Várni rá! (16. szám) | |
---|---|
rajzfilm típusú | kézzel rajzolt |
Termelő | Vjacseszlav Kotyonocskin |
írta |
Alexander Kurlyandsky , Arkady Khait |
A szerepek hangoztattak |
Clara Rumyanova (nyúl), Anatolij Papanov (farkas) |
Zeneszerző | Viktor Babuskin |
Operátor | Alekszandr Csehovszkij |
Stúdió | " Szojuzmultfilm " |
Ország | Szovjetunió |
Nyelv | orosz |
Időtartam | 10 perc. 00 mp. |
Bemutató | 1986 |
Előzmények | Várni rá! (15. szám) |
következő rajzfilm | Várni rá! (17. szám) |
IMDb | ID 1345649 |
Animator.ru | ID 4914 |
Várni rá! (16. szám) a tizenhatodik animációs film a Nos, csak várj! ". Ez az utolsó film a Szovjetunióban és Anatolij Papanov életében , és az utolsó, amelynek megalkotásában részt vettek: Anatolij Papanov színész, Arkagyij Khait forgatókönyvíró és Svetozar Rusakov produkciós tervező . A film a mesék világában játszódik.
A farkas a parton fekszik, mesés könyvet olvas, útközben váltótollal festi (amiben a Nyúl helyébe a Farkas kerül, és fordítva) a képen látható nyúl bajuszát és szakállát, de elveszti tudat a 40 fokos hőségtől. Egy régen elveszett palackot a partra dobnak a hullámok. Az észhez tért Farkas kinyitja: „Ho-ho-ho! - Nyúl?". Az edényből egy nyúl jelenik meg Hottabych Öreg ruhájában : „Hare, Hare! Abdurakhmayats Ibn Khottab. A farkas feléje lendít egy palackot, de a Nyúl varázslatára összezsugorodik és beleesik az edénybe. A Nyúl dugóval bedugva a palackot a tengerbe dobja, ahol a Farkas felkiált: "Na, várj!".
Az edény a farkassal beleesik az Öreg hálójába ( a halász és a hal meséjéből ). Az Öreg elengedi a Farkast, ő pedig az Öreg kunyhóját palotává varázsolja, és a Hare-Hottabych mintájára varázsol. A megdöbbent öregember összetéveszti a Farkast varázslóval, de a Farkas lesújt róla. Ebben az időben Baba Yaga egy seprűnyélen repül el felette , és egy elhaladó hintóból, amelynek kocsisa Csizmás Puss volt , a Nyúl nézett ki. A farkas követ dob a hintó után, de úgy eltalálja Baba Yagát, aki füstös csóvával esik le, mint egy lezuhant repülőgép. A dühöngő boszorkány megnyugtatására a Farkas odaadja neki a töltőtollat, és miközben Yaga örömében ugrál, felszáll a seprűjére, hogy üldözze a Nyulat. De ekkor a Gorynych kígyó rárepül a farkasra , mint egy elfogó vadászgép, és a farkából villámmal lő rá, ami után a Farkas, elvesztve irányát, berepül a toronykápolnába. Éppen ekkor üt az óra éjfélt, és a Farkast egy kalapácsütéssel kiütik. Ilyenkor, mint a Hamupipőkéről szóló mesében , a nyúl hintója tökké, a lovak egerekké, a csizmás cicából egyszerű macska lesz, a nyúl pedig a farkas elől az erdőbe menekül, ahol elbújik a sütőben. egy kunyhóban csirkecombokon . A Farkas utána fut, és azt mondja: „Hare! Mezei nyúl! Merre vagy?". A kádban álló varázsalmafa azt sugallja: "Egyed meg az almámat - megtudod...". Gyümölcsének megkóstolása után nyúlfüleket, disznópofát, majd elefánttörzset kap. Miután karddal kivágott egy elvarázsolt fát, és visszanyerte korábbi megjelenését, megtalálja a nyulat, de megint nincs ideje enni: varázshárfát-szamogudát kezd játszani , a Farkas pedig táncolni kezd (a nyúl Kamarinszkaja hárfáján játszik , a Farkas akarata ellenére táncol) - Nyúl... Nyúl... Állj, Nyúl! Miután tánccal megkínozta a Farkast, a Nyúl kiugrik az ablakon, lecseréli Baba Yaga varázsseprűjét egy rendesre, és elfut. Ebben az időben Yaga, aki dühös egy seprűlopásra, a kunyhóba érkezik. A farkas hárfán énekelve tereli el a figyelmét, ő pedig elszalad, varázsseprű helyett közönséges seprűt ragad. Sikertelen felszállási kísérlet után a Farkas a tengerbe esik, az Öreg pedig ismét kirántja egy hálóval. Örömében megkéri a Farkast, hogy változtassa Vénasszonyát gyönyörű lánnyal. A farkas elvigyorodik: (rosszindulatúan) "Jaj, öreg, basszus-tibidoh-tibidoh!". A várt eredmény helyett az Öreg új palotája egy régi ásóvá válik. A dühös Öreg az erdőbe kergeti a Farkast. A farkas iszik egy elvarázsolt tóból, és kölyökké válik (ebben a pillanatban egy szomorú Alyonushka ül a közeli mocsár partján, és a testvérét Ivanushkának hívja) Me-e! - Ivanuska! - Én-e! (a farkas a vállára veti, a Farkas-Kit holtan esik le). Aztán rohan egy szürke farkas (egy farkas ugrik elő a bokrok mögül) - Melicia! . A Kecskefarkas ijedten próbálja hívni a rendőrséget. A szürke farkas megkérdezi a Kecskefarkastól, hogy látta-e Piroskát (Farkas:) - Láttad Piroskát?. Nemleges választ kapott (a Wolf-Kit megrázza a fejét), félredobja a kecskét - Eh!, amitől elveszti az eszméletét. A nyúl futva jön, és élő vízzel itatja a kölyköt . A kölyök gyorsan farkassá változik. A farkas felébred a tengerparton. Előtte egy nyúl. Ő volt az, aki vizet öntött rá, és a Farkas felébredt ájulásából. A farkas fenyegetően rálendül, megérinti a közelben játszó Behemót sakkfiguráit, és elhatározza, hogy üldözőbe veszi a menekülő Nyulat, de a ló sakkfigurája fejen találja a Behemóttól. A farkas úgy tesz, mintha egy sakkló elütötte volna, felnyög, majd mesekönyvének nyílt terjedését nézegetve meglát egy fényképet a Nyúlról, amelyet maga festett, és nem haraggal, hanem sóhajtva, azt mondja: "Nos, Hare, nos, várj egy percet!"
Forgatókönyvírók | Alexander Kurlyandsky , Arkady Khait |
Filmrendező | Vjacseszlav Kotyonocskin |
gyártástervező | Szvetozar Rusakov |
Zeneszerző | Viktor Babuskin |
Operatőr | Alekszandr Csehovszkij |
hangmérnök | Vlagyimir Kutuzov |
Animációs művészek: | Valerij Ugarov , Alekszandr Mazajev , Alekszandr Dorogov , Olga Orlova , Fedor Jeldinov |
A szerepeket hangoztatták: | Clara Rumyanova - Hare , Anatolij Papanov - Wolf Vladimir Soshalsky - Farkas a "Piroska" meséből |
Festők: | Irina Troyanova , Zoya Monetova , Szergej Marakasov |
Rendező asszisztens | Olga Isakova |
Szerkesztő | Margarita Mikheeva |
Szerkesztő | Elena Nikitkina |
A filmes csoport igazgatója | Liliana Monakhova |
A farkas egy módosított "Green Light" dalt ad elő (zene - Raymond Pauls , szöveg - Nyikolaj Zinovjev ), Anatolij Papanov és Viktor Babuskin előadásában .
A szerző Viktor Babuskin dallamai mellett a rajzfilmben az általa hangszerelt és előadott: „ Esti harangok ” (Alexander Aljabjev), „ Volt egy nyír a mezőn ” (orosz népdal), „ Kamarinskaya ” (orosz népdal ) ), „ Volt egyszer a nagymamámmal szürke kecske ” (orosz népdal).
Tematikus oldalak |
---|
Hát, várj! » | "|||||
---|---|---|---|---|---|
Rajzfilm | |||||
Animációs sorozat |
| ||||
remake | |||||
A játék |
Vjacseszlav Kotyonocskin rajzfilmjei | |
---|---|
|