Vaszilij Kariotszkij orosz tengerész története

A „Történelem Vaszilij Koriotszkij orosz tengerészről és a firenzei föld gyönyörű Iraklija hercegnőjéről” [1]  az egyik legrégebbi orosz „kedvenc történet” , amely I. Péter idejében született . Három 18. századi kéziratból ismert ; szerzője ismeretlen, és továbbra is feltételezések tárgyát képezi.

A történet a nemes fia, Vaszilij Koriotszkij kalandjait meséli el, aki az "orosz Európából" született. Gyermekkora óta "nagy szegénység" veszi körül, Szentpétervárra megy, ott beiratkozik tengerésznek , majd Hollandiába megy tudományt tanulni . Idegen országban szorgalmasan tanulja a navigációt, és onnan küld pénzt bajba jutott szüleinek; miután befejezte tanulmányait, a rábeszélés ellenére igyekszik hazatérni és látni apját. Vaszilij következő oroszországi hajóját összetörte egy vihar , ő magát pedig a tengeri rablók szigetére veti . A körülmények kombinációja következtében rablóvezér lesz, és számos rajtaütésben vesz részt. Ekkor már a rablók fogságban tartották Hérakleiosz „ florenni hercegnőjét ”; Vaszilij beleszeret egy gyönyörű fogolyba, és megszökik vele a rablók elől. Elválások, elrablások és szerencsétlenségek sorozata után találkozik az osztrák "Caesarral" , legyőzi alattomos admirálisát , feleségül veszi Heracliust, és "Firenze királya" lesz.

A "történelem" arról nevezetes, hogy egyesíti a 17. századi orosz háztartástörténet hagyományait , a "gazdag vendégről" szóló novgorodi eposzokat és az európai barokkra jellemző kalandos szerelmi regényt . Hasonló módon ötvözi a szlávizmusokat a péteri korszak külföldi kölcsöneivel, a hagyományos patriarchális erkölcs jellemzőit a kialakuló individualizmussal . A mű megőrizte az ókori orosz irodalomból származó kézzel írott karaktert és névtelenséget, és kalandos cselekményt vett az európai pikareszkből .

Jegyzetek

  1. Vannak "gi shtoriya " , "Ko riot", "Florenskaya" helyesírási változatai is; néha a címben szereplő hőst a "nagy" orosz tengerészként emlegetik.

Linkek