Péter | |
---|---|
másik görög Πέτρος | |
Eredet | más görögből . Πέτρος - kő , szikla |
Nemzetség | férfi |
középső név |
|
Női párnév | Petra |
Termelés formák | Petya, Petrunya , Petyunya, Petulya, Petrusya, Petruha , Petrusha |
Kapcsolódó cikkek |
|
Péter egy orosz férfinév , az ógörög nyelvből fordítva - „szikla, kő” ( másik görög Πέτρος - kő) [1] . A patronim ebből a névből alakult - Petrovics , Petrovna . A belőle származó Petrov vezetéknév az egyik legelterjedtebb Oroszországban (lásd még Piotrovsky , Piotrovich ). Peter nevében a tisztességes karakterek-bolondok, az orosz Petruska és a francia Pierrot neve is innen származik .
Származékok [2] nevében : Petya, Petro, Petrunya, Petrusya, Petruha, Petrusha, Petrya, Peta, Petrash, Petryai, Petryak, Petryanya, Petryata, Petryakha, Petryasha, Petunya, Petusya, Rooster, Cockerel, Petruska, Petyuk, Petyunya, Petya, Petyuha, Petyusha, Petya, Petyaika, Petyanya, Petyan, Petyakha, Petyasha, Petya, Petrik, Petechka.
A XVII-XVIII. század fordulójának orosz panegirikus irodalmában. a Péter név „etimológiai játéka” (görögül πετρος - kő) rendkívül népszerű volt. Egyes kutatók szerint először Simeon Polotsky használt ilyen technikát a Tsarevich Peter Alekseevich születéséről írt versében . Ezt követően a Petrine-korszak szerzői többször is „kőhöz” vagy „erődhöz” hasonlították az orosz cárt (például Karion Istomin „Az intelligens látás nevelése” című művében, utalva a fiatal uralkodóra; Rtiscsev F.M., aki panegyric Kő Pétert a bibliai Dáviddal hasonlította össze) . Később Dávid Péter képe válik a főszereplővé a panegyrikában ( Joseph Turoboysky , Feofan Prokopovich , Stefan Yavorsky és az orosz autokrata más kortársai és munkatársai munkáiban ). Hasonló összehasonlítások jellemzőek a barokk kor délszláv szerzőire is, akik műveikben I. Pétert dicsőítették [4] .