Ivan Chonkin katona élete és rendkívüli kalandjai (film)

Ivan Chonkin katona élete és rendkívüli kalandjai
Život a neobyčejná dobrodružství vojáka Ivana Čonkina
Műfaj komédia
Termelő Jiri Menzel
Termelő Eric Abraham
Katya Krausova
Domenico Procacci
Leonid Vereshchagin
Alapján Ivan Chonkin katona élete és rendkívüli kalandjai
forgatókönyvíró_
_
Zdenek Sverak
Vladimir Voinovich (regény)
Főszerepben
_
Gennagyij Nazarov
Zoja Buryak
Vlagyimir Iljin
Valerij Zolotukhin
Alekszej Zharkov
Jurij Dubrovin
Szergej
Garmas Zinovij Gerdt
Marian Labuda
Maria Vinogradova
Operátor Jaromir Shofr
Zeneszerző Jiri Shust
gyártástervező Milan Bycek [d] [2]
Filmes cég Portobello Pictures
Canal+
Center National de la Cinematographie
Channel Négy film
Domenico Procacci
Fandango
La Sept
MK2 Produkciós
Stúdió TriTe
Időtartam 106 perc.
Költségvetés RENDBEN. 3 millió dollár [ 1]
Ország  Cseh Köztársaság Oroszország Nagy-Britannia Franciaország Olaszország
 
 
 
 
Nyelv orosz
Év 1994
IMDb ID 0110348

Egy katona élete és rendkívüli kalandjai, Ivan Chonkin ( cseh Život a neobyčejná dobrodružství vojáka Ivana Čonkina ) egy vígjáték , amelyet Jiri Menzel rendezett Vladimir Voinovich Ivan Chonkin katona élete és rendkívüli kalandjai című regényének első része alapján . A filmet oroszul forgatták, szinte minden szereplő Oroszországból származik.

Telek

A film 1941 -ben játszódik a Szovjetunióban a Nagy Honvédő Háború kezdete előtt és első hónapjaiban .

Krasznoje kis falujában egy U-2- es katonai repülőgép kényszerleszállást hajt végre . A parancsnokság nem tudja vontatni a gépet, és úgy dönt, hogy egy őrszemet állít a közelébe.

Ivan Chonkin közlegény egy katonai egységben szolgál Krasznoje falu közelében. Egy csúnya és egyszerű, példamutató harcostól távol álló katona az ezred gazdasági egységében teljesíti katonai szolgálatát, a konyhában végzi, amit dolgozik, árut szállít lóháton. Az ő parancsnoksága a repülőgép közelében lévő posztra küld Krasznoje faluban.

Chonkin a faluban köt ki, és egy idő után együtt él Nyura falusi postásnővel. Hamarosan áthelyezi a gépet Nyura telephelyére, és beköltözik a kunyhójába. Elkezdődik a háború, és Chonkin a gépével biztonságban el van felejtve. Nem emlékeztek volna rá, ha nem történt volna kellemetlenség. Nyura tehene egy helyi amatőr tenyésztő , Gladyshev kísérleti ültetvényeit ette burgonya és paradicsom hibridjéből. A bosszúálló kollektív paraszt feljelentést írt Csonkin ellen az NKVD körzeti szervezetének (bár a film szerint a Csonkin és Nyura elleni feljelentéseket sok falusi írt, akik irigyelték szerelmüket). A helyi csekisták gyorsan reagálnak a lakosság jelzésére, de egy dezertőrt nem könnyű őrizetbe venni. Chonkin és Nyura sikeresen megvédi kis farmját, hisz a németek ellen harcolnak. Ennek eredményeként a Vörös Hadsereg egy egész ezredét mozgósítják a „Csonkin-banda” fogva tartására. Chonkin könnyebben megsérült, amikor egy lövedék közvetlenül Nyura házára talált. A tábornok, aki meglepődött azon, hogy az ezred egy sorkatonával és egy lánnyal harcolt, kitüntetéssel tünteti ki. Az NKVD osztálya szándékában áll letartóztatni, de Chonkin és Nyura elrepül egy géppel, amely hosszú állásidő után repülésre alkalmasnak bizonyult.

Cast

Főszerepben

Cast

Kritika

Ez a film angolnak számít, mert a producer és a pénz angol. Rendező: Jiri Menzel - cseh. Színészek - a rendező kérésére - orosz. A filmnek sok hiányossága van, de a főszereplőkkel nem értek egyet. Gennagyij Nazarov (ez a filmes debütálása) és Zoya Buryak véleményem szerint több mint sikeresen választották. A film átlagos, de Eldar Ryazanov aligha csinálta volna jobban, főleg akkoriban. Aztán 1989-ben szinte az egész szovjet tábornok a film létrehozása ellen volt, velük polémiában Rjazanov egy vidám, könnyed populáris printet akart készíteni (ahogy én értem) dögökkel és táncokkal, vagyis nem egészen. amit a könyvben lefektettek . És általában, talán Ryazanov jó rendező, de nem az enyém.

Sverak forgatókönyvíró bevezette az iróniát és a száraz humort, egyébként igyekeztünk mindent megtartani, ami a könyvben volt. Úgyhogy ez egy orosz film volt, nem pedig arról, hogyan képzelik el a csehek az oroszokat. Nem akartam ezt, ahogy karikatúrát sem. A vígjáték mindig csábító a karikatúrába csúszni. És azt akartam, hogy a közönség azonosulni tudjon a karaktereinkkel. Mindenki, aki olvasta Voinovich könyvét, azt mondta nekem, hogy az orosz „ Svejk ” vagy a szovjet „Svejk”. De ez felületes ítélet. Bár Chonkin is különleges sorsú katona, ami talán az osztrák-magyar hadseregben a háború alatti Schweik sorsára emlékeztet, de mégis Csonkin története, egy lány iránti szerelme egészen más. A lényeg, hogy a könyv ne szatíra. Nem szeretem a szatírát. Tisztelem Haseket , ez nagyszerű irodalom. De Hasek nem szereti az embereket. Voinovich pedig inkább a Chapek család írója , tudja, hogyan kell megértően írni az emberekről. Még a negatív szereplőkről is, ezekről az NKVD-tisztekről, akiken átlát. Gashek viszont oldalról, felülről nézi a hőst és hullámvölgyeit. Ezért soha nem akartam és nem is akarom Haseket filmezni. Hasek érdektelenül néz hőseire. Nem szeretem. Ráadásul Schweik rossz szolgálatot tett a népemnek. Cinizmust és gyávaságot nevel az emberekben. Ezt sem szeretem. [négy]

Jiri Menzel egy katona élete és rendkívüli kalandjai című filmben találta el a célt, Ivan Chonkin:
– Volkov, mit mondott Boriszov a tej zsírtartalmáról? Hányan vagyunk?
„ Három és fél százalék.
- Csinálj négyet...
- Igen, hogyan csináljam, nem vagyok tehén!
- Ön nem tehén, hanem könyvelő, és tudnia kell a jelentéseket kerekíteni.
– Elment az eszed, Timofeitch! Igen, ez egy előfizetés. Ebben segítenek!
- Ha tulajdonítasz, talán megmondják. És ha nem tulajdonítasz, akkor biztosan megmondják.
Ez a pillanat nem szerepel a könyvben, és ennek ellenére tökéletesen megragadja az akkori kor szellemét.

Az 1980-as évek végén az Ivan Chonkin élete és rendkívüli kalandjai című filmet Eldar Rjazanov forgathatta . A film készen állt a gyártásra, de a filmjogok tulajdonosa, az angol cég eleinte elégedetlen volt a forgatókönyvvel és a szerepre jóváhagyott színészekkel, majd a Mosfilm számára rendkívül kedvezőtlen bérleti és forgalmazási feltételeket szabott. Amikor Jiri Menzel filmjét bemutatták, Rjazanov megjegyezte, hogy „sok” adományozott vérünkből „nagy részét beleöntötték ebbe a produkcióba. Hiszen a cég több forgatócsoportunkban dolgozó embert is meghívott az együttműködésre: jelmeztervezőt, második rendezőt, filmrendezőt. Így minden anyag, amit a forgatásra való felkészülés során összegyűjtöttünk és elkészítettünk, a cseh forgatócsoporthoz került. Beleértve egy albumot művészek fotótesztjeivel, tájvázlatokkal stb. [10] .

A filmet a Cseh Köztársaságban , Prága melletti Milovice  városában forgatták , ahol 1968-1991 között a Szovjet Központi Haderőcsoport főhadiszállása volt .

Díjak

Jegyzetek

  1. Menzel, Sverak sorakoznak. A cseh kormányosok régóta várt projekteket mutatnak be , "Variety", 2006.03.17.  (nem elérhető link)
  2. ČSFD  (cseh) – 2001.
  3. Vladimir Voinovich a filmről, 2000.04.27.  (nem elérhető link)
  4. Chonkin , Heroes of Time, Radio Liberty . Letöltve: 2009. szeptember 6. Az eredetiből archiválva : 2008. november 20..
  5. 1 2 A különcök mindig szerencsések , Kommersant, 1994.12.10.
  6. Filmkritika . exler.ru . Alex Exler honlapja. Letöltve: 2009. szeptember 6. Az eredetiből archiválva : 2009. augusztus 26..
  7. Ivan Chonkin közlegény élete és rendkívüli kalandjai , Variety, 1994.09.26. Archiválva : 2005. augusztus 16. a Wayback Machine -nél
  8. "Iván Csinkin közlegény élete és rendkívüli kalandjai" című film (Iván Csinkin közlegény élete és rendkívüli kalandjai , 1994, vígjáték, Franciaország, Nagy-Britannia, Olaszország, Csehország, Oroszország, 106 perc ) . film.ru. _ A filmprojekt helyszíne . Ru ". - " Mozi " szakasz . Letöltve: 2020. november 8. Az eredetiből archiválva : 2013. április 26.
  9. "G" projekt , "Párbaj", 2008.12.28. . Letöltve: 2009. szeptember 6. Az eredetiből archiválva : 2010. március 2..
  10. Ryazanov E. A. Összesítetlen eredmények. - M. : Vagrius, 1995. - S. 461-462. — 640 p. — ISBN 5-9697-0117-3 .

Linkek