Eva Ibbotson | |
---|---|
angol Eva Ibbotson | |
| |
Születési dátum | 1925. január 21 |
Születési hely | Bécs , Első Osztrák Köztársaság |
Halál dátuma | 2010. október 20. (85 éves) |
A halál helye | Newcastle upon Tyne , Egyesült Királyság |
Polgárság | Nagy-Britannia |
Foglalkozása | regényíró |
Több éves kreativitás | 1965-2010 |
Műfaj | próza |
A művek nyelve | angol |
Díjak | Nestle-Smarties (2001) |
Eva Ibbotson ( eng. Eva Ibbotson ), szül . Eva Maria Charlotte Michelle Wiesner ( német Eva Maria Charlotte Michelle Wiesner ; 1925. január 21. [1] , Bécs , Első Osztrák Köztársaság - 2010. október 20. [1] , Newcastle upon Tyne , Egyesült Királyság ) brit író, gyermek- és tinédzserkönyvek szerzője.
Eva Ibbotson 1925-ben Bécsben született ateista zsidó szülők gyermekeként [2] . Az író apja, Berthold Paul Wiesner , orvos volt. Meddőségi kezeléssel foglalkozik. Ma már etikátlannak tartják azt a módszerét, hogy saját spermáját használta fel a fogantatáshoz, amely így hatszáz csecsemőnek adott életet [3] . Az író édesanyja, Anna Wilhelmina Gmeiner író és drámaíró volt. Együttműködött Bertolt Brechttel , és forgatókönyveket írt Georg Wilhelm Pabst filmjeinek [4] . A szülők 1928-ban váltak el, amikor Ibbotson három éves volt. Ahogy később ő maga is felidézte, szülei válása után „nem nemzeti, nehéz és nagyon érdekes, de egyben nagyon boldogtalan gyerekkora is volt, mindig valami vonaton ült, és vágyott egy házra” [5]. . Apja beleegyezett, hogy az Edinburgh-i Egyetemen előadásokat tartson . Édesanyja, tartva a nácik üldöztetésétől, 1933-ban vele ment Franciaországba, ahol Párizsban élt . 1934-ben kivándorolt az Egyesült Királyságba, és a Middlesex -i Parkban telepedett le , majd lánya hozzá költözött. Az író családjának más tagjai is elmenekültek Bécsből, és csatlakoztak hozzájuk az Egyesült Királyságban. A Bécsből való menekülés élménye jelentős hatással volt Ibbotson életére és munkásságára [6] .
A Dartington Hall Schoolba járt, amelyet később Delberton Hallként használt a Dragonfly Pool-ban (2008). Ibbotson kezdetben orvos akart lenni, és a londoni Bedford College-ban szerezte meg a diplomáját. 1945-ben, a Cambridge -i Egyetemen szerzett mesterképzése során az írónő megismerkedett leendő férjével, Alan Ibbotsonnal. Környezetvédő lenne. 1947-ben házasodtak össze, és Newcastle upon Tyne-be költöztek, ahol három fiuk és egy lányuk született [7] .
Az a gondolat, hogy munkája során állatokon kell majd kísérleteket végeznie, arra késztette, hogy elhagyja tudósi pályafutását [7] . Ibbotson visszatért a főiskolára, és 1965-ben szerzett tanári diplomát a Durhami Egyetemen . Az 1960-as években, mielőtt könyveket írt, rövid ideig egy iskolában tanított [8] .
Az írónő túlélte férjét. Newcastle upon Tyne-i otthonában halt meg 2010. október 20-án, miután előző nap befejezte legújabb könyvének átdolgozását, és elkezdett egy újon dolgozni.
Ibbotson írói karrierje a Linda Came Today for the Television Playhouse című televíziós dráma forgatókönyvével kezdődött, amelyet 1962 decemberében adtak le [9] . Első angol nyelvű könyve a The Great Ghost Rescue [10] volt gyerekeknek , amelyet 1975-ben adott ki Macmillan az Egyesült Királyságban és Walk az Egyesült Államokban, Simon Stern és Giulio Meistro illusztrációival [11] .
Ibbotson több mint egy tucat gyerekkönyvet írt, köztük a Melyik boszorkány? (Oroszul „Miss Witch” néven jelent meg), „A 13-as platform titka”, „Szellemtárcsa”, „Küldetésszörny” (oroszul „Szörnyhadművelet” néven jelent meg, „Utazás a folyó tengerhez” ”, A kazanyi csillag, a Clauston kastély állatai és a Szitakötők medencéje. Ibbotson 2001-ben a Nestlé-Smarties Könyvdíjjal jutalmazta Utazás a folyóhoz című regényéért. gyerekeknek Ibbotson Mi boszorkány? és Utazás a folyóhoz című könyvei A tengert számos idegen nyelvre lefordították [11] .
Műveit gazdag képzelőerővel és humorérzékkel írják. Legtöbbjükben az események egy varázslatos, varázslatos karakterű világban bontakoznak ki. Ibbotson elmondta, hogy nem szeretett a természetfelettire gondolni, és a karakterek megalkotásával csökkenteni akarta az olvasók félelmét az ilyen dolgoktól. Egyes könyvek, nevezetesen az Utazás a folyóhoz, Ibbotson természetszeretetét tükrözik. Ezt a könyvet néhai környezetvédő férje emlékére írta. Az írónő hosszú évekig a fejében tartotta ennek a műnek a tervét. Még maga Ibbotson szerint sem szerette a "fukarságot és a hatalomszomjat", és gyakran látta el ezekkel a tulajdonságokkal a negatív szereplőket műveiben.
Szülőföldje iránti szeretete a Kazanyi csillag, a Nyár dala és a Varázsfuvolák című regényekben (a vonakodó örökösnő címmel is megjelent) nyomon követhető. Ezekben a könyvekben az események főként az osztrák vidék hátterében bontakoznak ki. A természet iránti szeretetét is megmutatják.
Ibbotson több művet is készített tizenévesek és fiatal felnőttek számára. Néhányat sikeresen újra kiadtak különböző címeken. Az írónőt meglepte, hogy ezeket a könyveit a felnőtt irodalom közé sorolták, hiszen tinédzsereknek írta. Összesen három ilyen könyvet írt: A titkos grófnőt (az alsó lépcsők grófnője címmel is megjelent), a Hattyútársaságot és a Varázsfuvolákat (a vonakodó örökösnő címmel is).
Ibbotson 1992 után írt könyvei arról tanúskodnak, hogy az írónő elutasította a tinédzsereknek és fiatal felnőtteknek szóló korai műveiben rejlő romantikus hátteret. Ezek közül kettőben az események a második világháború idején Európában játszódnak, és az író személyes tapasztalatait tükrözik. Az első ilyen regény, a Reggeli ajándék (1993) bestseller lett. Legújabb fiatal felnőtteknek szóló regénye, a Nyár dala (1997) szintén a második világháború idején játszódik.
A kritikusok hasonlóságokat észleltek Ibbotson A 13-as platform rejtélye (1994) „13-as platformja” és J.K. Rowling Harry Potter és a bölcsek köve (1997) „Platform 9 and 3/4” között, amely szintén a King's Station- en található. -Cross Londonban . _ Amanda Craig újságíró így írt a hasonlóságról: "Úgy tűnt, Ibbotsonnak remek lehetősége van arra, hogy plágiumot állítson, ahogyan J. K. Rowling jelenleg bepereli az amerikai írónőt Nancy Stouffert], de vele ellentétben Ibbotson azt mondja, hogy meg akarta rázni [JK Rowling ] kéz. „Úgy gondolom, hogy íróként mindannyian kölcsönkérünk egymástól” [12] .
Tematikus oldalak | ||||
---|---|---|---|---|
Szótárak és enciklopédiák | ||||
Genealógia és nekropolisz | ||||
|