Opera | |
Utazás Reimsbe, vagy a Golden Lily Hotelbe | |
---|---|
Il viaggio a Reims, ossia L'albergo del giglio d'oro | |
Zeneszerző | Gioacchino Rossini |
librettista | Luigi Balocchi |
Librettó nyelve | olasz |
Telek Forrás | Madame de Stael Corinna vagy Italia című regénye |
Műfaj | operabarát |
Akció | egy |
A teremtés éve | 1825 |
Első produkció | 1825. június 19 |
Az első előadás helye | Olasz Színház , Párizs |
Médiafájlok a Wikimedia Commons oldalon |
" Utazás Reimsbe " (teljes cím "Utazás Reimsbe, avagy az Arany Liliom Hotel" , olasz. Il viaggio a Reims, ossia L'albergo del giglio d'oro , francia Le voyage à Reims, ou l'Hôtel du Lys- d'Or ) Gioachino Rossini egyfelvonásos operája (a műfajt a szerző meghatározása szerint "színpadi kantáta") . Luigi Balocchi librettója Madame de Stael Corinna, avagy Italia (1807) című műve alapján.
A premierre Párizsban , a Théâtre d'Italienben került sor , 1825. június 19- én .
Az opera X. Károly francia király megkoronázása alkalmából íródott . A premierre Párizsban , az olasz színházban került sor 1825. június 19- én a király jelenlétében (három héttel a koronázás után, amelyre május 28-án került sor). A Corinna részét Giuditta Pasta énekelte . Annak ellenére, hogy az opera zenei érdemeit a sajtó feljegyezte, nem aratott sikert a közönség körében [1] .
Mivel az opera különleges alkalomra íródott, dicsőítő jellege volt, nem találta a helyét a repertoárban, Rossini pedig átvette a kottát a színházból. Ezt követően a legtöbb zenét egy másik operájához, a " Gróf Oryhoz " is felhasználta. Így egészen 1977-ig nem lehetett hallani a Journey to Reims-ről, amikor a római Szent Cecília Konzervatórium könyvtárában olyan "új" kottatöredékekre bukkantak, amelyeket "Ori gróftól" nem ismertek.
A pesarói Rossini Társaság támogatásával Janet Johnson és Philip Gossett zenetudósok restaurálták és kiadták az opera partitúráját. A Journey to Reims című filmet a pesarói Rossini Operafesztiválon mutatták be 1984. augusztus 18-án Luca Ronconi rendezésében és Claudio Abbado vezényletében . Az előadásban olyan énekesek léptek fel, mint Cecilia Gazdia, Lucia Valentini Terrani, Lella Kuberli, Katia Ricciarelli , Samuel Raimi , Ruggiero Raimondi , Enzo Dara , Leo Nucci .
Azóta a világ számos operaházában bemutatták az operát.
A szállítmány | Hang | Előadó a premieren 1825. június 19-én Vezényel: Gioachino Rossini |
---|---|---|
Corinna - híres római költő és improvizátor | szoprán | Giuditta tészta |
Melibea - lengyel marquise, egy olasz tábornok özvegye | alt | Adelaide Schiasetti |
Comtesse de Folleville - fiatal özvegy, a divat megszállottja | szoprán | Laura Chinti-Damoro |
Madame Cortese - a vízparti szálloda tulajdonosa | szoprán | Eszter Mombelli |
Cavalier Belfiore - egy fiatal francia tiszt, aki minden hölgynek udvarol, és különösen de Folleville grófnőnek | tenor | Domenico Donzelli |
Liebenskoff gróf - orosz tábornok, szerelmes Melibea márkinőbe és nagyon féltékeny | tenor | Marco Bordogni |
Lord Sydney – angol ezredes, titokban szerelmes Corinne-ba | basszus | Carlo Zuccielli |
Don Profondo - író, Corinna barátja, különböző akadémiák tagja és régiséggyűjtő | basszus | Felice Pellegrini |
Trombonock báró - német tiszt, zeneszerető | basszus | Vincenzo Graziani |
Don Alvaro - spanyol tábornok, szerelmes Malibeya márkijába | basszus | Nicolas Levasseur |
Don Prudenzio - fürdőorvos | basszus | Luigi Profeti |
Don Luigino , Folleville grófnő unokatestvére | tenor | Piero Scudo |
Delia – egy árva, görögül – elkíséri Corinnát egy utazásra | szoprán | Maria Amigo |
Maddalena - szállodavezető | mezzoszoprán | Katerina Rossi |
Modestina - Folleville grófnő szolgálója, lassú és szórakozott | mezzoszoprán | Marietta Dotti |
Zephyrino - futár | tenor | Jovanola |
Antonio – majordomo | basszus | Oletta |
Gelsomino – szolga | tenor | riasztás |
Kórus, balett |
Számos arisztokrata gyűlt össze különböző országokból a Golden Lily Hotelbe, hogy folytassa útját Reimsbe , az új francia király megkoronázására . Mindannyian színes, vicces karakterek, akikkel különféle komikus történetek játszódnak a szállodában. Sok hullámvölgy után kiderül , hogy nem lehet tovább menni (nincs lovak sehol), és egyikük sem jut el Reimsbe. Ezután az utazók a helyszínen úgy döntenek, hogy himnuszokkal tisztelik az új uralkodót , mindenkinek a hazája szellemében kell végeznie a munkát. Mivel van köztük egy-két képviselő Olaszországból , Franciaországból, Németországból , Oroszországból , Lengyelországból , Spanyolországból , Angliából , a himnuszok úgy hangzanak, mint egy-egy gratuláció X. Károlynak Európa- szerte .
Gioachino Rossini operái | |||
---|---|---|---|
|