Volohonszkaja, Larisa Girsevna
Az oldal jelenlegi verzióját még nem ellenőrizték tapasztalt közreműködők, és jelentősen eltérhet a 2017. április 11-én felülvizsgált
verziótól ; az ellenőrzések 9 szerkesztést igényelnek .
Larisa Girshevna Volokhonskaya |
Születési dátum |
1945. október 1.( 1945-10-01 ) (77 évesen) |
Születési hely |
|
Állampolgárság (állampolgárság) |
|
Foglalkozása |
fordító |
Díjak |
![Érdemrend parancsnoka (Franciaország)](//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/92/Ordre_national_du_Merite_Chevalier_ribbon.svg/60px-Ordre_national_du_Merite_Chevalier_ribbon.svg.png) |
Larisa Girshevna Volohonskaya (született 1945 -ben ) angol fordító . Férjével, Richard Pivere költővel és műfordítóval együtt ők az orosz klasszikus próza leghíresebb modern fordítói angolra.
Életrajz
1945. október 1-jén született Leningrádban, Anri Volohonszkij költő nővére .
A Leningrádi Egyetem Filológiai Karának Matematikai Nyelvészeti Tanszékén végzett . A Vlagyivosztoki Tengerbiológiai Intézetben dolgozott, Szahalinon és Kamcsatkán ( 1968-1973). E téren tudományos közlemények szerzője.
1973 -ban kivándorolt Izraelbe , ahol irodalmi tevékenységgel, különösen fordításokkal foglalkozott. 1975 óta az USA -ban él . 1977-1979-ben a Yale Divinity School-ban tanult New Havenben , Connecticutban , majd 1979-1981-ben a St. Vladimir's Theological Seminary- ban ( Crestwood , New York ), ahol Alexander Schmemann és Ivan Meyendorff voltak a tanárai .
Larisa Volohonskaya 1988 óta Párizsban él , ahol férjével, Richard Peverrel , akivel 1976-ban ismerkedett meg az Egyesült Államokban, orosz irodalmat fordít angolra. [1] 1982 -ben férjhez ment Piverthez, és három gyermekük született.
Díjak
- A Külügyminisztérium Becsületéremmel (1992), Érdemrenddel (2001) tüntették ki [2]
- 2006-ban az Efim Etkindről elnevezett Nemzetközi Díj díjazottja „A legjobb Oroszországban vagy Nyugaton megjelent, a műfordítás történetének, elméletének vagy gyakorlatának szentelt könyv” jelölésben F. M. Dosztojevszkij „A Idiot " angolra
- Az Amerikai PEN Club által 1963-ban alapított PEN Fordítási Díj nyertese :
1991 - F. M. Dosztojevszkij "
A Karamazov testvérek " című regényének fordításáért
2002 - Leo Tolsztoj " Anna Karenina " című regényének fordításáért
Tudományos publikációk
- Volokhonskaya LG, Viktorovsky RM Az örökletes komponens arányának meghatározásának lehetőségéről a halak ikráinak változékonyságában // A Tengerbiológiai Intézet tudományos jelentései. Vlagyivosztok, 1971. – Szám. 2. - P.42-44.
Jegyzetek
- ↑ Orosz klasszikusok R. Pivert és L. Volohonszkaja fordításában (hozzáférhetetlen link) . Letöltve: 2015. július 22. Az eredetiből archiválva : 2015. július 11.. (határozatlan)
- ↑ VOLOKHONSZKAJA Larisa Girsevna
Linkek