Mayevsky, Jevgenyij Viktorovics

Az oldal jelenlegi verzióját még nem ellenőrizték tapasztalt közreműködők, és jelentősen eltérhet a 2020. május 25-én felülvizsgált verziótól ; az ellenőrzések 2 szerkesztést igényelnek .
Jevgenyij Viktorovics Mayevsky
Születési dátum 1944. május 29( 1944-05-29 )
Születési hely
Halál dátuma 2008. április 23.( 2008-04-23 ) (63 évesen)
A halál helye
Ország  Szovjetunió Oroszország 
Munkavégzés helye
alma Mater
Akadémiai fokozat Kultúratudományok doktora

Jevgenyij Viktorovics Maevszkij ( 1944-2008 ) - orosz japán tudós , nyelvész és kulturológus . a filológiai tudományok kandidátusa, a kultúratudomány doktora.

Életrajz

1944. május 29-én született Moszkvában. Szülei: Viktor Vasziljevics Majevszkij (1921. április 30.–1976. január 13.) és Valentina Nyikolajevna Sztanyiszlavleva (1923. február 23.–1975. február 20.) a Pravda újság politikai rovatvezetője.

1950-1951-ben Londonban élt , ahol akkoriban apja a Pravda újság tudósítójaként dolgozott . 1961-ben belépett a Keleti Nyelvek Intézetébe (később M. V. Lomonoszovról elnevezett Moszkvai Állami Egyetem Ázsiai és Afrikai Országok Intézete ), amelyet 1968 -ban szerzett , majd ott maradt tanárként. 1974-ben védte meg Ph.D. disszertációját "The Correlation between Oral and Written Japanese Japanese". Hosszú évekig volt professzor , a japán filológia tanszék vezetője. A kultúratudományok doktora disszertációja "A japán nyelv grafikai stílusa, mint a kulturális sztereotípiák stabilitásának megnyilvánulása" 2000 -ben jelent meg monográfia formájában . Az Újságírók Szövetségének tagja[ adja meg ] .

Több mint 50 nyelvészeti és kultúratudományi tudományos közlemény szerzője. Japánból ( Yasunari Kawabata , Junichiro Tanizaki , Yukio Mishima stb.) és angol nyelvű szépirodalmi fordítások is birtokában van. E. V. Mayevsky versei a „Tizenkilenc kilencvenkilenc” gyűjteményben jelentek meg.

2008. április 23-án halt meg Moszkvában. A Vagankovszkij temetőben temették el .

Család

1969. július 17-én feleségül vette Irina Leonidovna Bagration-Mukhranskaya hercegnőt (született 1945). A házasságot Tbilisziben ( a grúz SSR ) jegyezték be , az esküvői palotában. 1973. február 7-én a párnak egy lánya, Marianna született Tbilisziben.

Bibliográfia

  1. A japán nyelv grafikai stílusa / Moszk. állapot un-t im. M. V. Lomonoszov, Ázsia és Afrika Intézete. - Szerk. 2., sr. - Moszkva: AST: East-West, 2006. - 173, [1] p. ; - 1000 példányban. - ISBN 5-17-035826-1 (OOO AST Kiadó). — ISBN 5-478-00009-4 (LLC East-West).
  2. Tankönyv a régi írott japán nyelvről ( bungo ) / Moszkvai Állami Egyetem. M. V. Lomonoszov. Ázsiai és afrikai országok intézete. Adósság. japán filológia. - M .: Moszkvai Állami Egyetem Kiadója, 1991. p. 127. - 500 példány. — ISBN 5-211-01886-9
  3. Japán nyelvi tankönyv harmadéves hallgatóknak / Lomonoszov Moszkvai Állami Egyetem M. V. Lomonoszov, oszt. japán filológia; [L. A. Strizhak és mások]; Szerk. E. V. Mayevsky. - M. : Moszkvai Állami Egyetem Kiadója, 1989. -199 s - 500 példány. — ISBN 5-211-01258-5 .
  4. Tanuljunk japánul! : TÉVÉ. tanfolyam / A végösszeg alatt. szerk. k. philol. n., Assoc. E. V. Mayevsky. - M .: Linguacentr, 1995. Főétel-1. - 1995. - VIII, 72 s: ill. 5000 példányban - ISBN 5-86157-001-9 ; Főétel - 1. - 1995. - VIII, 71 s: ill. 5000 példányban - ISBN 5-86157-002-7 .; Főétel - 1. - 1995. - VIII, 88 s: ill. 5000 példányban - ISBN 5-86157-003-5 .
  5. Maevsky E. V., Rysina N. G. Gairaigo. Idegen szavak japán átírása. - M .: Kelet-Nyugat, 2005. - 48 s - ISBN 5-478-00006-X . – Példányszám: 2000 példány.
  6. EV Maevsky, VA Pogadaev (1998). "Bahasa Melayu: Daripada Lingua Franca kepada Lingua Universalis? - "Pelita Bahasa", Jilid 10, Bil. 1. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 28-29. o.

Linkek