Shkolnik, Leonyid Borisovics

Leonyid Boriszovics Skolnik
Születési dátum 1945. szeptember 29( 1945-09-29 )
Születési hely
Halál dátuma 2019. június 21.( 2019-06-21 ) (73 évesen)
A halál helye
Foglalkozása író , újságíró , költő , műfordító
A művek nyelve jiddis

Leonyid Boriszovics Shkolnik ( 1945. szeptember 29., Kemerovo , RSFSR , Szovjetunió -  2019. június 21. , Jeruzsálem , Izrael ) - zsidó szovjet költő , újságíró és fordító . 1984-1989 között a Szovjetunió egyetlen jiddis nyelvű újságának , a Birobidzhaner Shternnek ( Birobidzhan Star ) szerkesztője volt . Oroszul és jiddisül írt [1] .

Életrajz

Pályafutását munkásként kezdte egy cipőgyárban. 1970-ben csatlakozott az SZKP-hez. 1974 -től 1989 - ig a Birobidzhaner Stern újságban dolgozott, a kulturális osztály tudósítójából, a kulturális osztály vezetőjéből ügyvezető titkár, főszerkesztő-helyettes lett.

1984 óta ennek  az újságnak a főszerkesztője . Ő vezette a Szovjetunió Újságírói Szövetségének Birobidzsán regionális szervezetét, valamint az első Izraellel való Baráti és Kulturális Kapcsolatok Társaságát a Zsidó Autonóm Terület történetében. [2]

1989-1991-ben a Szovjetunió népi képviselője volt, tagja az Interregionális Helyettes Csoportnak (MDG), amelynek tagjai A. D. Szaharov , B. Jelcin , A. Szobcsak , G. Sztarovoitova , Yu. Afanasyev , T. Gdlyan és mások, valamint a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa Nemzetiségi Tanácsának tagja a Zsidó Autonóm Terület 12. összehívásából .

1991 - től 1999 decemberéig Jeruzsálemben élt, Tel-Avivban dolgozott a " News of the Week " napilap és a "Zsidó hangvilla" című irodalmi melléklete szerkesztőjeként.

1999 -ben a Forward Association meghívta az USA -ba dolgozni, ahol 2004 novemberéig a New York-i Forverts orosz nyelvű újság főszerkesztőjeként dolgozott. Miután eladta az újságot egy új tulajdonosnak, 2005 márciusában létrehozta a We Are Here internetes újságot az USA-ban , majd visszatért Jeruzsálembe , és tulajdonosa és főszerkesztője volt a We Are Here ( USA - Izrael ) független online kiadványnak. ).

Zsidó költészetet fordított oroszra : Busi Miller , Dora Khaikin , Luba Wasserman , Zisi Weizman , Emmanuil Kazakevich , Itzik Bronfman , Chaim Bader , Moishe Shklyar és mások.

Jegyzetek

  1. Leonyid Shkolnik
  2. Irodalmi útmutató (elérhetetlen link) . Letöltve: 2012. június 14. Az eredetiből archiválva : 2016. június 3. 

Linkek