Giovanni Meli | |
---|---|
Születési dátum | 1740. március 6. [1] [2] |
Születési hely | |
Halál dátuma | 1815. december 20. [1] [2] (75 éves) |
A halál helye | |
Foglalkozása | költő , drámaíró , professzor , író , orvos |
![]() | |
Médiafájlok a Wikimedia Commons oldalon | |
![]() |
Giovanni Meli ( olaszul: Giovanni Meli ; 1740. március 4. – 1815. december 20. ) szicíliai és olasz költő és drámaíró .
Filozófiát és orvostudományt tanult a Palermói Egyetemen. A diploma megszerzése után a Palermo tartománybeli Cinisiben dolgozott orvosként . Életének ebben a korai szakaszában ismerkedett meg szülőföldje, Szicília költőinek bukolikus költészetével , amelynek technikáit később minden irodalmi művében alkalmazta.
Már ismert tudós és költő lévén visszatért Palermóba. A Palermói Egyetem gyógyszerészi kémia professzoraként dolgozott. Számos olasz akadémia ( Siena (1801) és Messina ) tiszteletbeli tagja volt.
Élete hátralevő részét a szicíliai költészet gyűjtésének szentelte, miközben továbbra is írt és publikált saját műveit. 1787-ben jelent meg Poesi Siciliani öt kötetben, hat kötetes kiadása pedig 1814- ben .
Giovanni Melit kora kiemelkedő szicíliai költőjének tartják Domenico Tempio mellett .
Műveit szicíliai nyelven írta .
Lírai költeményei közül a legjobbak az ógörög plaszticitásukkal és vidámságukkal tűnnek ki, és Anakreónra és Theokritoszra emlékeztetnek . Kevésbé sikeresek J. Meli epikus költeményei: "La fata galante" , "L'origine del monde" és a "Don Chisciotte" hősi képregény - Cervantes regényének átdolgozása és folytatása .
J. Meli szatírákat és szellemes meséket is írt . F. Redi „Bacchus in Toscany” ( Olasz Bacco Toscanában ; 1685 ) című költemény mintájára megírta a „Ditrammu”-t – egy humorral teli viccet .
Természettudományos munkái "Varii opuscoli" ( Palermo , 1837 ) címmel jelentek meg. 1787-ben ő maga adott ki ott egy versgyűjteményt.
Halála után egy teljes versgyűjtemény (1830), valamint "Poesie siciliane" (l859) és "Puisii siciliani" (1884) jelent meg.
Szicíliai nyelvjárású műveit Gazzino fordította irodalmi olasz nyelvre (Torino, 1858); németül van Gregorovius néhány dalának kiváló fordítása (Lipcse 1856 és 1886).
![]() | ||||
---|---|---|---|---|
Szótárak és enciklopédiák |
| |||
|