Zinaida Dubinina | |
---|---|
Dubinina Zinaida | |
Születési név | Zinaida Timofejevna Dubinina |
Születési dátum | 1934. augusztus 2 |
Születési hely |
|
Halál dátuma | 2022. január 24. (87 évesen) |
A halál helye | |
Állampolgárság (állampolgárság) | |
Foglalkozása | költő , műfordító |
A művek nyelve | karél ( livviki dialektus ) |
Bemutatkozás | 1989 |
Díjak |
Zinaida Timofeevna Dubinina ( Karel. Dubinina Zinaida ; 1934. augusztus 2. , Lumbozero , Autonóm Karéliai SSR - 2022. január 24., Olonec , Karélia ) - karél költőnő , fordító. Műveit a karéliai livviki dialektusban készítette [1] .
Karéliai parasztcsaládban született . Apa meghalt a Nagy Honvédő Háború elején. Az uráli evakuálás során az iskolában tanult. A háború után a család visszatért Karéliába.
A Petrozsényi Pedagógiai Főiskolán végzett , finn és karél nyelvet tanított karéliai iskolákban.
Első verseit a karjalai livvik dialektusban az Oma Mua újságban tette közzé 1989-ben.
A Bibliafordító Intézet ( Helsinki ) felkérésére 1991-ben lefordította karél nyelvre az Újszövetséget (Uuzi Sana), a Zsoltárt és a Gyermekbibliát (Biblii lapsile). Z. T. Dubinina e művét az Apostolokkal Egyenlő Orosz Ortodox Egyház Olga hercegnő 3. fokozatával tüntették ki .
Az Orosz Írószövetség karéliai tagozatának tagja, V. E. Brandoev Irodalmi Díj kitüntetettje (2009), A Karéliai Köztársaság évének díjazottja (2003), a Karéliai Köztársaság tiszteletbeli pedagógusa.
2021-ben a Kotkozero vidéki könyvtár Zinaida Dubinina nevét kapta.
Bibliográfiai katalógusokban |
---|