Weizman, Zisi Davidovich

A stabil verziót 2022. június 14-én nézték meg . Ellenőrizetlen változtatások vannak a sablonokban vagy a .
Zisi Davidovich Weizman
Születési név Zisya Davidovich Weizman
Születési dátum 1946. november 30( 1946-11-30 )
Születési hely
Halál dátuma 2020. november 12.( 2020-11-12 ) (73 éves)
A halál helye
Állampolgárság (állampolgárság)
Foglalkozása költő , újságíró
A művek nyelve jiddis

Zisi Davidovich Weizman ( jiddisül  זיסי װײצמאַן ‎; 1946. november 30., Balti , Moldvai SSR  – 2020. november 12. , Beersheba , Izrael [1] ) zsidó költő és újságíró. Jiddisül írt . Tagja a Szovjetunió Írószövetségének és az Oroszországi Írószövetségnek .

Életrajz

Zisi (Zisya Davidovich) Weizman Moldovában , Beltsy városában született [2] , a Nagy Honvédő Háború veteránja, David Zisovich Weizman (1912-1986) [3] és Sura Burokhovna Weizman (1915-1988 ) családjában. ). Katonai szolgálatának 1968 -as befejezése után a Puskin Felső Katonai Építőipari Iskolába (jelenleg Hadmérnöki és Műszaki Egyetem ) került. Tisztként szolgált a Szovjet Hadsereg vasúti csapatainál a Távol-keleti Katonai Körzetben ( Svobodny város közelében , Amur megyében ) a Bajkál-Amur fővonal építésénél . 1986- ban őrnagyi ranggal Szamarába helyezték át , ahol a Tarbut Laam (Kultúra a népért) zsidó társaság aktivistája és a Tarbut újság egyik alapítója lett. Az újság főszerkesztő-helyettese volt, a Rádió-7 zsidó szerkesztőségét vezette.

Húszéves kora óta publikál, főként a Moszkvai Szovetish Geimland folyóiratban ( 1971 -től Szovjet Anyaország ) és a Birobidzhaner Stern című újságban ( 1966-tól Birobidzhan Star ).

Weizmann versei oroszul a „Szovjet zsidó költészet” című gyűjteményben (Fiction kiadó, Moszkva , 1985), jiddisül  pedig a fiatal zsidó költők „horizontn” ( Horizonts ) gyűjteményében, a kiadó által kiadott gyűjteményben szerepeltek. Szovjet író" 1987-ben. Leonyid Shkolnik oroszra fordított versei 1992-ben külön könyvként jelentek meg Szamarában. 2016-ban megjelent egy válogatott versgyűjtemény "A frailehn raign" ( jolly rain ).

2006 vége óta Beersebában ( Izrael ) élt , független online kiadványokban, a New York-i jiddis Vorverts újságban , a News of the Week és a The Secret izraeli újságban jelent meg; "IsraGeo" online magazin; jiddis nyelvű fordításokat publikált. Jiddisről oroszra fordította Yisroel Amiot "A Birobidzsán eset" című könyvét.

Hosszú, súlyos betegség után 2020. november 12-én éjszaka halt meg [4] . Beerseba városi temetőjében temették el.

Család

Testvérek - Aron Davidovich Weizman (sz. 1948, Balti), izraeli művész, novellák szerzője [5] [6] ; Mendel Davidovich Weizman (született 1951-ben, Balti), izraeli író, humoros történetek és besszarábiai jiddis komikus idiómák szerzője, „Hogy vagy, kedves?” című könyvek. (Samara, 2000) és a Merry Poor People (Moszkva, 2006) [7] [8] [9] .

Könyvek

Jegyzetek

  1. November 12-én halt meg Izraelben Zisi Weizmann költő és újságíró, hosszú betegség után 74 éves korában . Letöltve: 2020. november 14. Az eredetiből archiválva : 2020. november 13.
  2. Zisi Weizmann . Letöltve: 2015. március 3. Az eredetiből archiválva : 2015. április 2.
  3. David Zisovich Weizman a The Memory of the People weboldalon
  4. Hogy lesz ez a jiddis "szülőföldön"? . Letöltve: 2020. november 12. Az eredetiből archiválva : 2020. november 13.
  5. Aron Weizmann . Letöltve: 2012. április 26. Az eredetiből archiválva : 2012. február 7..
  6. Mazltov, testvér! . Letöltve: 2012. április 26. Az eredetiből archiválva : 2012. október 22..
  7. Mendel Weizmann . Letöltve: 2012. április 26. Az eredetiből archiválva : 2012. február 7..
  8. "Jewish Shtetl" újság  (elérhetetlen link)  (elérhetetlen link 2014-03-15-től [3145 nap])
  9. Gyermekkorom álmai Archiválva : 2016. március 4. a Wayback Machine -nél
  10. Interjú Zisi Weizmannal . Letöltve: 2016. szeptember 9. Archiválva az eredetiből: 2016. szeptember 15.

Linkek