefutja az impót a tenger körüli futásban. Balda maga helyett „kistestvért” vetett be – egy nyulat, aki mintha megelőzte volna az impót. Egy botdobó versenyen egy férfi a nyelvével győzött le egy botot, megígérte, hogy egy botot dob ​​a felhő mögé. A következő kancaemelő versenyen Balda is nyert, mert úgy vitte a lábai között, hogy még a talajt sem érintette velük. Az ördögök megtöltötték Baldát egy zsák illetékkel. Balda visszatért a paphoz, odaadta a táskát, fizetést követelt és kapott.

A forgatócsoport

írta Borisz Brodszkij [1] [2] [3] [4] [7] [5] [8] [9] [6]
Rendező Anatolij Karanovics [1] [2] [3] [4] [10] [5] [11] [9] [6]
gyártástervező Nina Eisenberg [12] [1] [2] [3] [4] [5] [9] [6]
Főbáb- és díszlettervező Roman Gurov [1] [2] [4] [5] [6]
Művész - babavázlatok szerzője Borisz Efimov [1] [2] [4] [13] [5] [14] [9] [6]
Báb- és díszletművészek A. Zsukova [1] [4] [5] [6] , V. Kuranov [1] [2] [4] [5] [6] , Oleg Masainov [1] [2] [4] [5] [ 6] , K. Rusanova [1] [2] [4] [5] [6] , Nikolay Solntsev [1] [2] [4] [15] [5] [6] , V. Chernikova [1] [ 5] [6] (vagy V. Chernikhova [2] [4] vagy Vera Cherkinskaya [2] )
bábosok L. Valutskaya [1] [2] [4] [5] [6] , E. Evstigneev [1] [2] [4] [5] [6] , A. Zorin [1] [2] [4] [5] [6] , Z. Kotelnyikova [1] [2] [4] [5] [6] , Vlagyimir Kusov [1] [2] [4] [5] [6] , V. Nyemirov [1] [2] [4] [5] [6] , M. Horoshko [1] [4] [5] [6] (vagy L. Horoshkova [2] )
Üzemeltetők Mihail Kamenecij [1] [2] [4] [16] [5] [9] [6] és Mihail Jakovics [1] [2] [4] [5] [9] [6]
Zeneszerző Nikolai Peiko [1] [2] [3] [4] [5] [9] [6]
hangmérnök Borisz Filcsikov [1] [2] [4] [5] [9] [6]
Rendező asszisztens A. Vasziljeva [1] [4] [5]
Szerkesztő asszisztens N. Aravina [1] [2] [4] [5]
Kép rendező Nathan Bitman [1] [2] [4] [17] [5]
Nagyapa kürtje Borisz Csirkov [1] [2] [4] [18] [5] [6]

Műszaki adatok

Típusú térfogati , természettel kombinálva [1] [2] [5] [9]
Műfaj mese [1] [2] [3] [4] [5]
Chroma szín [1] [3] [5] [6]
Életkori kategória 0+ [3]
Alkatrészek száma 3 rész [1] [5] [9] [6]
Film hossza 702 méter [1] [5] [9]
Időtartam 25 perc 36 másodperc [2]
Stúdió Szojuzmultfilm [1] [2] [3] [4] [5] [9] [6]
Gyártás dátuma 1956 [1] [2] [3] [4] [5] [9]
jogosultsági bizonyítvány VE 9 III 1956 [1] [5]
214029415, 2015. október 27. [3]
Különleges jelek Minden jog fenntartva a Szövetségi Állami Egységes Vállalat Szojuzmultfilm Filmstúdiója [3]

Leírás, vélemények és kritika

A. Karanovich és B. Stepantsev rendezőknek a Szojuzmultfilm stúdióban végzett munkájáról, amely egy terjedelmes animációs filmet "A papról és munkásáról, Baldáról" készített, az Art of Cinema magazin 1955-ös decemberi számában számoltak be [19] .

Ginzburg S.S. szerint a "Mese a papról és munkásáról, Baldáról" debütáló filmjében Karanovics nem tudta maradéktalanul megoldani azt a felelősségteljes és nehéz feladatot, amelyet Puskin képeinek a képernyőn való lefordítására róttak rá. Ennek ellenére a bábanimáció fejlődése szempontjából ez a produkció fontos előrelépést jelentett. A rendezőnek sikerült, bár nem elég következetesen, lefordítania a mesét a filmművészet nyelvére, aminek kulcsa a Puskin által eredetileg lefektetett képek paródiája volt. A szereplők képei helyesen vannak meghatározva (kivéve a papot és a papot, akiknek mohóságának felmondása súlyosbította a mese gondolatát, ami a komikus intonáció elvesztéséhez vezetett). A film általános stílusának megőrzése az akciókon keresztül sikeresen lehetővé tette számunkra, hogy szervesen bemutassunk egy emberi művészt. Csak a bazár és a teaivás jelenetei, amelyeket Kustodiev -re stilizáltak , minden bizonnyal képi értelemben érdekesek a népművészet példájaként, de kiemelkednek az általános szatirikus cselekménytervezésből [20] .

Az 1956-os Film Évkönyv szerzői szerint Karanovics debütáló rajzfilmje, a Mese a papról és munkásáról, Baldáról vitathatatlan előrelépés volt a szovjet bábfilm fejlődésében, amelyet Kustodiev munkái befolyásoltak . A rendező helyesen értette (bár nem teljesen és következetesen oldotta meg) azt a feladatot, hogy megmutassa Puskin mese parodisztikus jellegét. A démonokról készült képek nagyon viccesek. A mesés víz alatti királyság környezetének értelmezése paródiájában kiváló. Pontos az a kép, ahogy a pap titokban Baldáról sóhajt. A művész Efimov sikeresen hangsúlyozta a fizikai és intellektuális felsőbbrendűséget Balda érdekes képében. A pop és a popádja néhol jó, de a mese értelmezésében a rendező pontatlansága, ami miatt Puskin ötletét a nevetséges mohóságról a lemondásra való átállás súlyozta, képeiket a legkevésbé sikerült [21] .

A négykötetes "A szovjet mozi története" szerzői szerint Karanovich filmje, a "Mese a papról és munkásáról, Baldáról" az újonnan létrehozott stúdió néhány más első filmje mellett (báb-animáció) a készségek felhalmozódását mutatta be. az alkotócsapat részéről, innovációs készségéről, valamint a szovjet bábmozi általános fejlődési irányának helyességéről [22] .

Venzher N. Ya. szerint Karanovicsnak részben sikerült megoldania a "Mese a papról és munkásáról , Baldáról " komplex produkciót a népi bábszínház hagyományai szerint. A valódi bábszerű kifejezőkészség elemei nyilvánvalóak a filmben [23] .

A rajzfilm ötvözi a kézzel rajzolt és a bábos animáció technológiáit. A forgatókönyv megváltoztatta a forrásszöveg verbális komponensét, de az eredeti mű szereplőinek összetételét és történetét gondosan figyelemmel kísérik. Minden szerepet B. Csirkov hangoztat, ő olvassa a szerző szövegét is [24] .

Jegyzetek

  1. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 31 964 szovjet játékfilmek .
  2. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 animator.ru .
  3. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 A pap és munkása, Balda meséje . Az Orosz Föderáció Kulturális Minisztériuma . Hozzáférés időpontja: 2022. április 30.
  4. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 Film kredit.
  5. > _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
  6. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 Moziművészet, 1956 , „A Balda pap meséje és o. 125.
  7. Hazai animáció enciklopédiája, 2006 , Brodszkij Borisz Alekszandrovics, p. 128.
  8. Szovjet játékfilmek forgatókönyvírói, 1972 , Borisz Brodszkij, p. 58.
  9. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Ginzburg, 1957 , p. 265.
  10. A hazai animáció enciklopédiája, 2006 , Karanovics Anatolij Georgijevics, p. 306.
  11. Karanovics Anatolij Georgijevics // Mozi: Enciklopédiai szótár / Ch. szerk. S. I. Yutkevich ; Redcall. Yu. S. Afanasyev , V. E. Baskakov , I. V. Vaysfeld és társai - Moszkva : Szovjet Enciklopédia , 1987. - P. 171. - 640 p. — 100.000 példány.
  12. Aizenberg, Nina Evseevna // Aavik - Boyko / összeállította: O. E. Volzenburg , L. A. Bespalova, T. N. Gorina ... [és mások]. - M .  : Művészet, 1970. - P. 70. - (A Szovjetunió népeinek művészei: Biobibliográfiai szavak.: 6 kötetben [4 kötet, 5 könyv] / Szovjetunió Művészeti Akadémia , Elméleti és Kutatóintézet Képzőművészet története  ; szerkesztőbizottság: T. N. Gorina (felelős szerk.), T. K. Wagner, B. V. Weimarn ... [ és mások ]  ; 1970—, 1. köt.
  13. A hazai animáció enciklopédiája, 2006 , Efimov (Fridlyand) Boris Efimovich, p. 255.
  14. Efimov (1918-ig - Friedland), Borisz Efimovics // Eleva - Kadysev / ch. comp. és bibliográfus O. E. Volzenburg  ; a cikk szerzői: L. A. Bespalova, S. V. Butarygina, N. M. Voronina ... [és mások]. - M .  : Művészet, 1983. - P. 67. - (A Szovjetunió népeinek művészei: Biobibliográfiai szavak.: 6 kötetben [4 kötet, 5 könyv] / A Szovjetunió Művészeti Akadémikusa , Elméleti és Kutatóintézet Képzőművészet története  ; szerkesztőbizottság: T. N. Gorina (főszerkesztő), T. K. Wagner, B. V. Weimarn ... [ és mások ]  ; 1970—, 4. kötet, 1. könyv).
  15. Hazai animáció enciklopédiája, 2006 , Solntsev Nyikolaj Fedorovics, p. 604.
  16. Hazai animáció enciklopédiája, 2006 , Kamenyecszkij Mihail Abramovics, p. 297.
  17. A hazai animáció enciklopédiája, 2006 , Bitman Natan Mikhailovich (Naum Markovich), p. 112.
  18. A hazai animáció enciklopédiája, 2006 , Chirkov Boris Petrovich, p. 715.
  19. Iljina, 1955 , p. 119.
  20. Ginzburg, 1957 , p. 219-220.
  21. Filmművészeti Évkönyv, 1956 / Szovjetunió Tudományos Akadémia, Művészettörténeti Intézet; Összeg. A. T. Zsukov; Ismétlés. szerk. Yu.S. Kalasnyikov. - M .  : Művészet, 1957. - S. 71. - 284 p. - 7000 példány.
  22. A szovjet mozi története, 1978 , p. 429-430.
  23. Venzher N. Ya. Soyuzmultfilm: Esszé a filmstúdió történetéről és tevékenységéről / O. V. Teneishvili főszerkesztője alatt . — 32 s. - 8 l. ill.. - 10.000 példány.
  24. Vasilenko, 2021 , p. 28.

Irodalom

Linkek