A nap benéz az ablakunkba

A nap bekukucskál az ablakunkba ( fehéroroszul. Look in the sun and ў a mi végünk [1] ) - az első legális fehérorosz kiadói egyesület, amely 1906-1916 között létezett Szentpéterváron .

A Szentpétervári Egyetem tanára, Bronislav Epimah-Shipillo kezdeményezésére jött létre . A fő cél az oktatási tevékenység volt.

38 könyvcímet adott ki cirill és latin nyelven , összesen több mint 100 000 példányban. Köztük voltak az első fehérorosz nyelvű tankönyvek: Karus Kagants "Belorusz chitanka, tsі First chitanne for Zetak Belarusians" , "First chitanne for Zetak Belarusians" Tetka , Y. Kupala , Y. Kolas , V. Dunin-Martsinkevich , F. Bogushevich , A. Mickiewicz " Pan Tadeusz " című versének fordításai .

Kiadta a „Young Belarus” almanachot is.

Jegyzetek

  1. A cím BE szerinti helyesírása 18 kötetben. Rakitskaya N. P. „Nézd a napot és az utolsónkat” // Belarusian Encyclopedia : U 18 vol. T. 6: Dadaism - Zastava  (belorusz) / Redkal.: G. P. Pashkov and insh. - Mn. : BelEn , 1998. - S. 496. - 10 000 példány.  — ISBN 985-11-0106-0 .

Irodalom