Kosimov, Abdukakhor Sattorovich
Kosimov Abdukakhor Sattorovich ( tádzsik Abdukakhhor Kosim álnéven ; 1965. január 27., Kujbisevről elnevezett állami gazdaság-technikai iskola , Vakhsh régió , Tádzsikisztán ) - tadzsik költő , dalszerző, fordító, szerkesztő . A Tádzsikisztáni Népi Demokrata Párt Khidoyat című újságjának főszerkesztője .
Életrajz
1965. január 27-én született a tádzsikisztáni Vakhsh körzet Kujbisev Állami Gazdasági Műszaki Iskolában . 2002 - ben szerzett diplomát a Tádzsik Állami Pedagógiai Egyetemen . 1983 és 1985 között a Szovjetunió fegyveres erőinél szolgált .
A "Vorisoni Tursunzode " irodalmi klub alapítója és vezetője Tursunzade városában .
Abdukakhhor Kosim kortárs eurázsiai írók számos antológiájában megjelent 2019-2020 között: „A világ költői hangjai – 2020”, Mexikó (POETIC VOICES OF THE WORLD 2020-BAN); „Memorias del 30º Festival Internacional de Poesía de Medellín”; "World Gogyoshi" (Gogyoshi világ) - Japán ; "World poetry antology" (World poetry Antologi) - Nepál ; „Kiemelkedő kortárs költők munkái a világ minden tájáról – 2021” – Kína és mások. Versei nemzetközi folyóiratokban jelentek meg: „Conexionnortesur” [1] ; "Atunis Galaxy Poetry" [2] ; "Tudományos kalauz" [3] ; "Csernigovshina" [4] ; "litera" [5] , "LIFFT" stb.
2019-ben Abdukakhhor Kosim részt vesz a Tyumenben és Tobolszkban megrendezett összoroszországi "LiFFt" irodalmi fesztiválon , amelyet az őslakos nyelvek nemzetközi évének és a Tyumen régió 75. évfordulójának szenteltek [6] ; a "LiFFt-2019" eurázsiai irodalmi fesztivál résztvevője Bakuban ( Azerbajdzsán ); Medellin-Kolumbia Nemzetközi Költészeti Fesztivál – 2020 [7] . Részt vett a „Writers Festival International Cape Comorin Club-India” költészeti fesztiválon stb. 2021 óta Abdukakhhor Kosim az Orosz Irodalmi Nemzetközi Akadémia rendes tagja.
Műveit lefordították angol, spanyol, kínai, francia, német, szerb, hindi, lengyel, bangla, ukrán, portugál, török, azerbajdzsáni, perzsa, türkmén, kirgiz és más nyelvekre. Abdukakhhor Kosim műveit Atanas Vanchev de Trasi fordította, Rezauddin Sztálin, Tsai Dzemin, Sergey Dzyuba , Santosh Kumar Pokharel, Dayana Lazarevics, Heinrich Dik, Oraz Myradov, Musakun Satybaldiev és mások.
Emellett számos, a világ különböző tájairól származó költő művét fordította tádzsik nyelvre. Oroszról tadzsikra fordításgyűjtemény szerzője: „Legyen a világ tele barátsággal!”. Lefordította Heinrich Dick „Az alattomos terv” című mese- és színdarabgyűjteményét, Milutin Djurichkovich professzor „Hogy nőttek az ikrek” című mesekönyvét; Zhyldyz Akaev kirgiz író "Edelweiss Luciának" története, Milutin Djurichkovich szerb író prózája, Margarita Al , Vadim Terekhin , Alekszandr Veprev , Vjacseszlav Kuprijanov és mások művei.
Abdukakhhor Kosim 12 könyv szerzője. Több mint 100 dalt írt tadzsik és orosz nyelven.
Tagja az Eurázsiai Népek Gyűlésének , az Írók Nemzetközi Szövetségének ( Oroszország ) [8] . Az Eurázsiai Népgyűlés Irodalmi Tanácsának társelnöke. A Békéért és Szabadságért Költők Világszövetsége (UMPPL) „Uni ón Mundial de poetas por la paz y la libertad (UMPL)” ( Olaszországi székhelyű) koordinátora . Tagja a világméretű költészeti mozgalomnak, az "A World Without Walls" - WPM.
Bibliográfia
Szelektíven:
Könyvek
- "Alifboishavkovar" (Szórakoztató alapozó): Versek gyerekeknek. - Dusanbe : "Irfon", 2008. - ISBN-978-99947-59-92-7
- "Vorison" (Utódok): Versek. - Dusanbe: "Irfon", 2010. - ISBN 978-99947-729-5-7
- Versgyűjtemény "Beshai anbuhi andesha" (Reflexiók sűrű erdeje). – Dusanbe: „Shuchoiyon”, 2011
- „Sadoi dil” (A lélek hangja) versgyűjtemény. - Dusanbe: "Shuchoiyon", 2011. - ISBN 978-99947-69-72-8
- „Vorison” (Utódok) versgyűjtemény. - Dusanbe: "Irfon", 2010. - ISBN 978-99947-729-5-7
- „Sarzamini sabzi hotira” (Az emlékek zöld országa) versgyűjtemény. - Dusanbe: "ER-Count", 2015. - ISBN 978-99975-46-43-2
- "Vahdatofar" (Béketeremtő). – Tursunzade : Chasur Egyéni Vállalkozói Központ, 2018
- Felnőtteknek szóló mesefordítások könyve és Heinrich Dik "Álatos terv" című darabja oroszról tadzsikra. - Dusanbe: "Irfon", 2019. - ISBN 978-99975-1-130-0 ;
- Milutin Djurichkovich szerb író önéletrajzi történetének „Hogyan nőttek fel az ikrek” című könyve oroszról tadzsikra. - Dusanbe: "Irfon". — ISBN 978-99975-1-236-9
Gyűjtemények
- Felnőtteknek szóló mesefordítások könyve és Heinrich Dik "Álatos terv" című színműve oroszról tadzsikra, Irfon Kiadó - Dusanbe 2019. - ISBN 978 -99975-1-130-0
- Milutin Djurichkovich szerb író „Hogyan nőttek fel az ikrek” című önéletrajzi történetének fordítása oroszról tadzsikra, Irfon kiadó Dusanbe, ISBN 978-99975-1-236-9
- Orosz-tádzsik kollekció "Legyen a világ tele barátsággal!". - Dusanbe: Irfon kiadó, 2020. - ISBN-978999-75-13-83-0
- Német nyelvű versgyűjtemény "Grünes Landder Erinnerungen", oroszról németre fordított, "HeinrichDickVerlag - Németország" kiadó, 2019. - ISBN: 978-3-748547-51-8
- Szerb nyelvű versgyűjtemény "Tánc az esőben". - Belgrád Szerbia : "Alma - Suncani breg" kiadás, 2020. - ISBN 978-86-81352-09-0 , COBISS.SR-ID 15269641
- "POETICVOICESOFTHEWORLDIN 2020" antológia - A VILÁG POETIC VOICES 2020, Passini-Mexikó: Marlene kiadó, 2020
- A Medellin-Kolumbia Nemzetközi Fesztiválon résztvevő világköltők gyűjteménye "Memoriasdel 30º Festival Internacional de Poesíade Medellín". - Kolumbia : Prometeo kiadó, 2020. - ISBN: 0121-2966
- 2021 Kortárs kiemelkedő költők válogatott művei a világ minden tájáról 2021 – Kína, Cai Zemin, az Asia University professzora fordításában. — ISBN: 2310 8932
- "Új nevek az irodalomban" műgyűjtemény, "Írók Nemzetközi Uniója" kiadó, Moszkva 2017. ISBN 978-5906957-21-4
- A "Yalos - 2017" Jaltai Nemzetközi Irodalmi és Zenei Fesztivál alkotásainak gyűjteménye. - M . : "Írók Nemzetközi Uniója", 2017. - ISBN 978-5-907042-38-4
- A "Spanyolország-Oroszország: Cervantestől napjainkig" című pályázat nyerteseinek almanachja. - M . : "Az Írószövetség városi szervezete" kiadó, 2018. - ISBN 978-5-00014-200-4
- Antológia "A modern Eurázsia írói 2019". - M. : Liftt Kiadó, 2019. - ISBN 975-975-8951 -61-5
- Antológia "Os dias da peste Centenário do PEN International 1921-2021" Portugália . ISBN 978-989-785-072-1
- Antológia gyönyörű nőknek "HERA A NŐ FÉNYE" ( Portugália )
- „Harminchárom” világköltészeti gyűjtemény: A világ költészete oroszul – 2021. — ISBN 978-5-0053-6739-6
- Kínai újévi különkiadás, 2021 „Versgyűjtemény” Fordításgyűjtemény – ISBN 978-9887504498
- Gyűjtemény Modern metafora "Az élet színének antológiája". - Lengyelország , 2021. - ISBN 978-83-8273-186-6
- Antológia Az ezer költő globális antológiája. - Tunézia : "A remény gyertyái" 2021. - ISBN 9789938-599-169
- Arab éjszakák. Világversek antológia. – Egyiptom , 2022
- „ATUNIS GALAXY ANTOLÓGIA – 2022”. – Belgium , 2022. ISBN 978 1304-803917
Díjak
- "Kiválóság a Tádzsik Köztársaság oktatásában és tudományában"
- "Kiválóság a Tádzsik Köztársaság kultúrájában"
- Jubileumi érem a Tádzsikisztáni Határcsapatok fennállásának 20. évfordulója alkalmából
- "A Tádzsik Nemzeti Gárda 20. évfordulója" érem
- „A veteránok mozgalmának nyújtott segítségért és segítségért” kitüntetés.
- Az Eurázsiai Fesztiválfesztivál LiFFt ezüstje ( 2019 )
- „Az Írók Nemzetközi Szövetségében végzett aktív munkáért” kitüntetés
- A V. Nabokovról elnevezett nemzetközi díj kitüntetettje
- Tádzsikisztán „TOP-50” nemzeti díja a társadalom fejlődéséhez való hozzájárulásért ( 2021 )
- Az Eurázsiai Népgyűlés köszönőlevele ( 2022 )
Irodalom
- Adiboni Tojikiston (malumotnomai mukhtasari sharkhikholi). [Tadzsikisztán irodalmai (rövid írásos hivatkozás)] - Dusanbe : "Adib", 2014. - 320 p.; Abdukakhhor Kosim: portr. P. 113. - ISBN 978-99947-2-379-9
Jegyzetek
- ↑ "Conexionnortesur" ([[Spanyolország]]) . Letöltve: 2022. február 15. Az eredetiből archiválva : 2022. február 15. (határozatlan)
- ↑ "Atunis galaxis költészet": Abdukakhor Kosim (Abdukakhhor Kosim) - Tádzsikisztán . Letöltve: 2022. április 17. Az eredetiből archiválva : 2022. február 15. (határozatlan)
- ↑ "Tudományos kalauz" . Letöltve: 2022. február 15. Az eredetiből archiválva : 2022. február 15. (határozatlan)
- ↑ "Csernigovsina" . Letöltve: 2022. február 15. Az eredetiből archiválva : 2022. február 15. (határozatlan)
- ↑ "levél": Abdukakhhor Kosim . Letöltve: 2022. február 15. Az eredetiből archiválva : 2022. február 15. (határozatlan)
- ↑ " A. M. Gorkij Irodalmi Intézet ": A LIFFT-nél Tyumenben és Tobolszkban
- ↑ Abdukahhor Kosim, Tajikisztán . Letöltve: 2022. február 15. Az eredetiből archiválva : 2022. február 15. (határozatlan)
- ↑ Írók Nemzetközi Szövetsége: Kosimov Abdukakhor Sattorovich . Letöltve: 2022. február 15. Az eredetiből archiválva : 2022. február 15. (határozatlan)
Linkek