Tizedik, Matvej Ivanovics

Matvej Ivanovics tizedik
Születési dátum 15. század
Születési hely Toropets, Litván Nagyhercegség
Halál dátuma legkorábban  1507-ben

A tizedik Matvej Ivanovics ( Toropets - 1507  után halt meg ) - könyvíró, kalligráfus, a " Tíz fej " kézírásos egyházi gyűjtemény alkotója , amely a 16. századi könyvremekmű; jelentős szerepet játszott a Litván Nagyhercegség ortodox kultúra történetében .

Életrajz

Tizedik Máté életére vonatkozó információkat az 1507-es Suprasl-gyűjteményhez írt önéletrajzi utószó tartalmazza, amelyben az írnok magáról, rokonairól, a kézirat megírásának körülményeiről és céljairól ír. Az írnok pontos születési dátuma nem ismert. Az utószóban arról számolnak be, hogy Toropets város lakóinak, John és Elena családjában született. A Tizedik becenevet Matvey Ivanovicshoz rendelték, mert ő volt a tizedik gyermek a családban. Szülei, valamint néhány testvére szerzetesek lettek. Az egyik testvér Evfimy néven (a világon - Evstafiy) a polotszki Predtechensky kolostor apátja lett . Egy másik testvér, Nicephorus, a Varlaamo-Khutynsky kolostorban tonzírozott Nektary néven. A tizedik Máté apáca, Euphrosyne (a világon - Eupraxia) nővére Toropetsban apátnő lett. Tizedik Máté a világon maradt, és sokáig a bojárok szolgálatában állt. Miután elért egy bizonyos kort, úgy döntött, hogy jótékonysági cselekedetet hajt végre - kéziratot ír, és elhelyezi a templomban, ahol a testét el fogják temetni. Mestere, egy Fjodor nevű hivatalnok (valószínűleg a gospodar jegyző, Fjodor Janusevics [1] ) felmentette a munkája alól. Tizedik Máté 1502-ben kezdte el a munkát Vilnában, és 1507-ben fejezte be a Suprasl kolostorban. Az utószóban az írnok nem ad konkrét utalást a „tíz fejezetre” a kézirat beküldésének helyére vonatkozóan, csak annyit mond: „És odaadom Isten Egyházának, ott is, ahol Isten kívánja a lelkemet a testtől. elszakadni." Mivel a kézirat a Suprasl-kolostor könyvtárába került, feltételezhető, hogy az írnok ebben halt meg.

1507 - ben a Suprasl Angyali üdvözlet kolostorban befejezte a Tíz fejezet [2] munkáját  – az Ó- és Újszövetség szláv bibliai könyveinek egyik első gyűjteményét, valamint a Gennadiev Bibliát és F. Skorina orosz Bibliáját. [3] .

A Szuprasl -kolostor 1631 -es, kézzel írott Synodikonjában a történészek egy beragasztott papírdarabot fedeztek fel a következő felirattal: „Toropetsi család, maszkvai helységek, a nemes Ioanovics Máté, aki nagyszerű könyvet írt és küldött a Suprasl-kolostorba, ajánlott Tízfejű. A világ teremtésétől számított évek alatt 7015, az Úr sorsa 1507 " [4] .

Magát a gyűjteményt egy legenda kíséri „a könyv szerzőjéről” , amely egyben a könyv írásának helyét is jelzi: „Kezd el írni ezt a könyvet Vel. Herceg. litván , a Vilnia nevű városban vezetett. könyv. Sándor , Lengyelország egykori királya, Litvánia, Oroszország nagyhercege, Zhomoitsky, valamint Jónás Kijev és egész Oroszország metropolitája, valamint Mikolay Radivilovichi vilnai vajda, miután öt év alatt meghalt a rosszban, elkezdett írni. .. - a Legtisztább Angyali üdvözlet kolostoraiba, amelyeket Supraslnak hívnak, a hűséges Krisztus-szerető nagyságos, Alekszandr Hodkevics hatalmában [ 5] .

A "Tíz fejezet" a 16. század egyik legjobb kézírásos könyve Fehéroroszországban . Magas professzionális színvonalon készült, és a gyakorlati kalligráfia útmutatójaként szolgálhat [6] . A kollekciót 1 db sokfigurás miniatűr, 18 db bizánci stílusú fejdísz, 250 db nagyméretű, többszínű madár- és állatképekkel díszített iniciálé, több tucat vékony cinóber iniciálé díszíti. A "Tíz fejezetet" 545 nagy formátumú lapra írták át; 35 soros szöveg minden oldalon. A széles margókon jelölések vannak [2] .

A 19. század közepén a Rigai Teológiai Szeminárium rektora, Pavel Dobrokhotov archimandrita kivette Tizedik Máté kéziratát a Suprasl-kolostorból.

Ezt követően a kézirat I. I. Szreznyevszkijhez került , akinek gyűjteményének részeként 1910-ben a könyv átkerült a Szentpétervári Tudományos Akadémia könyvtárába (ma az Orosz Tudományos Akadémia könyvtára Szentpéterváron ) [ 3] .

Jegyzetek

  1. Nikalaev, 1993 , p. 74.
  2. 1 2 Tizedik Máté Bibliája 1507. Az Orosz Tudományos Akadémia Könyvtárának gyűjteményéből: 2 kötetben. Archiválva : 2021. június 10., a Wayback Machine v . 1: Fax reproduction of BAN manuscript , coll. I. I. Szreznyevszkij , II. 75(24.4.28) / Készült. szerk. és kutatás. A. A. Alekseev (főszerkesztő), A. E. Zsukov, F. V. Pancsenko . - Szentpétervár: Szerk. Puskin-ház , 2020. - 1116 p. - ISBN 978-5-87781-075-4 ; 2. köt.: Kutatás és anyagok / Készült. szerk. és kutatás. A. A. Alekseev (főszerkesztő), A. E. Zsukov, F. V. Pancsenko. - Szentpétervár: Szerk. Puskin-ház, 2020. - 264 p. — ISBN 978-5-87781-077-8
  3. 1 2 Temchin, 2010 , p. 29.
  4. Fehéroroszország és Litvánia. Az északnyugati terület történelmi sorsa / szerk. Batyuskov. - Szentpétervár, 1890.
  5. Esszék a 16-17. századi nyugati orosz irodalom történetéből. T. I-II. - M., 1888. - P.53.
  6. Temchin, 2010 , p. harminc.

Irodalom