Gerodnik Gennagyij Joszifovics | ||||
---|---|---|---|---|
| ||||
Születési név | Heinrich Gerodnik | |||
Születési dátum | 1911. február 2 | |||
Születési hely | ||||
Halál dátuma | 2000. február 15. (89 évesen) | |||
A halál helye |
|
|||
Polgárság |
Szovjetunió Észtország |
|||
Foglalkozása | prózaíró , publicista | |||
Több éves kreativitás | 1958-2000 | |||
Irány | katonai próza | |||
A művek nyelve | orosz | |||
Díjak |
|
|||
© A szerző művei nem ingyenesek |
Gennagyij (Heinrich, Geronim [1] ) Iosifovich Gerodnik ( 1911. február 2., Osveya , Drissensky kerület , Vitebsk tartomány - 2000. február 15. , Keila , Észtország ) - orosz író, a Szovjetunió Írószövetségének tagja .
Együttműködött a „ Loming ” (Kreativitás), „Noorus” ( Est. „Noorus” ), „Pilt I son” ( Est. „Pilt ja Sõna” ), „ Spark ”, „ Parasztasszony ”, „ Néva ” folyóiratokkal [ 2] [3]
Osveya faluban született, Vitebsk tartományban. 1930-ban a Polotsk Pedagógiai Főiskolán, 1939-ben a Leningrádi Egyetemen szerzett matematikai diplomát. A Nagy Honvédő Háború előtt Mogilevben dolgozott matematikatanárként.
Röviddel a város német csapatok általi elfoglalása előtt a Szverdlovszki régióba , Kirovgradba menekítették , ahonnan besorozták a hadseregbe. A 2. sokkhadsereg 172. különálló sízászlóaljának tagjaként részt vett a Volhovi Front ljubai hadműveletében . Megsebesült – egy gyalogsági akna robbantotta fel . A kórházi kezelés után tartalékba szállították. 1942 őszén ismét behívták. A 125. lövészhadosztályhoz osztották be . Részt vett a Pulkovo-fennsíkon , a Leningrádi Fronton vívott harcokban . Aztán áthelyezték a hadosztály politikai osztályára. Propaganda adások lebonyolításában vesz részt az ellenséges katonák számára. 1944 augusztusában a 128. lövészhadosztály tagjaként harcolt [4] [1] , miután megsebesült, tolmácsként a 287-es számú német hadifogolytáborba (volt Valga 351. számú Stalag ) [4] került. .
A háború befejezése után Valgában , az Észt Szovjetunióban tartózkodott . 1947-től 1961-ig igazgatóként és matematikatanárként dolgozott a 2. középiskolában (elérhetetlen link) (inaccessible link) (inaccessible link) (inaccessible link) (inaccessible link) (inaccessible link) (inaccessible link) (inaccessible link) [3] .