Alekszandr Konsztantyinovics Zholkovszkij | |
---|---|
Születési dátum | 1937. szeptember 8. (85 évesen) |
Születési hely | Moszkva , Szovjetunió |
Ország | Szovjetunió → USA |
Tudományos szféra | nyelvészet |
Munkavégzés helye | MSPIIA , Dél-Kaliforniai Egyetem |
alma Mater | A Moszkvai Állami Egyetem Filológiai Kara |
Akadémiai fokozat | A filológia kandidátusa |
tudományos tanácsadója | Vyach. Nap. Ivanov , N. V. Okhotina |
Alekszandr Konsztantyinovics Zholkovszkij (született : 1937. szeptember 8., Moszkva , Szovjetunió ) szovjet és amerikai nyelvész , irodalomkritikus , író és tanár, aki a szomáliai nyelvről , elméleti szemantikáról és poétikáról alkotott műveket ; művészi, memoárpróza. A filológia kandidátusa.
Anya, Deborah (Pavina) zenetudós Szemjonovna Rybakova (1904, Kijev - 1954, Moszkva), a Moszkvai Konzervatórium diplomája ( 1930), Ph.D. apja Konsztantyin Platonovics Zsolkovszkij (1904-1938) kenuúszás közben halt meg a Fehér-tengerben , amikor fia még egy éves sem volt [2] [3] . Mostohaapja, Lev Abramovics Mazel zenetudós nevelte [4] . Anyai nagyszülők - Dr. Szemjon Szalomonovics Rybakov és Sofya Efimovna Sheinis-Rybakova fogorvos - Kijev német megszállása idején haltak meg Babi Yarban [5] . Gyermekkorában a Mokhovaya utcában , a 9-es házszám alatt élt nagyanyja bátyjának, D. I. Sheinis ügyvédnek és demográfusnak a lakásában (a nagymama másik testvére L. I. Sheinis az orvos- és jogtudomány doktora ) [6] .
A Moszkvai Állami Egyetem Filológiai Karának római-germán szakán szerzett diplomát (1959). A Moszkvai Állami Nemzetközi Nyelvek Intézet Gépi Fordító Laboratóriumának alkalmazottja (1960-1974), ahol aktívan részt vett ( I. A. Melchukkal együtt ) a Jelentés ↔ Szöveg modell kidolgozásában . A Moszkvai Állami Egyetem Keleti Nyelvek Intézetében végzett levelező posztgraduális képzést ( N. V. Okhotina vezetésével ) , majd 1969-ben megvédte Ph.D. disszidenseit, A. Ginzburgot és Yu. Galanskovot . A disszertáció alapján megjelent a "The Syntax of Somali" (1971) című monográfia , amely a "Meaning ↔ Text" modell ideológiája keretében valósult meg.
1974-ben kirúgták a Moszkvai Állami Idegennyelvi Intézetből, majd az Informelectro Intézetbe költözött ( Yu. D. Apresyan csoportjában ), ahol azokban az években sok "megbízhatatlan" nyelvésznek volt lehetősége munka.
1979-ben emigrált, és az Amszterdami Egyetemen tanított . 1980 óta - az USA -ban, a Cornell Egyetem Orosz Irodalom Tanszékén ; 1983 óta - a Los Angeles-i Dél-Kaliforniai Egyetemen . Santa Monicában él .
Feleségül vette Irina (Arina) Sergeevna Zholkovskaya (1937-2021) újságírónőt, aki később feleségül vette A. I. Ginzburg emberi jogi aktivistát . A jelenlegi felesége L. G. Panova irodalomkritikus (született 1969) [7] .
Társszerzője (I. A. Melchukkal együtt) a „ lexikális funkciókkal ” és a „ magyarázó-kombinatorikus szótárral” foglalkozó munkák sorozatának (teljes kiadása Bécsben 1984 -ben ). Az 1970-es évek közepe óta. szerkezetpoétikával foglalkozik; Yu. K. Shcheglovval együttműködve kidolgozta az expresszivitás úgynevezett poétikáját. A későbbi irodalmi (és irodalmi) művek a posztstrukturalizmus , a „ dekonstrukció ” és a „demitologizálás” műfajába tartoznak. Bábelről szóló monográfiák szerzője (társszerzője M. Jampolszkijjal ) és Zoshchenko , az „Erosiped” emlékkönyv, a régi történetek és az új matricák „NRZB” gyűjteménye. Allegro mafioso" és mások.
A " New Literary Review ", a " Przegląd Wschodnioeuropejski " ( Olsztyn ), az " Acta Neophilologica " (Olsztyn), a " Sbornik Matice srpske for Slavonics " ( Újvidék ) és a "Slověne = szlovén" nemzetközi szláv folyóirat szerkesztőbizottságának tagja. " .
|