Zazi a metrón

Zazi a metrón
fr.  Zazie dans le metró

Az első kiadás borítója
Szerző Raymond Quenot
Műfaj Regény
Eredeti nyelv Francia
Az eredeti megjelent 1959
Kiadó Gallimard és Olympia Press
Kiadás 1959
Oldalak 160
ISBN ISBN 5-9503-0035-1
Szöveg egy harmadik fél webhelyén

A Zazie a metrón ( franciául:  Zazie dans le métro ) Raymond Queneau francia író regénye . Először 1959-ben publikálta a Gallimard .

Telek

A regény cselekménye egyszerű: egy nap és két éjszaka leírása, amelyet egy fiatal tartományi nő töltött el, aki először érkezett Párizsba . A szeszélyes 12 éves Zazie egyáltalán nem aggódik Párizs nevezetességei miatt, amelyet nagybátyja, Gabriel, édesanyja, Jeanne testvére próbál bemutatni neki, akivel hétvégére összeolvasztotta. Zazie valami egészen másra vágyik – igazi amerikai farmert venni, és elvinni metrózni , amit még soha nem látott. Ám nem ér oda – a gépészek sztrájkolnak, a metró pedig le van zárva.

Ebben az esszében minden a feje tetejére áll: Gabrielle bácsi nem éppen nagybácsi, Marceline néni egyáltalán nem nagynéni, az orosz emigráns Fjodor Balanovics Nabokovként beszél, Pedro Surplus sötét személyisége Harun. al-Rashid, az özvegy Avot'ya és Hwatzazad rendőr gidasperseket fog el a francia főváros utcáin...

A narráció abszurd komikus stílusban zajlik , számos olyan karakter dialógusaival, akik nem korlátozzák magukat lexikális megszorításokkal.

Képernyőadaptációk

1960-ban a regényt Louis Male francia rendező forgatta .

Orosz nyelvű fordítások

A Zazi a metróban című regényből két fordítás jelent meg oroszul. Az elsőt Maria Golovanivskaya és Elena Razlogova fordítók készítették, a másodikat Leonyid Civyan .

M. Golovanivskaya és E. Razlogova fordítása először 1992-ben jelent meg (Keno Remon [sic!]. Zazi a metróban. M .: Moskovsky Rabochiy, 1992), majd 2002-ben adták ki újra (M .: Terra - Book Club, 2002 ).

Leonyid Civyan fordítása 2002-ben megjelent: Keno Raymond. Szálljon fel a metróra. Moszkva: Kristály, 2002.

Linkek