Hideg hullámok csobbannak

Az oldal jelenlegi verzióját még nem ellenőrizték tapasztalt közreműködők, és jelentősen eltérhet a 2019. december 6-án felülvizsgált verziótól ; az ellenőrzések 7 szerkesztést igényelnek .
Varyag ("Hideg hullámok fröcskölnek")
Dal
létrehozásának dátuma 1904
Műfaj ballada
Nyelv orosz
Zeneszerző F. Bogoroditsky
Lírikus Y. Repninsky
Wikiforrás logó Szöveg a Wikiforrásban
 Médiafájlok a Wikimedia Commons oldalon

„Hideg hullámok fröcskölnek”  ( „Varyag”; A „Varyag” halála ) - egy dal a „ Varyag ” cirkáló és a „ Koreai ” ágyús csónak bravúrjáról.

Háttér

Az orosz-japán háború alatt tengeri ütközet zajlott az orosz flotta "Varyag" cirkálója és a "Koreets" ágyús csónak között tizennégy japán hajó ellen a Chemulpo -öbölben . Az orosz hajók súlyosan megsérültek, és nem tudták folytatni a csatát. Annak érdekében, hogy az ellenség ne kapja meg a sérült hajókat, a csapatok felrobbantották a koreaiakat és elárasztották a Varyagot.

Daltörténet

16 nappal a "Varyag" és a "Koreets" halála után a "Rus" újságban, amelyet Y. Repninsky írt alá, megjelent a "Varjag" ("Hideg hullámok fröcsögnek") című vers. Később V. D. Benevszkij zeneszerzője és a kazanyi Istenszülő ikonja sztavropoli székesegyház régense és a Jurjev Egyetem hallgatója, F. N. Bogorodickij zenésítette meg őket .

Az 1950-es években Alekszandr Vjacseszlavovics Szilov, az orosz daltörténet kutatója és népszerűsítője egy olyan verziót terjesztett elő, amely szerint a Rus újság által közölt verset Ya. S. Repninsky banki alkalmazott írta. Abban is kételkedett, hogy V. D. Benevszkij és F. N. Bogorodickij a zene szerzője, főleg, hogy mindkettő dallamfelvételeinek összehasonlítása nem ad okot arra, hogy őket tekintsük a zene szerzőjének.

A dal zenéje kettős és háromszoros időben is létezett.

A Nagy Honvédő Háború idején A. V. Aleksandrov vezényletével a Red Banner Dal- és Táncegyüttes menet jelleggel énekelte [1] , az Állami Orosz Akadémiai Kórus pedig a „Hideghullámok” háromszólamú változatát vette át a hangszerelésben. A. V. Sveshnikov.

A dal nem hivatalos népi neve "koreai", ellentétben a " Büszke" Varyag nem adja meg magát az ellenségnek ", "Varyag"-val.

A dal dallamát többször is felhasználták más dalokban, különösen a tengerészeti dalokban. Különösen híres egy ismeretlen szerző dala: "Testvérek, emlékezzünk a hősre", amelyet S. O. Makarov admirális emlékének szenteltek .

Testvéreim, emlékezzünk a hősre,
Tengernagyunkra és atyánkra,
Viharos tenger fenekén alszik
Hazáját szerető harcos.

Minden tengerész szerette,
Őszintén teljesítette kötelességét,
Egyenesen a Halál szemébe nézett,
Trusov mindig biztatta.

Lásd még

Jegyzetek

  1. Piros jel. Őket. AV Aleksandrova A Szovjet Hadsereg dal- és táncegyüttese* – Cold Waves Splash . discogs.com. Letöltve: 2019. december 6 .. Archiválva az eredetiből: 2019. december 3.

Linkek