Mészárlás Domenicóban

Mészárlás Domenicóban ( görögül Σφαγή του Δομένικου , olasz.  La strage di Domenikon ) - több mint 150 lakos lemészárlása és a görög Domenico nome Larisa falu elpusztítása, amelyet 19.16.16 . február 37 -én követett el az olasz haderő. , a hármas, német-olasz-bolgár, Görögország megszállása, a második világháború alatt mészárlásokat és kivégzéseket követtek el 2 nappal a falu melletti támadás után, amelyet egy olasz motoros felvonó ellen követett el a Népi Felszabadító Hadsereg egysége. Görögország (ELAS).

Háttér

Néhány nappal az események előtt a Görög Népi Felszabadító Hadsereg (ELAS) oxiai egységeinek főhadiszállása azt az információt kapta, hogy az olaszok Elassona és Larisa városok helyőrségeiből büntetőakciókat hajtanak végre a déli Olimposzon . Az ELAS helyi egységeinek parancsnoksága úgy döntött, hogy nem várja meg a büntetőakciók megkezdését. Az első lesre 1943. február 14-én került sor Mavritsa falu közelében, Domeniko és Milogusta (Mesochori) falvak között. Nem sokkal dél előtt megjelent egy olasz oszlop 130 katonával 6 teherautóval és 2 motorossal előtte, Larissából Elassonába. A csata kezdetével az egyik motoros életét vesztette, a másodiknak sikerült megfordulnia és teljes sebességgel Tirnavos városa felé vette az irányt, jelezve a csata kezdetéről és erősítést kért. Hamarosan megjelentek az olasz gépek, amelyek alacsony szinten kezdtek tüzelni a partizánokra, és kénytelenek voltak abbahagyni a harcot és visszavonulni a hegyekbe. Az olaszok vesztesége 60 halott és ugyanennyi sebesült volt [1] :26 T. Karipidis azonban National Resistance című könyvében vitatja ezeket az adatokat, és azt írja, hogy mindössze 9 olasz vesztette életét, köztük egy tiszt. E. Aga Rossi és MT Giusti könyvében szintén megismétli a 9 megölt feketeinges alakját [2] . Ha a 9 elesett katona adata helyes, akkor ez "aránytalanná" teszi a megszálló hadsereg későbbi megtorlását. A modern olasz források jellemzik "a nácik példáját követő elnyomásaikat" [3] .

Az első áldozatok

Az olasz erősítés Tirnavos és Elassona városaiból kezdett érkezni a csatatérre. Olasz katonák 40 teherautón érkeztek Mavritsa faluba, 3 oszlopra szakadtak és 3 oldalról behatoltak a faluba. Egy másik olasz társaság Illés próféta magaslatának oldaláról borította a falut. Az olaszok kollaboráns különítményeket is hoztak az ún. „Római légiók”, a vlachok latinul beszélő kisebbsége közül , akik részt vettek minden későbbi eseményen [1] :30 . Az összes lakost, akivel az olaszok útközben találkoztak, lelőtték. A falu leégett. A Domenico téren összegyűltek a közeli Domenico falu lakói, akik hittek a megszállók által kinevezett vén szavaiban, aki erre a célra autóval érkezett Larisszából [1] :31 . A rájuk célzott géppuskák fenyegetésével Domenico lakóit a mavritsai csatatérre vezették. Itt az idősebb hirtelen kijelentette, hogy "14 éves koruktól kezdve mindannyian partizánok" [1] :31 . A 14 éven felüli és legfeljebb 80 év közötti férfiakat választották ki, kivéve a nagyon időseket [4]. Ezt követően a nőket és a gyerekeket megparancsolták, hogy menjenek a szomszédos Amuri faluba, és közölték velük, hogy a férfiakat egy larisai koncentrációs táborba küldik. Alkalmazottjuk felszólítására az olaszok azonnal leállították Papadimitriou papot, Zangas tanárt és Domenico más prominenseit - összesen 9 embert. Mindegyiküket késekkel halálra szúrták és szuronyokkal [1] :31 . Ezt követően további 20 embert lelőttek, és a többi lakos oszlopa Milogustába (Mesochori) ment. Útban Milogustába az olaszok további 40 házat felgyújtottak, és mindenkit megöltek, akivel találkoztak vagy dolgoztak a földeken (1 Amuriban, 12 Milogustában és 5 Damasiban).

Domenico lakóinak kivégzése

Estére az oszlop elérte a 31 km-en lévő Kavkaki pozíciót, ahol egy fekete limuzin elkapta. Parancs érkezett a Pinerolo hadosztály parancsnokától , Benelli tábornoktól, hogy mindenkit lőjenek le a helyszínen. A kivégzés éjszaka, telihold idején kezdődött [5] [1] :31 . A lelőtteket hetesekre osztották. A kivégzés egész éjjel tartott [1] :31 . Csak 6 ember maradt életben. P. Kiatos ellökte az olasz gárdát, a folyóhoz rohant, és boldogan elkerülte az utána kilőtt golyózáporokat. 5 másik ember maradt életben honfitársaik holttestének halomában [1] :31 .

Nikos Babalis csendőrtiszt

Az esemény sokkolta a régió lakóit, köztük az ellenállástól távol élőket is. Az elassonai görög csendőrség vezetője, Nikosz Babalis tisztségében maradva és a quisling-kormány szolgálatában 3 nappal később, február 19-én a következő táviratot küldte a Vöröskereszt Nemzetközi Bizottságának és feletteseinek: Múlt kedd óta Domenico városa nincs többé. A megszálló hadsereg tisztek vezetésével, miután ötven partizán támadást indított ellene és erősítést kapott... csapatok és repülőgépek, nem üldözték a partizánokat, hanem dühvel könnyed hősiességnek hódoltak, vagyis ... ártatlanok megölésében, rablásban és lakások felgyújtásában. A városban letartóztatottakon kívül embereket öltek meg a földeken, munkájukkal elfoglalva. Jelenleg a lelőttek száma meghaladja a 150-et, Milogusta falvakban 15, Amuri 5. Leégett házak 200. Az árva családokat megfosztják élelemtől, szállástól és minden szükségestől .

Ugyanezen a napon Babalis tiltakozást küldött Elassona olasz helyőrségéhez:. Tiltakozom… mint tiszt és mint személy a szörnyű bűnök ellen, amelyeket… az ön hadserege követett el Domenicóban, sajnos tisztek vezetésével, megöltek 150… fegyvertelen polgárt… több száz nőt és gyermeket hagyva gyászban, több mint 200 házat felgyújtva… miután a katonák elvitték az összes értéket… A hadseregedet fegyveres támadta meg… és talán. katonáit megölték, de az erősítést követően... kénytelen volt vállalni a felfegyverzettek üldözését, és nem fellépni az ártatlanokkal szemben, akik hittek az ön hivatalos biztosítékaiban... hogy maradjanak a falvaikban, ahol semmi sem fenyeget. ők... ott maradtak, nyomorúságos halált találva, feleségeiket és gyermekeiket szomorúságban és kétségbeesésben hagyva. Természetesen tudja, hogy a polgári lakosságot olyan nemzetközi egyezmények védik, amelyeket Ön nem tartott be, ellentétben velünk, akik betartottuk őket a közöttünk zajló albániai háború során. De azt állítod, hogy te vagy Európa legcivilizáltabb állama, de csak barbárok követnek el ilyen bűncselekményeket. Más esetekben pedig az ön katonái,,, bűncselekményeket követtek el ártatlan lakosok meggyilkolásával, Ön pedig megpróbálta elrejteni ezt és a tisztjeit, ... a gyilkosságokat az állítólag olasz egyenruhába öltözött görögökre tette felelőssé,,,. Milyen kifogásokat fog most bemutatni? A domenicói események alapján biztosak vagyunk abban, hogy a görögök összes gyilkossága az Ön műve .

Babalist letartóztatták és halálra ítélték. Az ítéletet nem hajtották végre, ezt követően Babalist egy olaszországi koncentrációs táborba küldték. Babalis az ország felszabadulása után visszatért Görögországba.

A bűncselekményért felelős vezető

A háború alatt és azt követően a domenicói események fő felelősei a következők voltak: 1) Antonio Festi gyalogság őrnagya, Elassona olasz helyőrségének vezetője 2) Carabinieri ezredes és a Fascio Party (Fascio) vezetője Antonio. Bali, aki később elrendelte Tsaritsani városának felgyújtását , és 1943. március 12-én 45 lakost lelőtt [6] . 3) Antonio Tsigano carabinieri alezredes 4) A 24. Pinerolo gyaloghadosztály parancsnoka, Cesare Benelli tábornok.

A hadosztályparancsnok, Benelli hivatalos jelentése szerint azonban Lydia Santarelli kutató, a New York-i Columbia Egyetem modern olasz történelem professzora és Kostas Karnesis görög történész fedezte fel a Pinerolo-hadosztály archívumában, az események során felelős tiszt. Domenicóban volt Antonio di Paula alezredes, akit a tábornok a kitüntetésre javasol, mert Di Paula "mint a gépjármű-konvoj parancsnoka, akinek az volt a parancsa, hogy higgadtsággal, kérlelhetetlen energiával és intelligens parancsnoki cselekvéssel hajtsa végre az elnyomást, a rábízott feladatokat maradéktalanul és tökéletesen végezte."

Lidia Santarelli úgy véli, hogy a legsúlyosabb felelősség Geloso tábornokot is, aki a megszálló olasz hadsereget Görögországban vezényelte, mivel a polgári lakosság elleni elnyomás politikája, amint az ő kutatásaiból is következik, az olasz hadsereg hivatalos taktikája volt.

A következő hónapok eseményei

Lidia Santarelli azt írja, hogy a Domenico-epizód nem volt elszigetelt, hanem az első volt az olasz csapatok által 1943 tavaszán és nyarán végrehajtott elnyomó intézkedések sorozatában. Domenicót további tömeggyilkosságok követték Thesszáliában: 30 nappal később 60 civilt lőttek le Tsaritsaniban , majd Domokosban , Pharsalában és Oxiniában [3] . A felkelők elleni harcot Carlo Geloso tábornok, az olasz megszálló erők parancsnokának körlevele szerint folytatták, amely a kollektív felelősség elvén [4] az ellenállási mozgalom helyi közösségek visszaszorítására való ösztönzése érdekében történt. Az Olaszország és a szövetségesek közötti fegyverszünet után , valamint a görögországi német és olasz parancsnokságok megállapodása értelmében 1943. július végén a 11. olasz hadsereg parancsnoksága a német délkeleti hadműveleti parancsnokság kezébe került, Alexander Löhr tábornok vezetésével [7] :28 . Egész Görögországban az olaszok megadták magukat a németeknek, Vechiarelli parancsa szerint, kevés kivétellel [7] :29 . Az egyetlen olasz hadosztály, amely nem adta meg magát, és amelyet részben megmentettek az ELAS erői és a görög lakosság, a Pinerolo hadosztály [7] :31 . A hadosztály parancsnoksága szövetségi megállapodást írt alá az ELAS-szal [8] , de ezt követően a hadosztályt lefegyverezték . Lidia Santarelli, Elnémított erőszak: Olasz háborús bűnök a megszállt Görögországban, „Vak erőszak – olasz háborús bűnök a megszállt Görögországban” című tanulmányában hangsúlyozza, hogy a több tucat olasz bűncselekmény közül, mint például Domenico, Porto falvak és városok felgyújtása, Kurnovo és Almiros közül sokat 1943. augusztus 14. és 25. között gyártottak, mindössze néhány nappal azelőtt, hogy Olaszország 1943. szeptember 3-án kivonult a háborúból, és a legtöbbet Pinerolo felelősségi körzetében gyártották. Ez tovább hangsúlyozza a görög partizánok és a lakosság nagylelkűségét a későbbi eseményekben, korábbi ellenségeikkel és betolakodóikkal szemben [7] :19 .

A háború után

A 399/1998-as elnöki rendelettel Domenico közösségét "Közösség - Mártír"-nak kiáltották ki, és csatlakozott a háború éveiben elpusztított városok és falvak hálózatához, a "görög holokausztok" [9] [10] . Az áldozatok családjainak az olasz állam ellen indított pereit azonban nem támogatták a görög bíróságok. Az áldozatok családját képviselő Statis Psomiadis közvetlenül az olasz igazságszolgáltatáshoz fordult [11] . A háború utáni összes évben Domenico lakossága megemlékezett a február 16-án elhunytakról. A görögországi olasz nagykövetség azonban figyelmen kívül hagyta ezeket az eseményeket.

Megújult az érdeklődés a Domenicói rendezvények iránt

S. Kuloglu görög újságíró „A jó olasz mítosza” című televíziós műsorában, amelyben a jó megszállók (olaszok) és a rosszak (németek és bolgárok) sztereotípiáját oszlatta el többek között ismét a mészárlások felé fordult. Domenicóban. Az átadás után közvetlenül Lydia Santarelli művei következtek. Giovanni Donfrancesco olasz dokumentumfilmes bemutatta a La guerra sporca di Mussolini (Mussolini piszkos háborúja) című filmet, amelyet először 2008. március 14-én mutattak be a History Channel [4] Olaszországban ezt a dokumentumfilmet a Rete magántelevízió cég mutatta be — 4 2010. január 3-án év [4] . Ezzel egy időben, 2008-ban a görög dokumentumfilmes, N. Papathanasiou bemutatta Domenico, az elfeledett áldozat című filmjét. E publikációk és filmek hatására Sergio Dini olasz ügyész nyomozást rendelt el. 2013. január 18-án a római katonai ügyész megerősítést kért arról, hogy a mészárlás tanúi még életben vannak. 2009. február 16-án Gianpaolo Srarante olasz athéni nagykövet részt vett az áldozatokra való megemlékezésen Domenicóban, ahol az olasz állam nevében bocsánatot kért [12] [13] [14] . Másrészt a nácik által érintett olasz közösségek elkezdték meghívni Psomiadist hasonló szertartásokra. 2009 márciusában Róma 6. önkormányzata meghívta Psomiadist a náci mészárlás áldozatainak emlékünnepségére, és meghívta Domenicót, hogy barátkozzon Róma Quadraro kerületével [15] .

Források

Jegyzetek

  1. 1 2 3 4 5 6 7 8 έπεσαν για τη ζωή, τόμος τρίτος ά, έκδοση της κεντρικής επιτοπής του κομουνιστικύ κόμμuging
  2. E. Aga Rossi & MT Giusti, Una guerra a parte , Edizione Il Mulino, Bologna, 2011, p. 82
  3. 12 Andkronos történet . Letöltve: 2015. június 23. Az eredetiből archiválva : 2015. február 25..
  4. 1 2 3 4 Cikk a mészárlásról a L'espresso olasz magazinban . Letöltve: 2015. június 23. Az eredetiből archiválva : 2013. május 4..
  5. Articolo sulla strage in L'Espresso . Letöltve: 2015. június 23. Az eredetiből archiválva : 2013. május 4..
  6. Τα εγκλήματα του ναζισμού στην Ελλάδα 1941-1944 (hozzáférhetetlen link) . Letöltve: 2015. június 23. Az eredetiből archiválva : 2015. november 21.. 
  7. 1 2 3 4 Χαράλαμπος Κ. Αλεξάνδρου, Μεραρχία Πινερόλο, Groupo D'Arte, Αθήνα 2008
  8. Mussolini bukása: Olaszország, az olaszok és a második világháború - Philip Morgan - Google Books . Letöltve: 2017. október 2. Az eredetiből archiválva : 2017. június 13.
  9. "Ελληνικά Ολοκαυτώματα" : Η Μαύρη Βλίβλος τϱσν ΝαζιΎστ Άρθρα | Ελευθεροτυπία . Letöltve: 2015. június 23. Az eredetiből archiválva : 2016. március 4..
  10. ενενήντα πόλεις και χωριά στο δίκτυο "ελληνικά ολοκαυτώματα" - κοινωνία - το βήμα online Letöltve: 2015. június 23. Az eredetiből archiválva : 2016. március 4..
  11. Ολοκαύτωμα Δομένικου από τα ΙΤΑΛΙΚΑ στρατεύμαχήςκ | Η ΕΚΔΟΣΗ (nem elérhető link) . Letöltve: 2015. június 23. Az eredetiből archiválva : 2015. november 21.. 
  12. www.nntp.it
  13. 1943: l'Italia si scusa per rappresaglia in Grecia - Storia in Rete . Letöltve: 2015. június 23. Az eredetiből archiválva : 2015. június 23.
  14. Ta Nea tou Tyrnavou , anno 13°, n. 617 di martedì, 2009. február 17., 1. o. tizenegy
  15. ο κάτοικοι του δομένικου προσφεύγουν στη δικαιοσύνη για τα ταύτωμα - κοινωνία - το βήμα online . Letöltve: 2015. június 23. Az eredetiből archiválva : 2015. június 23.

Linkek