Élet és sors | |
---|---|
Műfaj | televíziós sorozat adaptációja a regényből [d] |
Teremtő | Szergej Ursulyak |
Alapuló | Élet és sors |
Forgatókönyvíró | Eduard Volodarszkij |
Termelő | Szergej Ursulyak |
Öntvény |
Szergej Makovetsky Jevgenyij Djatlov Anna Mikhalkova Alekszandr Nikolszkij Alekszandr Baluev |
Zeneszerző | Vaszilij Tonkovidov |
Ország | Oroszország |
Nyelv | orosz |
Évszakok | egy |
Sorozat | 12 |
Termelés | |
ügyvezető producer | Szvetlana Bezgan |
Termelő |
Anton Zlatopolsky Szergej Shumakov Maria Ushakova Jevgenyij Popov |
Operátor | Mihail Szuszlov |
Sorozat hossza | 465 perc |
Stúdió |
Santa Claus Channel Oroszország Moskino |
Adás | |
TV csatorna | Oroszország 1 |
A képernyőkön | 2012. október 14. – 2012 |
Linkek | |
IMDb | ID 2460432 |
Az Élet és sors egy orosz sorozatos televíziós film , amelyet Szergej Ursulyak rendezett , Vaszilij Grosszman azonos című regénye alapján .
A premierre 2012. október 14-én este került sor a Rosszija tévécsatornán. Az Izvesztyia újság arról számolt be, hogy "minden ötödik 18 év feletti moszkvai" megnézte az első két részt [1] .
2013 -ban a filmet Nemzetközi Emmy -díjra jelölték kiemelkedő tévéfilm vagy minisorozat kategóriában [2] .
A cselekmény 1942-1943 között játszódik , Sztálingrád védelme idején . A zsidó Victor Shtrum tehetséges atomfizikus , aki az ország egyik intézetében dolgozik az atombomba létrehozásán . Ebben az időben Shtrum rokonai az NKVD náci táboraiban és börtöneiben pusztulnak el , üldöztetés kezdődik ellene. A feltalálót csak tudományos ivadéka mentheti meg, akik iránt maga Sztálin is érdeklődött . Az államnak szüksége van egy olyan erős fegyverre, mint az atombomba. A tudósnak választania kell: hű marad a tudományhoz, és a „nemzet vezérének” dolgozik, vagy feladja hivatását és elpusztul.
Színész | Szerep |
---|---|
Szergej Makovetsky | Viktor Pavlovich Shtrum, atomfizikus |
Alekszandr Baluev | Nyikolaj Grigorjevics Krymov, politikai munkás |
Jevgenyij Djatlov | Pjotr Pavlovics Novikov, harckocsi ezredes, Krymov feleségének szeretője |
Sergey Puskepalis | Ivan Ivanovics Grekov, tüzérkapitány |
Lika Nifontova | Ljudmila, Shtrum felesége |
Anton Kuznyecov | Ivan Berjozkin őrnagy, ezredparancsnok |
Polina Agureeva | Evgenia Shaposhnikova, Krymov felesége |
Anna Mihalkova | Maria Ivanovna Szokolova |
Vera Panfilova | Nadya Shtrum, Viktor és Ljudmila lánya |
Polina Pushkaruk | Katya Vengrova, rádiós |
Nikita Tezin | Tolja Shtrum, Ljudmila fia |
Vlagyimir Szimonov | Alekszej Alekszejevics Shishakov, akadémikus |
Rusztem Juszkajev | Pjotr Szokolov, Shtrum helyettese, Maria Sokolova férje |
Konstantin Shelestun | Vaszilij Klimov, cserkész |
Anatolij Guscsin | Glushkov, Berjozkin rendfenntartója |
Alekszandr Nikolszkij | Pivovarov, az ezred komisszárja |
Viktor Shulyakovsky | Dreling |
Julian Malakyants | Lavrenty Pavlovich Beria |
Konstantin Topolaga | Alekszandr Mihajlovics Vaszilevszkij vezérezredes |
Szergej Cepov | Vaszilij Ivanovics Csuikov altábornagy |
Szergej Sehovcov | Andrej Ivanovics Eremenko vezérezredes |
Alekszandr Aravuskin | Sztyepan Szaveljevics Guryev vezérőrnagy |
Igor Lyakh | Nyikolaj Filippovics Batyuk ezredes |
Anatolij Usztinov | Kuzma Akimovics Gurov biztos |
Olga Dzisko | Alexandra Vladimirovna Shaposhnikova, Evgenia és Ljudmila anyja |
Robert Lyapidevsky | Meisel, a szaratovi kórház sebésze |
Vadim Yatsuk | 1. Petruskov, a Shtrum laboratórium tagja |
Viktor Yatsuk | 2. Petruskov, a Shtrum laboratórium tagja |
Dmitrij Kulicskov | Soshkin, politikai oktató |
Dmitrij Guszev | Zsiharev, Grekov házának harcosa |
Jurij Loparev | Poljakov, Grekov házának harcosa |
Jurij Itskov | Grishin, az útlevélhivatal vezetője |
Jelena Kazarinova | Verka Glukhareva |
Iván Lapin | Shuglin hadnagy |
Dmitrij Rodonov | munkavezető Sablin |
Vlagyimir Guszev | Az 57. hadsereg parancsnoka, F. I. Tolbukhin vezérőrnagy |
Eugene Mundum | német katona |
Igor Danyushin | Zsenya Shaposhnikova szomszédja, Dragin |
A sorozat forgatása Moszkvában, Szamarában , Jaroszlavl közelében , Rjazanban és Szentpétervártól nem messze [3] [4] [5] zajlott . A rendező elmondása szerint Moszkvában a Csisztik negyed sugárutait, az egykori Khitrovka környékén több utcát is filmeztek. A Prospekt Mira több épületet is találtunk , melynek udvarán is filmeztünk . Szamarai Filharmonikusok ... Sztálingrád díszlete Jaroszlavl közelében épült [6] .
Annak ellenére, hogy híres orosz színészek a főszerepben, a rendező új arcokat keresett:
Megpróbáltam megakadályozni azt a helyzetet, hogy minden lövészárokból kimásszon egy orosz népművész. Jó művészekre volt szükségem, de nem túl híresekre. A nézőnek el kell hinnie, hogy abból az időből valók, nem ebből az időből. [7]
A főszerepek előadóit sminkelték, megváltoztatva megjelenésüket. " Ez a smink olyan ügyesen van elkészítve, hogy nem mindenki fogja látni. Nemrég találkoztam Makovetskyvel, és arra gondoltam, hogy orrát kellett volna csatolnia a filmből - nagyon jól áll neki ” – viccelődött a rendező egy interjúban [6] . Körülbelül három tucat embert hallgattak meg Sztálin hangfelvételéért.
A Gudok című újság szerint 12 harckocsi vett részt a forgatásban, számukat számítógépes grafika segítségével növelték a képernyőn . A 15 legképzettebb pirotechnikus 4500 robbanásszimulátort, 55 tonna tőzeget és 54 000 üres töltényt használt, amelyeket az orosz védelmi minisztérium biztosított [8] .
Eduard Volodarsky egy interjúban bevallotta, hogy beleegyezett a forgatókönyv megírásába anélkül, hogy korábban olvasta volna a regényt. Ugyanakkor Grossmanról a következőképpen reagált: „ De különben megmondom, bár a vezetéknevem szerepel a kreditekben, ez tényleg egy rohadt író. Egy író, aki nem szereti azt az országot, amelyben született és élt ” [9] [10] . Volodarsky csak néhány napig élte meg az Élet és sors premierjét.
Szergej Ursulyak rendező a sorozat megjelenése előtt azt mondta: "A film nem Sztálinról és a sztálinizmusról szól, hanem az ember kiválasztásának problémájáról, a hatóságokkal, az állammal és a hazával való kapcsolatáról " [11] .
Dmitrij Cseremnov, a Gazeta.Ru online kiadvány munkatársa megjegyzi, hogy „egy fizikus imázsa egyébként talán a legerősebb a sorozatban: Makovetsky többet mesélt a színészi játékával, mint amennyit a forgatókönyv tartalmazott. Ursulyaknak azonban sikerült egy meglehetősen erős együttest összeállítania" [12] :
Ursulyak és Volodarsky "Grekov-háza" védelmének leírása szélesebbnek bizonyult, mint Grossman: ami a regényben néhány mondatba belefért, az a sorozatban nagy harci vászonná változott, és maga Grekov lett a a hősök egységének karizmatikus vezetője. A kép készítőinek elbeszélései szerint Jaroszlavl közelében újjáteremtették a lerombolt Sztálingrádot, és a speciális effektusokon egy egész szakembercsoport dolgozott [12] .
Alekszandr Timofejevszkij élesen bírálta a sorozatot:
Grossman regényében a fő dolog - a szovjet és a német fasizmus identitása - teljesen eltűnt Ursulyak filmjéből. <...> Grossmant, akiből, mint a rákból és az áttétekből gondosan kivágták az egész jelentést, egy erőtlen ronggyal felakasztották valahol az oldalára, és a zordban megjelent a vásznon egy klasszikus szovjet film a második világháborúról . a második világháború - noir stílusa . De az eltűnt jelentés megbosszulta magát - nincsenek képek, nincsenek karakterek, mert nincs belső fejlődés, vannak maszkok, rosszabbul vagy jobban játszottak, minden elvárható és kiszámítható, mint a trash -ben, maga a műfaj jön a nyakig egy árokban elő. A regény még mindig nincs teljesen tönkretéve, kötéldarabokkal kilóg, de a belőle fakadó unalmas narratíva, ahogy a műfajban illik, tele van csúcspontokkal, és jó, ha valakit megölnek... [13]
Anton Dolin filmrecenzens megjegyzi a forgatókönyv és az eredeti közötti különbségeket: „a cselekmény szövete észrevehetően megváltozott, egész sorok hullottak ki nyom nélkül, mások észrevehetően lecsökkentek ”, „ Grossman regényt írt a totalitárius elnyomással szembeni ellenállásról , Ursulyak pedig a családról és a szerelemről forgat - lírai, látod, jelenetek! » [14] Dolin arról is ír, hogy a központi képeket „portrégalériává” redukálja.
A mozi eléri azt, amit az irodalom nem. A főszerepeket betöltő tiszteletreméltó színészek mindegyike hirtelen epizodikus karakterré redukálódik... Ursulyak sorozata egyben portrégaléria is, csodálatos arcok sorozata. Rajtuk egy virtuóz operátor mozgó kamerája hirtelen lefagy, hosszú másodpercekre megszakítva a cselekmény menetét, félresöpörve a narratív logikát, egyedül maradva egy arc törékeny szépségével, akinek a tája sokkal lenyűgözőbb, mint egy lélegzetelállító tájkép. romos Sztálingrád. Úgy tűnik, több száz ilyen epizód van a filmben, amelyek kitalált irodalmi hősök magántörténeteit emelik művészi igazsággá. Furcsa módon éppen az ő jelenlétük teszi lehetővé, hogy a központi szerepek előadói megtörténjenek, ezeken az arcokon, mint az idő tükrében tükröződjenek... Együtt olyanná változnak, ami már évek óta nem fordult elő moziban, ha nem. évtizedek, - kollektív képbe [14] .
Mihail Budaragin egyetért Timofejevszkijvel és Dolinnal, megjegyezve ezt
Ursulyak antisztálinizmusa még a sztálinizmusnál is kevésbé érdekes, és azon az anyagon, amelyről mindig ő maga vezette a szerzőt két örök táborunk egyikébe, a rendező egészen mást alkot. Mese a szerelemről a legnehezebb körülmények között: egy olyan történet, amelyet szinte minden néző elvisel, bár bizonyos fenntartással [15] .
Ugyanakkor minden kritikus a film nevéhez fűződik, hogy nincs benne vezető képe : „Ursulyak vezetői alapvetően érdektelenek” [15] , és a figyelem a „hétköznapi emberekre” irányul.
Tematikus oldalak |
---|
Szergej Ursulyak filmjei | ||
---|---|---|
Dokumentumfilmek |
| |
Művészeti filmek | ||
TV sorozat | ||
Orosz Operatőrök Szövetsége |
A sztálingrádi csata emléke | |
---|---|
Műemlékek | Mamaev kurgan Szobor "A szülőföld hív!" Az emléktáblák listája Tank "Cseljabinszk kollektív farmer" Volgográd Múzeum-rezervátum "Sztálingrádi csata" Pavlov háza Gerhardt malom Ludnikov-sziget Lift és emlékmű a Severomoriaknak kopasz hegy A csekisták emlékműve Sztálingrád védelmi vonal BK-13 Panikahe emlékműve Nyárfa az elesett harcosok terén Quencher Katonai fokozat A Hősök sikátora Volgograd régió Rossoshki temető Az új remény csatájának emlékműve katona mező |
Ereklyék | |
Grafika | |
Irodalom |
|
Dokumentumfilm |
|
Játékfilm | szovjet " Nagy szünet " " Sztálingrádi csata " " Katonák " " forró hó " " Sztálingrád " (1989) orosz " Élet és sors " " Sztálingrád " (2013) Külföldi " Kutyák, szeretnél örökké élni? » " Sztálingrád " (1993) " Ellenség a kapuknál " |
Egyéb |