Earl Stanley Gardner | |
---|---|
angol Erle Stanley Gardner | |
| |
Álnevek |
A. A. Fair , C. Kendrake , C. J. Kenny |
Születési dátum | 1889. július 17 |
Születési hely |
|
Halál dátuma | 1970. március 11. (80 évesen) |
A halál helye | Temecula , Kalifornia , Egyesült Államok |
Állampolgárság (állampolgárság) | |
Foglalkozása | klasszikus detektív műfaj, ügyvéd, közéleti személyiség |
Műfaj | Nyomozók, krimi dokumentumfilmek, útleírások |
A művek nyelve | angol |
Díjak | Edgar Allan Poe-díj |
Médiafájlok a Wikimedia Commons oldalon |
Erle Stanley Gardner ( 1889 . július 17. – 1970 . március 11. ) amerikai detektívíró . Több mint 100 regénye jelent meg. A. A. Fair , Carleton Kendrake , Charles J. Kenny , Charles M. Green , Kyle Corning , Robert Parr , Della Street , Les Tillray álneveken is írt [ 1 ] .
Az író a Massachusetts állambeli Maldenben született, 1909-ben végzett a Palo Alto Gimnáziumban, és a Valparaiso Egyetem Jogi Karára lépett be. Indiana; 1911-ben letette az ügyvédi cím állami bizottságának vizsgáját.
1917-ben Gardner ügyvédi irodát nyit a kaliforniai Mercedben .
Néhány évvel később egy értékesítési ügynökséghez megy, és további 5 év elteltével, 1921-ben megnyitja a Sheridan, Orr, Drapo és Gardner ügyvédi irodát a kaliforniai Venturában .
Gardner az 1933 - ig tartó perek feltűnő előadásaival válik népszerűvé , de első detektívregénye, A bársonykörmök esete megjelenése után úgy dönt, hogy teljes egészében az irodalomnak szenteli magát.
Az 1946-ban alapított Gardner az 1960-as évekig egyik tagja volt a Court of Last Resort bizottságának, a halálbüntetések felülvizsgálatával foglalkozó emberi jogi szervezetnek [2] . A szervezetről szóló ismeretterjesztő könyvéért 1962-ben az Amerikai Nyomozóírók Szövetsége Edgar Poe-díjával tüntették ki a Grand Master jelölésben [3] .
Gardner nevéhez fűződik az is, hogy felhívta a közvélemény figyelmét (egy 1962-es cikk [4] publikálásával a Life magazinban) [5] [6] a Baja California sziklafestményekre , amelyek közül néhányat később az UNESCO világörökségi helyszínei közé soroltak .
Ezenkívül 1968-ban Charles Hapgooddal Gardner részt vett a később egyértelműen hamisítványként elismert úgynevezett Acambaro figurák kutatásában. XX. század [7] .
1968-ban Gardner feleségül vette régi titkárnőjét, Agnes Bethelt (1902–2002), aki a Della Street prototípusa lett, Gardner fő irodalmi szereplőjének, Perry Mason ügyvédnek a titkára.
Gardner több regénysorozatot is írt. A legtöbb alkotás (több mint 80) olyan sorozatot tartalmaz, amelyben a főszereplő Perry Mason ügyvéd .
Gardner A. A. Fair álnéven regénysorozatot írt Donald Lamb magánnyomozóról és főnökéről, Bertha Coolról, a sorozat részben Rex Stout Nero Wolfe és Archie Goodwin sorozatának paródiája, Rex Stout .
Gardner emellett számos kis regénysorozat szerzője (Ed Jenkins, Paul Pry és mások – egy sorozat több regénye, lásd alább).
Gardner első publikált művei (1923 óta), amelyeket a kritikusok fedeztek fel, miután sikeres detektívtörténeteket írt, sci-fi történetek voltak a Pulp magazinokban, amelyek nem hoztak neki hírnevet.
Gardner dokumentumfilmjei a Court of Last Resort tevékenységéről szóló könyvek, valamint a Baja California régióban tett utazásairól szóló könyvek.
Gardner legnépszerűbb regénysorozata. Más ügyvédekkel ellentétben Mason nemcsak ügyfeleit képviseli a bíróságon, hanem más személyek segítségével (a legtöbb regényben ez Paul Drake magándetektív) maga is nyomoz bűncselekmények ügyében. Mason fő ellenfele Hamilton Berger ügyész.
30 regényből álló sorozat Donald Lam és Bert Cool magándetektívekről [8] . Bertha Kuhl a nyomozóiroda vezetője, 60 év körüli kövér nő. Donald Lam intelligens beosztottja, fiatal és nagyon okos. Általában Donald Lam végzi az összes nyomozói munkát, bizonyítékokat gyűjt stb., Bertha Cool pedig csak csekket ír neki, és nagyon alkalmanként segít is, anélkül, hogy elszalaná a morgolódást. Gardner ezeket a regényeket AA Fair álnéven adta ki William Morrow and Company alatt. A sorozat utolsó regénye, a The Knife Slipped 2016-ban jelent meg először posztumusz, bár közvetlenül a Slicker után, 1939-ben írták, a kéziratot Gardner kiadója elutasította [9]
Nem. | Fordítás | Eredeti | 1 szerk. | |
---|---|---|---|---|
egy | Rogue (fordította : G.-D.-A. Shkarovsky-Raffe , N. S. Shkarovskaya, 1991)
|
Minél nagyobbak jönnek | 1939.01 | Lam egykori ügyvédet Bertha Cool nyomozóirodája veszi fel. Őt bízzák meg azzal, hogy a válási papírt kézbesítse egy férfinak, aki a rendőrség és a játékmaffia elől szökött. |
2 | Take the Blow (fordította: S. Fox, 1992) | Kapcsolja be a fűtést | 1940.01 | Meg kell találni egy szemész feleségét, akit 20 éve elhagytak, a külvárosban. |
3 | Az arany rúdban érkezik (fordította : L. Ya. Mashezerskaya , 2001)
|
Az arany téglában érkezik | 1940.09 | Egy üzletember azt kérdezi, hogy ki zsarolja a lányát. Lam jiu-jitsut tanul. |
négy | megtörni a bankot | Spill the Jackpot | 1941.03 | Berta szívinfarktust kap és 75 kg-ra fogy, míg Lam szökött menyasszonyt keres és bokszolni tanul. |
5 | kettős biztosítás
(Kettős biztosítás vagy kilépés) |
Dupla vagy kilép | 1941.12 | Bertha halászat közben találkozik egy idős orvossal, aki megkéri, hogy derítse ki, ki nyitotta ki az otthoni széfjét. Lam Berta üzlettársa lesz. |
6 | A baglyok nem pislognak | A baglyok nem pislognak | 1942.06 | Lam New Orleansban keresi egy ügyfél eltűnt feleségét. Megkezdődött a második világháború. Lam bevonul a haditengerészethez. |
7 | A denevérek alkonyatkor jelennek meg (fordította : L. Vagurina , 1992) (A denevérek sötétben támadnak; Eat me with giblets) | Denevérek repülnek alkonyatkor | 1942.09 | Egy vak koldus azt kéri, hogy találjon egy lányt, akit ismer. Lám távírón ad tanácsot Berthának. Megjelenik Sellers őrmester. |
nyolc | A macskák éjszaka barangolnak | Macskák leselkednek éjjel | 1943.08 | Az ügyfélnek problémái vannak volt élettársával, feleségével, anyósával és szobalányával. Lám "Európában nyaralni" (a háború alatt?!). Bertha viszonyt kezd Sellers-szel. |
9 | Bosszú baltája
(Vágd le baltával) |
Add nekik a fejszét | 1944.09 | Autósérüléses csalások és zsarolás. Lam dengue-lázban szenvedett, és elbocsátják. |
tíz | A hollók nem tudnak számolni | A varjak nem tudnak számolni | 1946.04 | Kolumbiai smaragd csempészügy. (Itt Sellers a kapitány). Lamnak saját irodája van. |
tizenegy | A bolondok péntekenként halnak meg (A bolondok pénteken halnak meg, a péntek a bolondok végzete) |
A bolondok pénteken halnak meg | 1947.09 | A hölgy titkárnője figyelmeztet, hogy úrnője arzénnal készül megmérgezni férjét. |
12 | A hálószobák ablakosak (per. M. A. Strizhevskaya, 2010)
|
A hálószobák ablakosak | 1949.01 | Egy zsarolóbandáról van szó. |
13 | És megint lovon ülök
(A kupac teteje) |
A kupac teteje | 1952.02 | Egy kaszinótulajdonos holttestét egy bankár jachtjára dobják. Lam San Franciscóban, ahol nagy összeget keres a tőzsdei átveréssel. |
tizennégy | A nők nem szeretnek várni
(Néhány nő nem vár, van, aki nem vár) |
Egyes nők nem várnak | 1953.09 | Lam és Bertha egy ügyfél kérésére Hawaiira utaznak. Berta megtanul fürdőruhát viselni és hulát táncolni. |
tizenöt | Óvakodj a kerekségtől | Vigyázz a görbékre | 1956.11 | Egy ártatlan férfit állítanak bíróság elé egy évekkel ezelőtt történt gyilkosság miatt. |
16 | Meg lehet halni a nevetéstől | Meghalhatsz nevetve | 1957.03 | A csalók megpróbálják birtokba venni valaki más örökségét (uránleletét). |
17 | Néhány ing nem lát át | Néhány cédula nem látszik | 1957.10 | A szent vádló leveleket küld, és megölik. |
tizennyolc | Számolj kilencet | Kilencek grófja | 1958.06 | Egy gyűjtői partin ellopnak egy jáde Buddhát. |
19 | Add ide a szószt | Átmenni a síron | 1959.02 | Két független ügyfél két személyt keres, akik történetesen ugyanabban az autóban utaznak. |
húsz | Az állattartók nem mennek el önszántukból | A nők nem tudnak leszokni | 1960.09 | Lám egy banki páncélautóból ellopott 50 ezret keres. |
21 | A legények egyedül halnak meg | Az agglegények magányosak lesznek | 1961.03 | Egy üzletember egy versenytárs kémkedésére panaszkodik. |
22 | A frontjátékosokat tönkreteszi a kapzsiság (A csalók nem fizetnek ki zsetont) |
Shills nem tud zsetont kiváltani | 1961.11 | Az ügy egy fiktív autóbalesettel kezdődik, és egy bankrablásig és gyilkosságig tart. |
23 | Tapasztaljon meg mindent | Próbáljon ki bármit egyszer | 1962.04 | Az ügyfél nem akar szemtanúja lenni egy motelben történt gyilkosságnak. Az eladókat végül megrovásban részesítik, amiért Lam-et választották. |
24 | A hal kikerült a horogból | Fish or Cut Bait | 1963.04 | Lám, mint a kalapból bűvész, kihúzza a levegőből két gyilkosság indítékát és elkövetőit, a komódból pedig a bűncselekmény eszközét; de a dicsőség a rendőrségé. |
25 | Ne hagyja ki a lehetőséget | Vár gazdára | 1964.03 | Újabb eset egy fiktív balesettel és biztosítással. Lam egy arizonai tanyán lovaglást mutat be. |
26 | Vékony jégen | Vágj vékonyra, hogy nyerj | 1965.04 | És ismét egy fiktív ütközéssel kezdődik az ügy. De akkor beszélünk a különbségről egymillió dollárban. |
27 | Az özvegyasszonyok gyászt viselnek | Az özvegyek füvet viselnek | 1966.05 | Az ügyfél úgy döntött, hogy hamis zsarolással hamis alibit rendez magának. |
28 | Új csali csapdákhoz | A csapdáknak friss csalira van szükségük | 1967.03 | Egy tisztességtelen vállalkozónak egy hamis tanúzásra képes egyszerű emberre volt szüksége. |
29 | Nem minden fű zöld | Nem minden fű zöld | 1970.03 | Egy ügyfél lányt keres, aki egy barátjával együtt drogcsempészeket keres Mexikóból. |
harminc | A kés megcsúszott | 2016.12 |
9 regényből álló sorozat egy fiatal kerületi ügyészről, Douglas Selbyről, aki a kaliforniai Madison City kitalált tartományi városában küzd a korrupció ellen. A kerületi ügyész fő ellenfele a tisztességtelen ügyvéd, A. B. Carr (becenevén az angol ABC ). Az első 6 regény először a Country Gentlemanben jelent meg sorozatként, az utolsó három a The Saturday Evening Postban.
Nem. | Fordítások és átdolgozások [10] | eredeti név | 1 szerk. |
---|---|---|---|
egy | Az ügyész nyomoz a gyilkosság ügyében (ford. G. B. Kosov, 1996)
|
A DA gyilkosságnak nevezi | 1937 |
2 | Az ügyész kihívja (per. M. A. Gresko, 1990)
|
A D.A. gyertyát tart | 1938 |
3 | Az ügyész kört húz (fordítás nélkül, 1991, 1992, 1993)
|
A D.A. kört rajzol | 1939 |
négy | Az ügyész bírósághoz fordul (P. V. Rubcov fordítása, 2001)
|
A D.A. tárgyalásra megy | 1940 |
5 | Az ügyész libát süt (ford. G. B. Kosov, 1996, v. 11/44)
|
A D.A. libát főz | 1942 |
6 | Az ügyész eléri a módját | A D.A. fordulót hív | 1944 |
7 | Az ügyész feltöri a pecsétet | A D.A. pecsétet tör | 1946 |
nyolc | Az ügyész kockáztat | A D.A. megkockáztatja | 1948 |
9 | Az ügyész feltöri a tojást
|
A D.A. tojást tör | 1949 |
A Lester Leithről szóló eredeti történetek 1929 és 1943 között jelentek meg a pulp magazinokban (Detective Fiction Weekly, Flynn's Detective Fiction Weekly), összesen mintegy 60 történetet publikáltak [11] . 1980-ban megjelent egy gyűjtemény [12] :
Orosz nyelven megjelent:
Egy 1925 és 1943 között angolul megjelent detektívtörténet-sorozat (75 kisregény vagy történet) a "nemes" szélhámosról, Ed Jenkinsről . Az 1990-ben újra kiadott "Levelek a halottaktól" című hat történetből álló gyűjteménynek csak egy fordítása jelent meg orosz nyelven.
Nem. | Fordítás | eredeti név | Év | Rövid annotáció |
---|---|---|---|---|
egy | Utolsó bíróság | Az Utolsó Menedék Bírósága | 1952 | Könyv az Utolsó Menedékbíróság Bizottságának, a halálos ítéletek felülvizsgálatával foglalkozó érdekvédelmi szervezetnek a tevékenységéről, amelynek Gardner is tagja volt. Egy teljesebb, átdolgozott kiadás 1954-ben jelent meg. |
2 | Rövid árnyékok földje | A rövidebb árnyékok országa | 1948 | Útikönyv. |
3 | szomszédos határok | Neighborhood Frontiers | 1954 | Útikönyv. |
négy | Sivatagi bálnavadászat | Vadászat a sivatagi bálnára | 1960 | Útikönyv. |
5 | Átkelés Baja California | Baja fölött lebeg | 1961 | Útikönyv. |
6 | Baja California titkos szíve | Baja Rejtett Szíve | 1962 | Könyv a bajai kaliforniai utazásokról, felhívva a figyelmet a sziklafestményekre (petroglifák). |
7 | Tiéd a sivatag | A sivatag a tiéd | 1963 | Útikönyv. |
nyolc | vízi világ | A víz világa | 1965 | Útikönyv. |
9 | Helikopteres keresés elhagyott aknák után | Elveszett aknák vadászata helikopterrel | 1965 | Útikönyv. |
tíz | Baja California járatlan útjain | Le a járt pályáról Baján | 1967 | Útikönyv. |
tizenegy | Cigánynapok a Deltában (?) | Cigánynapok a Deltán | 1967 | Útikönyv. |
12 | Mexikóváros Elvarázsolt tere | Mexikó Magic Square | 1968 | Útikönyv. |
13 | Lefelé sodródva a Deltában | Lefelé sodródás a Deltában | 1969 | Útikönyv. |
tizennégy | A tulajdonos a nagy kalapban (?) | Házigazda a nagy kalappal | 1969 | Útikönyv. |
tizenöt | Rendőrség nyaral, bűnözés az utcákon | Zsaruk az egyetemen és Crime in the Street | 1970 |
Tematikus oldalak | ||||
---|---|---|---|---|
Szótárak és enciklopédiák | ||||
Genealógia és nekropolisz | ||||
|