Driso, Mihail Alekszandrovics

Mihail Dryzo

Rajzfilm önarckép
Álnevek MAD, MAD, Jean Mad
Születési dátum 1887. július 2. (15.).( 1887-07-15 )
Születési hely Odessza , Orosz Birodalom
Halál dátuma 1953. szeptember 23. (66 évesen)( 1953-09-23 )
A halál helye Párizs , Franciaország
Ország
Műfaj grafikus , karikaturista
Tanulmányok Novorosszijszk Egyetem
Autogram

Mihail Alekszandrovics Driso (pszeud.: MAD ; MAD ; Jean Mad [1] ; 2. [15]  1887. július  , Odessza , Orosz Birodalom  - 1953. szeptember 23. , Párizs , Franciaország ) - orosz és francia grafikus , karikaturista . Az első világháború és a polgárháború eseményeinek , a februári és októberi forradalmaknak szentelt "Így volt..." (1918) című karikatúrák szerzője , kulturális személyiségek karikatúráit bemutató sorozat. Az első hullám orosz emigrációja, szovjet és európai politikai szereplők karikatúrái ( V. Lenin , I. Sztálin , A. Hitler stb.).

Életrajz

Az Orosz Birodalomban

1887-ben született Odesszában , Saul Ioakimovich (Alexey , Alexander Akimovich ]2[)Driso (1851—?) Figner Vera [6] ügyében . Tanulmányait reáliskolában, majd a Novorosszijszki Egyetem jogi karán végezte (1908-1912). 1907-ben debütált nyomtatásban, karikatúrákat adott ki „Mikh. Dr." őket. D." az odesszai „Kezdet” című hetilapban. 1908-ban elsőéves hallgatóként karikatúrákat rajzolt az Odeszkij Lisztok újságba, majd együttműködött más folyóiratokkal, köztük a Skolopendra (1908), Krokodil (1911-1912) folyóiratokkal. Tanulmányai befejezésekor ismert karikaturista volt a városban. Az egyetem 1912-es elvégzése után nem a törvényes utat követte, újságos állást választott [7] [8] [9] .

1908-1919-ben MAD álnéven , nevének kezdőbetűiből állt az Odessa Leaf , az Odessa News , a Southern Review újságokkal , valamint karikatúrákat publikált az odesszai Bomba (1917-1919) és Life (1918) folyóiratokban. ). 1918 szeptemberében Odesszában megjelentette az aktuális politikai eseményeknek szentelt könyvet "Így volt..." címmel, amelyet a német katonai hatóságok elkoboztak [7] [8] [9] .

Száműzetésben

1919-ben Konstantinápolyba emigrált , innen Berlinbe , 1924-ben Párizsba [7] [8] [9] .

1922-ben G. Rosimovval közösen megalapította a "Vanka-Vstanka" című folyóiratot az orosz menekültek gyermekei számára, amelynek célja az emigráció fiatalabb nemzedékének az orosz kultúrával és nyelvvel való kapcsolatának fenntartása volt, 1924-1926-ban szerkesztője volt. [7] [10] [11] .

A kutatók szerint az emigrációban a MAD 12 emigráns publikációval működött együtt, köztük a Common Cause, Illustrated Russia (1924-1939), a Rudder (1923-1930), a Renaissance (1925-1930), a " Latest News " (1930-1940), " Free Thoughts, "Beach" és mások, valamint több tucat francia újság és magazin (" Marianne "," Figaro "," CILACC "," Victoire "," Le Rire "stb.) [7] [12] [13] [14] [1] .

1942. július 15-én, születésnapján a megszálló hatóságok letartóztatták a németországi politikai személyiségek ( Hitler , Goebbels , Göring stb.) karikatúrái miatti feljelentés miatt. 10,5 hónapot töltött egy 60 fős cellában a Shersh-Midi katonai börtönben . 1943. május 25-én a katonai törvényszék felmentette, mert a karikatúrák "a Franciaország és Németország közötti háború körülményei között készültek", és szabadon engedték. Másfél hónappal később beidézték a prefektúrára , miután egy francia tisztviselő arra utalt, hogy a hívás a Gestapo művésze iránti érdeklődés miatt történt , Driso és felesége, Maria sürgősen elhagyták Párizst [15] [8] [ 9] [16] .

Driso a háború végéig hamisított iratok alatt élt Dél-Franciaország meg nem szállt területen, Nièvre megyében [7] [8] [9] .

A háború után Driso főleg francia folyóiratokkal működött együtt. Tagja volt a párizsi Orosz Írók Szövetségének [7] [11] [8] [17] .

1953-ban Párizsban halt meg. A párizsi Batignolles temetőben temették el [7] [11] .

Kreativitás

orosz korszak

A „Southern Thought” odesszai újság szerkesztőjének, L. Kamyshnikovnak a visszaemlékezései szerint Driso együttműködése a kiadvánnyal azzal kezdődött, hogy a diák javaslatot tett Szergej Utocskin repülős „nagyon sikeres” karikatúrájára , aki cikket hozott a repüléséről. a szerkesztő még aznap. Driso karikatúrája Utochkin szövegével együtt került a szobába [18] .

1908-tól Driso emigrációig való távozásáig karikatúráit rendszeresen nyomtatták az odesszai újságok oldalain. A művész forradalom előtti alkotásai a városi élet krónikája, a „helyi szokások” karikatúrája voltak. A forradalmat megelőző események kezdetével a politikai karikatúra felé fordult - a rajzokon orosz, francia, német katonák tipikus képei, történelmi személyiségek alakjai jelentek meg ( Vilmos császár , A. F. Kerenszkij , V. I. Lenin , L. Trockij stb.). ) [ 19] .

V. N. Terekhina művészetkritikus megjegyzi, hogy Lenin képét Driso verbális leírások alapján, fényképekre támaszkodva alkotta meg. A kezdetben az első karikatúrákban fellelhető "pontos technikát" - a "nagy arccsontok" groteszk kiélezését - a művész a későbbi munkáiban is megtartotta [19] .

Körülbelül 60, az 1917 márciusa és 1918 márciusa közötti politikai eseményeket ( I. világháború és polgárháború , februári és októberi forradalmak ) tükröző karikatúrát Driso egyesítette a "So it was..." című könyvében, amelyet MAD álnéven adtak ki szeptemberben Odesszában. 1918-ban a német katonai hatóságokat elkobozták. A könyv központi képe Oroszország allegorikus képe egy magányos, „szomorúan kinéző” nő formájában „hímzett, de foltozott napruhában ”, üres pénztárcával, körülötte „annyi elvtárs és olyan kevés barát” . O.M. Barkovszkaja, a művész munkásságát kutató szerint „minden együtt alkotott egy élesen jellemző, pontos képet a korszakról” [19] [8] .

Kivándorló időszak

A MADA karikatúrái népszerűek voltak az orosz diaszpóra olvasói és kiadói körében, V. N. Terekhina szerint „a vezető emigrációs lapok az együttműködésért harcoltak a művésszel” [20] .

A művész alkotói tevékenységének fő iránya a politikai karikatúra volt, az alkotások témái a szovjet-oroszországi lakosság eseményei és élete voltak . A művész által készített bolsevik vezetők, Vörös Hadsereg katonái , munkások és parasztok képei, valamint a szovjet valóság képei szemben álltak a szovjet plakátokon bemutatottakkal  – Oroszországot a romok és romok jelképezték, amelyek "részletekként jelentek meg a legtöbb alkotás hátterében". rajzok, de számos karikatúra fő allegóriájaként is" a terrort és az éhínséget a halál képei jelképezték (csontváz kaszával, vér, akasztófa, koponyák), a bolsevikokat véres kezekkel, Lenin  „főhóhérként” és „vérszomjas szélhámos zsarnokként” ábrázolták, a lakosság megtévesztett munkásokat és „rongyos parasztokat éheztetett”, a szovjet politikát a „ békegalamb ” jelképezte, amely robbanófejeket kelt [13] .

A rajzfilmek „a szovjet rendszer kíméletlen kritikájáról és a karakterek ábrázolásának kegyetlenségéről” voltak nevezetesek:

Ez különösen érintette Oroszország képét, amely <…> egy virágzó országból (népviseletben gyönyörű, erős nőként ábrázolva) rongyos, elszáradt, a bolsevikok által megvert és megcsonkított öregasszonnyá változott [13] .

A MADA karikatúráit a politikai szatíra műfajában az „arcok deformációja”, a karakterek „kihangsúlyozott túlzott csúnyasága”, „pejoratív összehasonlítása” módszerei jellemzik. E. Lobodenko kutató az antitézisekre épített kompozíciót és a karikaturista rajzainak stílusát hasonlítja össze az első világháború „németellenes” európai képeslapjaival (P. Chatillon, A. Faivre , A. Zislan alkotásai , stb.) [13] .

A MAD emigráns munkáinak további cselekményei a menekült témájához kapcsolódnak, ezek közül sok a párizsi „ Illustrated Russia ” folyóiratban jelent meg külön oldalon, „MAD karikatúrája” címszó alatt. A rajzok tükrözték a kivándorlók szülőföld iránti nosztalgiáját, a különféle szakmák idegen földön való elsajátítását, a francia nyelv elégtelen ismeretével összefüggő furcsa helyzeteket, az orosz szokások helyi talajra való átültetését stb. A kutatók szerint ezek az alkotások "kedves irónia" jellemzi [13] [21] .

A MAD karikatúrákat is készített az orosz emigráció kulturális szereplőiről ( Dmitrij Merezskovszkij , Zinaida Gippius , Alekszandr Kuprin , Mark Aldanov , Konstantin Balmont és mások). Az MAD által készített karikatúra-portrék grafikai módját a karakter jellege határozta meg - Merezskovszkij karikatúrája lakonikus, Gippius portréja "többrétegű és tele van részletekkel" [22] [11] .

A száműzetésben MAD könyvillusztrátorként is tevékenykedett; ő illusztrálta Sasha Cherny "Az élő ábécé" című gyerekkönyvét (Berlin, 1922) és Vlagyimir Zsabotinszkij "Öt" című regényének első kiadását (Párizs, 1936; újranyomva: Új York, 1947) [23] [16] . V. N. Terekhina szerint:

A Sasha Cherny kupléinak témáiról készült rajzsorozatban a kompozíciós készség, a részletek részletes leírásának szeretete, megfigyelés, líra M.A. Drisóra jellemző, de az újságmunkában nem teljesen keresett [10] .

1939-ben az MAD volt a tervezője annak az előadásnak, amely N. Teffi „Semmi ehhez hasonló” című drámája alapján készült a száműzetésben élő oroszok életét bemutató, a párizsi Orosz Színházban N. N. Evreinov által . V. N. Terekhina megjegyzi „a darab képsorozatának részletes kidolgozását, valamint a drámaíró és a művész nézeteinek nyilvánvaló egybeesését”, amely hozzájárult az előadás sikeréhez [24] [11] .

Groteszk portrésorozatot készített a Szovjetunió politikai szereplőiről "Szovjet Arcok" ( I. Sztálin , Sz. Budjonnij , K. Vorosilov és mások) [25] .

A háború előtti években antifasiszta téma merült fel a MADA karikatúráiban, Hitler , Goebbels , Göring és a Harmadik Birodalom más alakjai [8] voltak a célpontjuk . A kutatók megjegyzik, hogy a művész összehasonlította a sztálinista és a hitleri rezsimet és kiegyenlítette azokat számos állásponton [25] [13] :

A művész többször is összehasonlította Sztálint Hitlerrel és a szovjet kommunisták politikáját a német nemzetiszocialisták-fasiszták politikájával [13] .

A cenzúra levágta a cenzúra az 1940. február 2-i Latest News szám egy csíkját , amelyen Hitlert felakasztották ábrázoló MAD karikatúra. Mad utolsó karikatúrája az újságban az 1940. május 18-i számban jelent meg, a lapzárás előestéjén [26] .

Értékelések

... Milyen csodálatos tehetség vagy, milyen zseniális és milyen irgalmatlan okos lány, és mennyire örülök, hogy vagy (a politikai hajlam mellett) ...

Ivan Bunin [22]

A MADA munkásságát a kortársak – Ivan Bunin , Alekszandr Kuprin , Mark Aldanov és mások – magasra értékelték. P. Scserbov és A. Radakov művészekkel összehasonlítva, valamint a szatírikon hagyományokhoz való közelségét , Pjotr ​​Pilszkij kritikus a MADA-t emelte ki számos ilyen műfaj közül. az orosz diaszpóra karikaturistái, mint Re -Mi , Tsivis, Mihail Linszkij , így jellemezve őt: „szigorú, egyenes, makacs haragjában következetes, minden munkájában az arrogancia árnyalatait hordozza magában” [10] .

Ivan Bunin az Illustrated Russia szerkesztőinek írt levelében "figyelemre méltó tehetségnek" és "könyörtelen okos lánynak" nevezte a MADA-t [22] .

A 20. század végi – 21. század eleji orosz kutatók, akik a peresztrojka után fordultak a MADA munkásságához, a művészről az "idő krónikásaként" beszélnek, és az odesszai karikatúra klasszikusai és a modern modern történelem jelentős alakjai közé sorolják. karikatúra [9] [27] .

Legacy

Mihail Driso hagyatékát a Columbia Egyetem (New York, USA) Orosz és Kelet-Európai Történeti és Kulturális Bakhmetev Archívumában tárolják. A Driso-alap 3200 tételt tartalmaz: eredeti rajzok az Odessa Leaf és az Odessa News orosz újságok számára, az Illustrated Russia emigráns kiadványok , a Latest News , a Rudder , a Vozrozhdeniye és a francia folyóiratok; Mark Aldanov , Alexander Benois , Ivan Bunin , Nyikolaj Evreinov , Pavel Miljukov , Nadezsda Teffi és az orosz emigráció más kulturális szereplőinek levelei; N. Teffi „Nothing Like It” című drámájának kézirata Driso rajzaival; Driso „Így volt…” (Odessza, 1918) és Sasha Cherny (Berlin, 1922) „Az élő ábécé” című karikatúráinak másolatai, az eredeti rajzokkal; Önéletrajz, fényképek [1] [28] [29] [30] .

A kutatók két fennmaradt példányról tudnak a "Így volt..." című könyv elkobzott kiadásából – az egyik a Columbia Egyetem Bahmetev archívumában , a másik az Odesszai Tudományos Könyvtárban található. M. Gorkij [7] [8] .

1998-ban az emigráns korszak művei posztumusz megjelentek az orosz emigráció szatírája és humora című gyűjteményben [31] .

Jegyzetek

  1. 1 2 3 La double vie du dessinateur Mad (Mihail Aleksandrovich Drizo)  (francia) . Rajzfilmek és karikatúrák (2014. október 14.). Letöltve: 2018. január 24. Az eredetiből archiválva : 2018. január 26..
  2. Orosz orvosi lista (1908): Saul Ioakimovich Driso
  3. Dr. Driso hírnevét bizonyítja, hogy megemlíti Isaac Babel "Karl-Yankel" című történetében: "... A Nyezsinszkaja utcában Dr. Drisóval", "... Dr. Driso távol volt, és a a gyermekorvosok kongresszusa Harkovban"
  4. Zsidó utca. A Pushkinskaya utcától a Rishelievskaya utcáig A Wayback Machine 2020. augusztus 4-i archív példánya : Dr. Driso irodája valójában a Nyezsinszkaja utcában volt.
  5. Bunina utca. A Richelevskaya utcától a Jekatyerinszkaja utcáig . Letöltve: 2018. január 24. Az eredetiből archiválva : 2018. január 31..
  6. Paramonov Yu. Bunina utca. 22-es ház . Odesszáról szeretettel: A Richelievskaya utcától a Jekatyerinszkaja utcáig. Letöltve: 2018. január 24. Az eredetiből archiválva : 2018. január 31..
  7. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Driso Mihail Alekszandrovics (pszeud. MAD) . Az orosz diaszpóra művészete és építészete: elektron. Enciklus. / ösz. O. L. Leikind, K. V. Makhrov, D. Ya. Severyukhin (2011. január 6.). – D.S. Lihacsev Alapítvány; Szentpétervár Külkapcsolati Bizottsága; Orosz Humanitárius Tudományos Alapítvány; Orosz Világ Alapítvány. Letöltve: 2018. január 24. Az eredetiből archiválva : 2018. május 18.
  8. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Barkovszkaja, 2001/5761 .
  9. 1 2 3 4 5 6 Barkovszkaja, 2003/5763 .
  10. 1 2 3 Teryokhina, 1995 , p. 222-223.
  11. 1 2 3 4 5 Orosz külföld Franciaországban, 2008 , p. 509.
  12. Petrov N. És minden róla szól  // Novaja Gazeta . - M. , 2011. - Kiadás. december 21. 143. sz .
  13. 1 2 3 4 5 6 7 Lobodenko, 2014 .
  14. Teryokhina, 1995 , p. 220.
  15. Teryokhina, 1995 , p. 220, 226-227.
  16. 1 2 3 Barkovskaya O. Driso Mihail Alekszandrovics (1887-1953) . Nyomot hagytak Odessza történelmében: Életrajzi útmutató. Letöltve: 2018. január 26. Az eredetiből archiválva : 2017. március 23.
  17. Teryokhina, 1995 , p. 227-228.
  18. Teryokhina, 1995 , p. 220-221.
  19. 1 2 3 Teryokhina, 1995 , p. 221.
  20. Teryokhina, 1995 , p. 224.
  21. Bezgubova, 2011 .
  22. 1 2 3 Teryokhina, 1995 , p. 223.
  23. Teryokhina, 1995 , p. 222.
  24. Teryokhina, 1995 , p. 223-224.
  25. 1 2 Terekhin, 1995 , p. 225.
  26. Teryokhina, 1995 , p. 226.
  27. Teryokhina, 1995 , p. 228.
  28. Mikhail Aleksandrovich Drizo Papers, kb. 1911-1954  (angol) . Columbia Egyetemi Könyvtárak. Letöltve: 2018. január 24. Az eredetiből archiválva : 2010. június 26.
  29. Driso M.A. – Columbia Egyetem. Bahmejevszkij archívum. New York . Az orosz diaszpóra művészete és építészete. Letöltve: 2018. január 24. Az eredetiből archiválva : 2017. augusztus 12.
  30. BAR Ms Coll/Drizo .
  31. Alekszandrov, 1998 .

Bibliográfia

Irodalom

Linkek

Oroszul idegen nyelveken