ก . |
ข . |
ฃ . |
ค . |
ฅ . |
ฆ . |
ง . |
จ . |
ฉ . |
ช . |
ซ . |
ฌ . |
ญ . |
ฎ . |
ฏ . |
ฐ . |
ฑ . |
ฒ . |
ณ . |
ด . |
ต . |
ถ . |
ท . |
ธ . |
น . |
บ . |
ป . |
ผ . |
ฝ . |
พ . |
ฟ . |
ภ . |
ม . |
ย . |
ร . |
ล . |
ว . |
ศ . |
ษ . |
ส . |
ห . |
ฬ . |
อ |
ฮ |
A Rorya ( thai เรือ , rya - "hajó") a thai ábécé és a páli ábécé 35. betűje . Pali nyelven csak a "P" mássalhangzó, a thai nyelven a szótag kezdőbetűjében - "P", a végső - "N". A szorosan kapcsolódó laoszi ábécéből hiányzik az "R" betű. A Trajangban az alsóbb osztály (aksontamdiau) egyes betűire utal. A thai számítógép billentyűzetén a rorya az orosz "Ш" / angol "Ι" billentyűnek felel meg. A modern dekoratív egyszerűsített betűtípusokban gyakran latin "S"-ként írják.
A rorya olvasása egy thai szótag kezdőbetűjében:
Cro | Khro | Khro | Tjo | Tro | Így | Pro | Phro | Phro | Így | Így |
กร | ขร | คร | จร | ตร | ทร | ปร | พร | ภร | ศร | สร |
Példa: รัสเซีย - Oroszország (Ratsya).
Rorya tonizálás:
Xieng saman | Sieng Ek | Xieng tho | Sieng három | Xieng thattawa |
รอ | หร่อ | ร่อ | ร้อ | หรอ |
A 2. és 5. hang roryával kezdődő szavakat olvashatatlan khonam nagybetűvel jelöljük, ezért a szótárban a hokhip betűk a részben találhatók .
A rorya (digráf) รร két betű összefolyását rohannak (รหัน ) nevezik , és nyitott szótagban "an", zárt szótagban pedig rövid "a"-ként olvasható. Példa: vannayuk - วรรณยุกต์.