Imádságok Bobbyért | |
---|---|
Imádságok Bobbyért | |
Műfaj | dráma / életrajz |
Termelő | Russell Mulcahy |
Termelő | Daniel Sladek, Chris Taaffe, David Permuth, Stanley Brooks |
írta |
Kathy Ford Leroy Aarons (könyv) |
Alapuló | Imák Bobbyért: Egy anya belenyugszik meleg fia öngyilkosságába [d] |
Főszerepben _ |
Sigourney Weaver Henry Czerny Ryan Kelly Dan Butler |
Operátor |
|
Szerkesztő | Victor du Bois [d] |
Zeneszerző | Christopher Ward |
eredeti tévécsatorna | élettartam |
Vállalat | Once Upon A Times Films, Permut-bemutatók, Sladek Taaffe Productions |
Elosztó | Élettartam és Netflix |
Időtartam | 86 perc |
Ország | |
Nyelv | angol |
Videó formátum | 16:9 |
Első előadás | 2009. január 24 |
Weboldal | prayersforbobby.com _ |
IMDb | ID 1073510 |
A Prayers for Bobby egy 2009 -ben bemutatott amerikai televíziós film , amelyet a Lifetime csatornán mutattak be 2009. január 24- én [1] . Leroy F. Aarons Prayers for Bobby: A Mother Coming to coming to with her meleg fia, Bobby Griffith, egy fiatal homoszexuális élettörténete alapján, aki anyai és vallási intolerancia miatt lett öngyilkos. Bobby szerepét Ryan Kelly , anyja, Mary szerepét Sigourney Weaver alakította .
1989-ben Leroy Aarons egy újságban olvasott egy cikket egy 20 éves fiatalember öngyilkosságáról San Francisco egyik külvárosából . Leroy felhívta a figyelmet az elhunyt barát anyjára, Mary Griffithre, aki megpróbálta kigyógyítani fiát a homoszexualitásból . Bobby Griffith sokat szenvedett a család támogatásának hiánya és az egyház elítélése miatt. 1983 augusztusában leugrott egy autópálya hídról Portlandben , Oregonban , egy teherautó kerekei alá, és meghalt. Halála nagy hatással volt Máriára, és megváltoztatta nézeteit. Végül rájött, hogy vallásos hite akadályozta meg abban, hogy elfogadja fia homoszexualitását, és fanatizmusa megölte Bobbyt. Mary azt mondta: [2]
„Egész elmémet megbéklyózott az evangélium szava , rajta kívül semmi mást nem hallottam. És nem számít, hogy tegnap történt, vagy néhány évvel később."
Griffith története Aarons saját tapasztalatait tükrözi, amikor több mint 25 éven keresztül nyíltan meleg újságírók és LMBT -jogi aktivisták ellen emelt szót . Bobby halála után édesanyja aktivistája lesz az Egyesült Államokban jól ismert PFLAG (Parents, Families and Friends of Lesbians and Gays) szervezetben , amely pszichológiai segítséget és támogatást nyújt a homoszexuálisok szüleinek. Leroy Aarons a Griffith család tragédiájáról szóló részletes tanulmánya nyomán megjelent 1996-ban Prayers for Bobby : A Mother's Coming to Terms With the Suicide of Her meleg fia című könyve . Hiteles idézeteket tartalmaz Bobby részletes naplójából. Mary sok elismerő visszajelzést kapott tevékenységéről. A fiatalok azt írták neki, hogy vásárolnak könyveket, és adják a szüleiknek, mielőtt elmondanák nekik homoszexualitásukat [2] . 1995. december 6-án Mary Griffith beszédet mondott az Egyesült Államok Kongresszusa előtt. Több évig vezette a PFLAG-ot, számos talkshow-ban vett részt, rendszerint két kitűzővel a mellkasán: az egyiken Bobby képmása, a másikon a PFLAG mottója : "Szeretjük a gyerekeinket - melegeket és leszbikusokat " [3 ] .
Mary Griffith jámbor keresztény, aki a presbiteriánus egyház konzervatív tanításai szerint neveli gyermekeit . Családja élete megváltozik, miután fia, Bobby bevallja bátyjának, hogy meleg . Bobby apja, bátyja és nővérei fokozatosan megbékélnek homoszexualitásával , de Mary szilárdan hisz abban, hogy Isten képes megváltoztatni és „meggyógyítani”. Pszichiáterhez viszi fiát, és megpróbálja meggyőzni, hogy szorgalmasabban kell imádkoznia, és a gyülekezeti tevékenységekben keresnie kell a vigaszt. Kétségbeesetten édesanyja megértésére vágyik, Bobby bármit megtesz, amit kér tőle. De az, hogy az egyház elítéli az ördögi szexualitást, egyre depressziósabbá teszi.
A végtelen magány érzését átélve Bobby unokatestvéréhez költözik Portlandbe , abban a reményben, hogy egy nap az anyja megérti és elfogadja őt. Itt, egy meleg bárban megismerkedik egy David nevű sráccal, akivel romantikus kapcsolatba kezd. De fokozatosan erősödik a depresszió és az öngyűlölet. Erkölcsileg elszomorít a gondolat, hogy nem ő a "tökéletes" fia édesanyjának, aki az utolsó szavakat dobta rá: "Nem lesz meleg fiam", a srác leugrik a hídról a 18 kerekű kamion alá.
Az unokatestvére az ébrenlétben elmondja Marynek, hogy Bobby okos, tisztességes és kedves fiatalember volt, aki csak dicséretet érdemel. Az anya úgy véli, hogy a portlandi utazás teljesen tönkretette a fiát. Őszintén nem érti, hogy Isten miért engedte meg Bobbynak, hogy bűnösként meghaljon , elzárva az utat a Mennyek Királyságába .
Szembesülve ezzel a tragédiával, Mária megkérdőjelezi önmagát és a Szentírás értelmezését. Nem tudja elviselni a gondolatot, hogy fia bűnben halt meg. Mária kétségeivel a lelkészhez fordul . Kísértetnek tartják a Leviticusból származó sorok (18:22 és 20:13), ahol azt mondják, hogy ha egy férfi lefekszik egy másik férfival, az utálatos, és ezért mindkettőjükre a halál vár. A lelkész elmagyarázza neki, hogy az utálatosság akkoriban nem bűnt jelentett, hanem valami tisztátalanságot, és észreveszi, hogy a Leviticus szerint a kagylók fogyasztása is ugyanaz az utálatosság, és a szövetek keverését ( vérátömlesztés és transzplantáció ) is utálatosságnak nevezik. , a hűtlen házastársak vagy a szüleiknek engedetlen gyermekek pedig méltók a halálra, és azt a lányt, akiről az esküvő idején kiderült, hogy nem szűz , az apja házában kövezzék agyon ( 5Mózes , 22. fejezet). Hosszú és izgalmas keresése során Mary lassan belép a meleg közösségbe , és váratlan támogatást kap korábban ellenszenves szexuális kisebbségeitől . Találkozik egy helyi meleg pappal, aki ráveszi, hogy vegyen részt leszbikusok és melegek szüleinek és barátainak találkozóján ( PFLAG ). Mary ott veszi észre, hogy Bobby más volt, mint a fogantatás, és hogy Isten nem azért gyógyította meg, mert Bobbynak nem volt miből gyógyítania.
A melegek jogainak szószólója lesz, és végül beszédet mond a városi tanács ülésén a helyi "meleg nap" mellett. Mary arra kéri a tanács tagjait, hogy alaposan gondolják át a szavazást, és hagyjanak fel a homofób előítéletekkel. Az eseményt törölték. De családjával és a PFLAG tagjaival San Franciscóba utazik, hogy részt vegyen a meleg büszkeségen . A körmenet során Mary észrevesz egy fiatal férfit, aki nagyon hasonlít a fiára. Megöleli, és megesküszik, hogy keményen fog dolgozni, hogy jobbá és biztonságosabbá tegye az összes Bobby életét ezen a világon.
Színész | Szerep |
---|---|
Sigourney Weaver | Mary Griffith |
Czerny Henrik | Robert Griffith |
Ryan Kelly | Bobby Griffith |
Dan Butler | Whitsell tiszteletes |
Austin Nichols | Ed Griffith |
Carly Schroeder | Joey Griffith |
Scott Bailey | David |
Rebecca Louise Miller | Jeanette |
Chris Hendrix | Ardi |
A kép utolsó jelenetében a „Here I am” (Here I Am) című dal szólal meg Leona Lewis előadásában . További filmzenék: „I want you to hear” (I Need You to Listen) Marty Haugen előadásában és „Bullseye” Megan McCormick előadásában.
Weaver, hogy „karakterré váljon”, elolvasott minden könyvet, amelyet Mary Griffith ajánlott neki, a Bibliától kezdve egészen a Mindenig, amit a szexről tudni akartál, de féltél kérdezni. A színésznő ellátogatott Griffithék házába, beszélgetett a családdal abban a nappaliban, ahol mindez történt. Megmutatták neki a padlást Bobby ágyával. Mária unokái akkoriban ott nézték a tévét [4] .
A filmet két Primetime Emmy-díjra jelölték (Kiváló tévéfilm; Kiváló színésznő minisorozatban vagy tévéfilmben – Sigourney Weaver). Ugyanebben a kategóriában Sigourney Weavert 2010-ben Golden Globe -díjra és a US Screen Actors Guild Awardra is jelölték . Ugyanebben az évben a film elnyerte a GLAAD -díjat, a producereket pedig az Amerikai Producerek Céhe díjra jelölték [5] . A film a Seattle-i LMBT Filmfesztivál közönségdíját is elnyerte .
További filmek a homoszexualitás és a vallás kapcsolatáról:
A közösségi hálózatokon | |
---|---|
Tematikus oldalak |
Russell Mulcahy filmjei | |
---|---|
|