Axel Sandemuse | |
---|---|
norvég Aksel Sandemose | |
Axel Sandemuse 1934-ben. | |
Születési név | Axel Nielsen ( norvég Axel Nielsen ) |
Álnevek | Espen Arnacke |
Születési dátum | 1899. március 19 |
Születési hely | Nykøbing Mors , Dánia |
Halál dátuma | 1965. augusztus 6. (66 évesen) |
A halál helye | Koppenhága , Dánia |
Polgárság | Dánia |
Foglalkozása | regényíró és újságíró |
Több éves kreativitás | 1923-1965 _ _ |
Irány | modernizmus , realizmus |
Műfaj | regény , novella , novella , esszé |
A művek nyelve |
1923 óta - dán 1931 óta - norvég |
Díjak | Dobloug-díj ( 1959 ) Emma Börenzen [d] -díj ( 1930 ) Gyldendal Kiadói díj [d] ( 1948 ) |
Médiafájlok a Wikimedia Commons oldalon |
Aksel Sandemose ( norvégul: Aksel Sandemose ; született: Axel Nielsen [1] , 1899. március 19. – 1965. augusztus 6. ) norvég író , dán apától és norvég anyától született .
Az író fia, Bjarne Sandemuse (sz. 1926) feltaláló, a filmművészet területén dolgozik. Egy másik fia, Ergen Sandemuse (szül. 1945) filozófus és író. Különösen apjáról adott ki egy könyvet A szökevény (Flyktningen) címmel. Iben Sandemuse unokája (sz. 1950) művész. Dédunokája Mikkel Sandemuse (sz. 1974) filmrendező.
Az irodalmi tevékenységek mellett Axel újságírással , tanítással és tengeri kézművességgel foglalkozott. Új- Fundlandon és Labradorban élt . Irodalomban 1923 -ban debütált Fortællinger fra Labrador ( Orosz történetek Labradorról ) című regényével. 1930 óta Norvégiában telepedett le. 1933-ban jelent meg az író leghíresebb regénye "En flyktning krysser sitt spor" ( Rus. A szökevény keresztezi a nyomát ).
Axel Sandemuse Egren Nielsen (1859-1928 ) és Amalia Jacobsdatter ( 1861-1926 ) gyermekeként született . Édesapja, dán kovács, az első világháború alatt gazdagodott meg, és gyáros lett. Anya, aki eredetileg a Sandermusen birtokról ( norvég Sandermosen ) származott Maridalen környékéről, Akerben, lányként jött Jütlandba , hogy szobalányként dolgozzon. Axel, a kilenc gyermek közül a nyolcadik ebben a munkáscsaládban nőtt fel. Tehetséges volt, és arról álmodozott, hogy tanár vagy pap lesz, de egész tanulmánya az elemi iskolára és a hat hónapos tanítóképzőben végzett képzésre korlátozódott 1915-1916 között .
Sandemuse 1921. augusztus 12-én ment férjhez Koppenhágában a Nykobing Morsból származó Dagmar Ditlevsenhez (1896. szeptember 28. – 1984. szeptember 24.), Karl Knudsen Ditlevsen ( 1855 - 1933 ) és Mette- 16 Mad28 ( -16) paraszt lányához. 1908 ). 1930 májusában Axel feleségével, fiával és két ikerlányával Oslóba költözött, és ott élt 1941 -ig, amikor is Svédországba kellett távoznia, hogy elkerülje a német megszálló hatóságok megtorlását a norvég Ellenállási Mozgalommal való kapcsolata miatt . 1944 -ben szakított Dagmarral, és 1944. szeptember 30-án Stockholmban másodszor is feleségül vette Eva Borgen ( 1906. szeptember 23. - 1959. július 3. ) könyvtárost, Olav Kastle ( 1868-1932 ) orvos lányát . és Laura Fredrika Ludovika Thomson (sz. 1879) . A háború után Axel, Eva és két ikerfia Kjørkelvik ( norvégul: Kjørkelvik ) farmján telepedett le, Søndeled településen, Risørben . Axel Sandemuse, özvegy, 1962. január 6-án feleségül vette Lyngbyben a dán színésznőt, Hanna Margrethe Holbecket, született Nielsen (szül. 1933. január 27.), Carsten Nielsen (1908-1987) újságíró és Gilde Margrethe Rant (sz. 1910) lányát. . A pár Oslóba költözött, és ott élt az író haláláig.
1923 és 1928 között , mielőtt Norvégiába költözött volna , Axel Sandemuse hat novella- és regénygyűjteményt adott ki dán nyelven . Ebben az országban különösen érdekes volt a The Ship Brownie (1927) című tengerészeti regény, amelynek köszönhetően a szerző könnyen kapcsolatot létesített norvég írókkal. Oslóban azonnal belépett a "Mot Dag" (Mot Dag) irodalmi kommunista egyesület tagjai közé, de nem csatlakozott hozzá. Barátai és tanácsadói ezekben a korai években voltak Helge Krug, Johann Vogt és különösen Sigurd Gul, aki őszinte barátja, első olvasója és Sandemuse műveinek jóindulatú kritikusa volt. Sigurd segített Axelnek eljutni a pszichoanalízishez, egy olyan eszközhöz, amely később nagy szerepet játszott munkájában.
Az új helyen Sandemuse azonnal tehetséges íróként, lelkes polemizálóként és összecsapásokra hajlamos ivóként tette ismertté magát. A háború 1940. áprilisi kitörése előtt eltelt tíz évben megjelentette A szökevény átszeli a nyomát ( norvég En flyktning krysser sitt spor ), a Szarvakkal díszítjük magunkat ( norvég Vi pynter oss med horn ) és néhány kisebb regényt. könyveket. Sandemuse számos cikket is írt a norvég főváros radikális folyóirataiban.
Sandemuse Svédországban kiadta egyik legjelentősebb regényét, a The Past Is a Dream címet, amely 1946 -ban jelent meg norvég fordításban . További művei közül a Vérfarkas és a Falak Jerikó körül (1960) című emlékkönyv aratott sikert az olvasók körében.
Élete utolsó éveiben Sandemuse súlyosan beteg volt, de több könyvet is kiadott, köztük a Felicia esküvőjét, a Vérfarkas folytatását. Utolsó elkészült műve a „Tánc, tánc, Rosellille” című novellagyűjtemény, amely posztumusz – 1965-ben – jelent meg. Az író 1934-1936 között a Fesho (Fesjå), 1951-1955-ben pedig az Évszakok ( Årstidene) című folyóiratot adta ki . Ő maga írt nekik anyagot. A háború utáni években Sandemuse egy ideig irodalomkritikusként dolgozott a „Freedom” (Friheten) című kiadványban. Emellett együttműködött a "Modernity" (Aktuell) munkafolyóirattal, ahol két ciklust adott ki - "Üzenet" (Epistler) és "Morális ötletek" (Moralske tanker).
1959 - ben megkapta a Doblog irodalmi díjat , amelyet a Svéd Akadémia ítél oda .
Az oslói nyugati temetőben temették el .
A szökevény átlépi a nyomát című regényben Sandemuse egyfajta "Janteloven" ( Jante törvénye ) szabályrendszert fogalmazott meg és írt le, amely szerint a társadalom nem ismeri el senkinek az egyéniséghez való jogát. Az író szerint ilyen szabályok szerint élnek az emberek a kisvárosokban, ahol "mindenki ismeri egymást". Sandemuse regénye a dán kisváros, Nykøbing ( Nor. Nykøbing ) gyermekkori emlékein alapul.
Tíz szabály:
# Ne gondold, hogy különleges vagy.
# Ne gondold, hogy ugyanabban a helyzetben vagy, mint mi.
# Ne hidd, hogy okosabb vagy nálunk.
# Ne dicsekedj azzal, hogy jobb vagy nálunk.
# Ne hidd, hogy többet tudsz, mint mi.
# Ne hidd, hogy fontosabb vagy nálunk.
# Ne gondold, hogy valamiben jó vagy.
# Ne nevess rajtunk.
# Ne gondold, hogy törődünk veled.
# Ne hidd, hogy megtanítasz nekünk valamit."Kulcstörvény" Sandemuse
![]() | ||||
---|---|---|---|---|
Szótárak és enciklopédiák | ||||
Genealógia és nekropolisz | ||||
|