Vinokurov-Chagylgan, Ilja Dorofejevics

Ilja Dorofejevics Vinokurov-Chagylgan
Születési dátum 1914. július 31( 1914-07-31 )
Születési hely
Halál dátuma 1952. szeptember 9.( 1952-09-09 ) [1] (38 évesen)
Foglalkozása író

Ilja Dorofejevics Vinokurov-Chagylgan ( Jakut. Csaglkhan álnév ; 1914.07.31. - 1952.09.09.) - jakut szovjet költő .

Sevcsenko verseit fordította le jakut nyelvre : „Mindenkinek megvan a maga sorsa”, „ Testamentum ” (mindkettő 1939 ) és „Égnek a fények, szól a zene” ( 1951 ) folyóiratokban.

Az „Álom”, a „Kaukázus”, a „Petrus” és a „Bár nem verik meg a fekvőt” versek fordításait a „Fiction” jakut almanach közölte (2. könyv, Jakutszk , 1939 ).

A „ Causal ” című dal bevezetője – „A széles Dnyeper üvölt és nyög” Sevcsenko műveinek más fordításaival együtt az „Ukrajna írói” című gyűjteményben (Jakutszk, 1954 ) újra megjelent.

Jegyzetek

  1. Vinokurov-Chagylgan Ilja Dorofejevics // Nagy Szovjet Enciklopédia : [30 kötetben] / szerk. A. M. Prohorov – 3. kiadás. - M .: Szovjet Enciklopédia , 1969.

Irodalom