Dupla Kilencedik Fesztivál

Az oldal jelenlegi verzióját még nem ellenőrizték tapasztalt hozzászólók, és jelentősen eltérhet a 2014. október 2-án felülvizsgált verziótól ; az ellenőrzések 12 szerkesztést igényelnek .

Dupla Kilencedik Fesztivál vagy Két Kilencedik Fesztivál _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ egy hagyományos őszi fesztivál Kínában. A hagyományos kínai naptár kilencedik hónapjának kilencedik napján ünneplik .  

Kultikus alapítvány

Az I Ching szerint a kilenc egy " yang " szám; a kilencedik holdhónap kilencedik napja (kétszer kilenc) nagy jang erejű, ezért potenciálisan veszélyes. Ennek a veszélynek a leküzdésére a hagyomány előírja, hogy másszunk fel egy magas hegyre, igyunk krizantémbort és hordjunk somfa ágakat., valamint egy zacskó somfa ( kínai 茱萸 , pinyin zhūyúnáng , pall. zhuyuinan ) [1] . A krizantém és a somfa tisztító növényeknek számít.

Mitológia

A legenda szerint az ünnep eredete a Han-dinasztia első császárához , Liu Banghoz kötődik . Udvarában a holdnaptár kilencedik hónapjának kilencedik napján a császár és kísérete somfa ágakat öltött, rizskalácsot evett és krizantémbort ivott, hogy eloszlassa a rossz előjeleket és biztosítsa a hosszú élettartamot. Liu Bang császár halála után (Kr. e. 195) Lu-hou császárné brutálisan bánt Qi császár kedvenc ágyasával. Qi ágyasa egyik szobalánya elhagyta a palotát, és egy közönséges férfihoz ment feleségül. Neki köszönhetően ez az ünnep elterjedt a hétköznapi emberek között.

Rítusok

Ezen a napon a kínaiak hagyományosan ötrétegű pitéket ( kínai: 重阳 , pinyin chóngyánggāo ) esznek, amelyet somfa zászlóval díszítenek. A legtöbben krizantém teát isznak, a hagyományok szigorú őrei pedig házi krizantémbort. A gyerekek az iskolában verseket tanulnak a krizantémokról, és néhány városban krizantém kiállítást is rendeznek. A hegymászó versenyek is népszerűek. A nyertesek somfa ágakból álló koszorút kapnak.

Ősi tisztelet

Az ünnephez tartozik az ősök tiszteletének hagyományos rítusa . A szokás szerint ezen a napon a családban az idősebb férfiak disznót vágnak őseik sírján. A fennálló hiedelem szerint az ős szelleme, aki nem kapta meg az éves áldozatot, örökre meghal, és nem tud többé gondoskodni az utódok jólétéről [2] .

1966-ban a Kínai Köztársaság (Tajvan) átkeresztelte az ünnepet, így az "idősek napja" [3] [4] .

Reflexió a kultúrában

Wang Wei " A kilencedik hold kilencedik napján emlékszem a Shandongban élő testvérekre" ( kínai ex. 九月九日忆山东兄弟) [5] költeményét az ünnepnek szentelték .

Dátumok

Gergely naptár

Jegyzetek

  1. 茱萸囊 (zhūyú-náng) // Nagy kínai-orosz szótár az orosz grafikai rendszerről: 4 kötetben  / Szovjetunió Tudományos Akadémia , Keletkutatási Intézet ; comp. a kéz alatt és szerk. I. M. Oshanina . - M  .: Nauka , 1984. - T. III: Hieroglifák No. 5165 - 10745. - S. 760. - 1104 p. - Stb. 2. - 16 000 példány.
  2. „Swine in China: Empire of the Disn”, The Economist, 2014. december 20 . Letöltve: 2015. január 8. Az eredetiből archiválva : 2015. január 8..
  3. Krizantém, hegymászás és időskorúakra való tekintettel – dupla kilencedik nap (a link nem érhető el) . Gio.gov.tw. Letöltve: 2008. október 7. Az eredetiből archiválva : 2012. július 7.. 
  4. Archivált másolat (a hivatkozás nem elérhető) . Hozzáférés dátuma: 2010. december 16. Az eredetiből archiválva : 2007. október 28. 
  5. A kilencedik hold kilencedik napján emlékszem a Shandongban élő testvérekre. V. Markova fordítása // Kínai költészet antológiája / Kínai fordítás Guo Mo-Zho és N. T. Fedorenko általános szerkesztésében . - M . : Állami Szépirodalmi Könyvkiadó , 1957. - T. 2. - S. 65.