Kenesbai Musaev | |
---|---|
kaz. Kenesbai Musaev | |
Születési dátum | 1931. március 24 |
Születési hely | Szozaki körzet , Syr-Darya Okrug , Kazak ASSR , Orosz SFSR , Szovjetunió |
Halál dátuma | 2020. május 26. (89 éves) |
A halál helye | |
Ország | |
Tudományos szféra | nyelvészet , turkológia , fordítás |
Munkavégzés helye | Nyelvtudományi Intézet RAS |
alma Mater | Kazah Állami Egyetem |
Akadémiai fokozat | A filológia doktora (1969) |
Akadémiai cím | professzor (1972) |
tudományos tanácsadója | E. V. Sevortyan |
Diákok | Memetov Aider, O. Szulejmenov |
Díjak és díjak | , 5 érem a Szovjetunióból, Oroszországból, Kazahsztánból |
Kenesbai Musaevich Musaev ( kazah Kenesbai Mұsaұly Musaev ; 1931. március 24., Szuzak körzet , Szir-Darja körzet , Kazak ASSR , RSFSR , Szovjetunió - 2020. május 26. , Moszkva , Oroszország [1] ) - szovjet és orosz nyelvű török nyelvű szakember a Szovjetunió (később a FÁK ) népeinek nyelvei és nyelvei, a filológia doktora (1969), professzor (1972), a Kazah Köztársaság Nemzeti Tudományos Akadémia akadémikusa (2003), az orosz tiszteletbeli tudósa Szövetség (2004).
A dél-kazahsztáni régió Szozaki körzetében, Kumisti faluban született Musa Shoitanov kollektív farmer kazah családjában, aki a középső Zhuz Konyrat klánjából származik . Anya - Biedilova Ashen a Konurshunak klánból. 1944-ben a Kumisti község hétéves iskolájának hat osztályát végzett. 1947-ben kitüntetéssel végzett a Turkesztáni Pedagógiai Iskolában. Ugyanebben az évben a Dél-Kazahsztáni Regionális Közoktatási Tanszék Moszkvába küldte a Moszkvai Állami Egyetem Mechanikai és Matematikai Karára , de nem vették fel, mivel ekkor még nem töltötte be a 17. életévét. Ezután K. M. Musaev visszatért Kazahsztánba és belépett, majd 1952-ben diplomázott a Kazah Állami Egyetem Filológiai Karának kazah nyelv és irodalom tanszékén (jelenleg al-Farabiról elnevezett Kazah Nemzeti Egyetem ) [2] .
Az egyetem elvégzése után a Szovjetunió Tudományos Akadémia Nyelvtudományi Intézetének posztgraduális iskolájába lépett . E. V. Sevortyan lett a felügyelője . 1957 decemberében védte meg disszertációját "Az igenévi konstrukciókról a modern kazah nyelvben". 1968 decemberében védte meg "A karaita nyelv szerkezete" című disszertációját a filológia doktora címére [2] .
1956-tól 1989- ig az Orosz Tudományos Akadémia Nyelvtudományi Intézetének PhD-hallgatója, junior, vezető kutatója , 1989-től vezető kutatója.
1956-1992-ben először tanított kazah, kirgiz, türkmén, karakalpak, tatár, altáj, kakas nyelvet az Irodalmi Intézetben. Gorkij . Három kazah és két kirgiz csoportot szabadított fel, mindegyik csoport öt évig tanulta a nyelvet. Musaev diplomásai között szerepel: O. Szulejmenov , B. Kaijrbekov, Zs . Daribajeva , Musa Muratalijev és mások Közvetlen irányítása alatt 12 orvost és 27 tudományjelöltet képeztek ki Oroszországból és más országokból.
1997-ben a Moszkvai Állami Egyetem Ázsiai és Afrikai Országok Intézetének Török Filológiai Tanszékén (mint második türk nyelvként) a kazah nyelv első tanára lett. Lomonoszov .
341 tudományos közlemény szerzője, különösen:
K. M. Musaev jelentős mértékben hozzájárult a filológiai tudományhoz a turkizmus és a nyelvészet általános problémáinak területén, a türk nyelvek összehasonlító történeti grammatikai problémáinak kidolgozásában. Ő írta az első akadémiai "A karaita nyelv grammatikáját", az első általánosító munkákat a FÁK népeinek nyelveinek ábécéjéről és helyesírásáról. Musaev professzor irányítása alatt megírták az első nagyobb általánosító munkákat a FÁK népeinek, a Szovjetunió autonóm köztársaságainak nyelvén a terminológia fejlesztéséről. A FÁK nyelvépítési problémáiról, az irodalmi türk nyelvek fejlődéséről publikált műveket, amelyekben új gondolatokat és elméleti rendelkezéseket fogalmazott meg a nyelvfejlődés szociolingvisztikai problémáiról, altaisztikáról , kontaktológiáról , szintaxisról , frazeológiáról, szinkron grammatikáról. , dialektológia, nyelvtörténet stb. Ő a Biblia lefordításának szervezője a Szovjetunió és Oroszország köztársaságainak nyelveire. Nagy tapasztalattal rendelkezett a kazah nyelv oktatásában oroszul, angolul, kazah ajkú hallgatóknak.
Bibliafordító, Ron Hubbard Dianetikai könyvek angolról kazahra. R. Hubbard, Dianetic. M., 1999. Az 1990-es évek elején a Bibliafordító Intézetben elindított egy projektet az Újszövetség számos nyelvre való lefordítására, beleértve a nogai nyelvet is . Az Újszövetség fordításával kapcsolatos munkának köszönhetően létrejött a vallási terminológiai szótár, amely tükröződött az új Nogai-orosz szótárban is, amelyet a Karachay-Cherkess Humanitárius Tanulmányok Intézete készített K. M. Musaev részvételével.
Az Orosz Turkológusok Bizottságának alelnöke, az "Orosz Turkológia" folyóirat főszerkesztő-helyettese, a Kis Nemzetek Kultúráinak Megőrzésével és Fejlesztésével Foglalkozó Tudományos Tanács elnökségének tagja, alapítója és első a "Kazah tili" ("kazah nyelv") kazah kultúra megőrzését elősegítő regionális állami szervezet elnöke, a Moszkvai Regionális Kazah Nemzeti Kulturális Autonómia szervezője és első elnöke. A Turk Dil Kurumu ( Törökország , 1988) tiszteletbeli tagja . Abdu-Aziz al-Babtin-díj kitüntetettje (Kuwait, 1998). " Kirgizisztáni közoktatási kiválóság " (1991). A Nemzetközi Egyetem tiszteletbeli professzora. Kozhakhmet Yasawi (2002). Megkapta a "Parasat" (Kazahsztán) Rendet, a Szovjetunió, Oroszország és Kazahsztán 5 érmét.
|