Ó, te széles sztyeppe

Az oldal jelenlegi verzióját még nem ellenőrizték tapasztalt közreműködők, és jelentősen eltérhet a 2020. október 14-én felülvizsgált verziótól ; az ellenőrzésekhez 10 szerkesztés szükséges .
Ó, te széles sztyeppe
népdal
Nyelv orosz
Zeneszerzők P. N. Triodin , A. V. Aleksandrov , A. V. Sveshnikov , V. G. Szokolov
Idézetek a zenében "Hadji Murad" ( Sh. R. Chalaev operája )
Jeles művészek Lidia Ruslanova [1] [2] , Leonyid Smetannikov [3] [4] , Olga Voronets [5] és mások.
Wikiforrás logó Szöveg a Wikiforrásban

„Ó te, széles a sztyeppe” [6]  egy régi [7] orosz népdal .

Teljesítmény

Lidia Ruslanova előadásmódjáról beszélve így emlékezett [8] :

Szélesen és tágasan énekelte, ahogy az emberektől tanulta: „Ó, te, széles a sztyepp”, „Ó, te kis éjszaka”, „ Bíborvörös lett a hold ” ...

- E. Anokhina. Kiváló oroszok.

Az énekesnő maga is bevallotta [1] :

Hiszen mit akarok, amikor azt éneklem: „Ó, te, széles a sztyeppe, széles a sztyeppe! Ó, Volga anyám, szabad Volga! - Mit keresek? És azt akarom, hogy a teremben ülők lássák ezt a Volgát , ezt a kiterjedt sztyeppét. Azt akarom, hogy gyengédséget, sőt enyhe szomorúságot érezzenek.

- V. Vardugin. Lidia Ruslanova legendái és élete.

A mű olyan előadók repertoárján szerepelt, mint Leonyid Smetannikov [3] [4] , Olga Voronets [5] , Alexandrov Ensemble [9] .

Nevezetes zenei feldolgozások

A dal olyan zeneszerzők feldolgozásaiban ismert, mint P. N. Triodin , A. V. Aleksandrov [10] , A. V. Sveshnikov , V. G. Sokolov [11] . A mű kóruselőadásban szólal meg Sh. R. Chalaev Hadji Murad című operájában. [12] Alexander Pushnoy 1996-ban rockborítót készített (zenei feldolgozás - Murad Magomedov, a szöveg irodalmi feldolgozása - Vlagyimir Szergejev és Vadim Golovanov) az NSU KVN csapatának, majd 2021-ben ezt a dalt saját YouTube-csatornáján adta elő. duett Alexander Zilkovval. [13]

A filmművészetben

A "Napok és éjszakák" (1944) című filmben , Konsztantyin Szimonov azonos című műve alapján , ezt a dalt a szovjet katonák kórusa adja elő. [14] [15]

Pierre Pasolini „ Máté evangéliuma ” (1964) című festményén használja , más orosz zeneművekkel együtt [16] :

Pasolini különféle töredékekben ötvözi az „Ó, te, a széles sztyeppe” orosz népdalt ... a „ Szent Máté-passióval” <...> „Afro-amerikai spirituálék (spirituális dalok) Szent .dallamaival

– Johann Sebastian Bach. - S. 78.

A „ Moszkva – Genova ” című filmben , amelyet ugyanabban az évben szovjet filmesek egy csoportja állított színpadra, a dalt „asszociációk széles skálájának” létrehozására használják [17] :

Nem egy konkrét hőssel vagy jelenséggel áll összefüggésben, hanem egy egész történelmi időszakhoz – a polgárháború tragédiájához – kapcsolódik . Ezt a dalt néhány pihenőn adták elő a főszereplők - Bezlykov, Glasha és barátaik. A háború után útjaik elváltak. Mintha a szereplők sorsának mérföldköveit jelölné ki, a dal háromszor is felbukkan a filmben... [ez] a kor jeleként és egyfajta hangvillaként hat, amelyről az emberek felismerik egymást, ellenőrzik a döntő pillanatokat életükből.

— Fehéroroszország képernyője és kulturális öröksége. - S. 350-351.

Az "Officers" (1971) című filmben ezt a dalt a Vörös Hadsereg énekli az autó tetején.

A " Seventeen Moments of Spring " című sorozat egyik epizódjában a főszereplő - Isaev-Stirlitz -  a "Te, széles a sztyeppe" című dalt énekli gombharmonikák játékára. [18] [19]

Az Orosz Állami Filmművészeti Szimfonikus Zenekar által előadott dal a " Shirley-Myrli " film végén szólal meg. [húsz]

Jegyzetek

  1. 1 2 Vardugin V. I. Lidia Ruslanova legendái és élete . - Szaratov: Privolzsszk. könyv. kiadó, 1999. - S. 185. - 240 p. ISBN 5-7633-0851-4 .
  2. [Cikk ] // Televíziós és rádiós műsorszórás: magazin. - M. , 1986.
  3. 1 2 Leonyid Smetannikov retro koncertje vastapsra késztette a közönséget . bnomi.ru (2014. március 5.). Hozzáférés dátuma: 2016. március 6. Az eredetiből archiválva : 2016. március 5.
  4. 1 2 Szmetannyikov Leonyid Anatoljevics // Oroszország színpada. XX század. Enciklopédia / Uvarova E.D. - Olma-Press, 2004. - S. 617. - 862 p. — ISBN 5-224-04462-6 .
  5. 1 2 orosz szovjet színpad. Történeti esszék. 1946-1977 / Uvarova E.F. - M . : Művészet, 1981. - T. 3.
  6. A dal címét adó első sor más közbeszólásokkal is kezdődhet: ah (lásd például: [1] Archivált 2016. március 6-án a Wayback Machine -nél [2] Archivált 2016. március 6-án a Wayback Machine -nél ) , oh (lásd még [3] Archivált 2016. március 6-án a Wayback Machine -nél [4] Archivált 2016. március 6-án a Wayback Machine -nél ), stb.
  7. [Cikk ] // Filológiai gyűjtemény. - Szmolenszk: Szmolenszki regionális állam. kiadó, 1950.
  8. Anokhina E.I. Jeles orosz nők: XX . századunk . - Michurinsk, 2003. - 96 p. — ISBN 5-94024-022-4 .
  9. Szovjet játékfilmek ... 2016. március 6-i archív példány a Wayback Machine -nél  - 523. o.
  10. Polyanovsky G. 70 év a zene világában . - szovjet zeneszerző , 1977. - S. 153.
  11. Vladislav Sokolov: karmester, tanár, zeneszerző . - M . : Zene , 1988.
  12. [cikk ]. - Zeneakadémia . – Zeneszerző , 2004.
  13. WIDE STEPPE 🤟😬 BORÍTÓ 🎸 by Pushnoy/Magomedov/Sergeev/Golovanov/Zilkov  (orosz)  ? . Letöltve: 2021. március 10. Az eredetiből archiválva : 2021. március 23.
  14. [Cikk ] // Review [melléklet az "Orosz gondolat" újsághoz]: magazin. - Párizs, 1985. - Szám. 13-17 .
  15. Szovjet játékfilmek ...  - S. 329.
  16. Johann Sebastian Bach . - M . : Eksmo, 2015. - S. 78. - 94 p. — ISBN 978-5-699-75704-6 .
  17. Karpilova A.A. stb . Fehéroroszország képernyője és kulturális öröksége . - Minszk: Fehérorosz Tudomány, 2011. - S. 350-351. — 383 p. — ISBN 978-985-08-1321-3 .
  18. [Cikk ] // Szovjet zene. - M . : Állami Zenei Könyvkiadó, 1974. - Szám. 7-12 .
  19. [cikk ] // Sürgősségi tartalék: Esszék egy kulturális közösség erkölcséről: Folyóirat [Az Új Irodalmi Szemle kiegészítése]. - M . : Új Irodalmi Szemle, 2007. - Szám. 51-53 .
  20. Az "Ó, te, széles a sztyeppe" című dal a "Shirley-myrli" film fináléjában a YouTube -on

Források

Linkek