Jiri Weil | |
---|---|
cseh Jiri Weil | |
Születési dátum | 1900. augusztus 6. [1] [2] [3] […] |
Születési hely |
|
Halál dátuma | 1959. december 13. [2] [3] [4] (59 éves) |
A halál helye | |
Állampolgárság (állampolgárság) | |
Foglalkozása | író , műfordító , újságíró , regényíró , irodalomkritikus , szerkesztő |
Díjak | |
Médiafájlok a Wikimedia Commons oldalon |
Jiří Weil ( cseh Jiří Weil ; Praskolesy , 1900 . augusztus 6. - Prága , 1959 . december 13. ) - cseh prózaíró , újságíró , műfordító .
Gazdag zsidó családban született. 1921-ben csatlakozott a kommunista ifjúsági szervezethez. 1922-ben küldöttséggel Moszkvába látogatott. Erősen érdeklődött az orosz és a szovjet kultúra iránt, cikkeket írt a szovjet irodalomról a Rude Pravo újságban. Tagja volt a Devětsil avantgárd irodalmi csoportnak . Ő fordította Majakovszkijt , Paszternakot , Cvetajevát , Lugovszkijt , Gorkijt , Zoscsenkót . A Károly Egyetemen végzett (1928), megvédte oklevelét Gogolról és a XVIII. századi angol regényről .
1933-1935-ben Moszkvában dolgozott újságíróként, a marxista irodalom és a Komintern hivatalos dokumentumainak cseh nyelvre fordítójaként, részt vett Lenin Állam és forradalom című művének fordításában . Kirov meggyilkolása után rágalmazták, kizárták a pártból, elítélték és száműzetésbe küldték Kazahsztánba .
1935-ben visszatért Prágába. Kutatóként dolgozott a prágai Zsidó Múzeumban. Regényt jelentetett meg Sztálin tisztogatásairól Moszkva – Határ (1937), amelyet a cseh kommunisták és mindenekelőtt Julius Fucik , Weil közeli barátja élesen bírált; folytatása a Fakanál című regény volt , az egyik első olyan alkotás, amelyben a Gulágot újraalkották ( 1938, 1970-ben jelent meg Olaszországban, 1977-től cseh szamizdatban, 1992-ben a szülőföldön). 1938-ig a prágai Zsidó Múzeumban dolgozott. 1942-ben, deportálás fenyegetésével, kommunistaként és zsidóként öngyilkosságot imitált, a föld alá került, a háború végéig bujkált, miközben folytatta az írást.
A háború után visszatért az aktív munkához, 1946-1948-ban a Literarni noviny folyóirat élén állt , történelmi regény-példabeszédet közölt Mokanna muszlim hamis prófétáról , a csodák atyjáról (1946). A kommunisták hatalomra kerülése után 1948-ban eltávolították a folyóirat éléről, kizárták az Írószövetségből, antiszemitizmusról szóló regénye, az Élet csillaggal (1948) ideológiai vizsgálaton esett át. 1949-től 1957-ig művei nem jelentek meg. 1958-ban rehabilitálták. Weil Mendelssohn utolsó regénye a tetőn 1960-ban jelent meg, a szerző halála után, aki rákban halt meg.
Az írónő könyveit lefordították angol, francia, olasz, német, holland, svéd, lengyel, japán és más nyelvekre.
Tematikus oldalak | ||||
---|---|---|---|---|
Szótárak és enciklopédiák | ||||
|